Внутри у нее поднялась какая-то горячая волна, и Роксане показалось – еще немного, и она все-таки упадет в обморок.
– Хотите еще чаю? – как ни в чем не бывало осведомился Купер.
– Я…– Роксана судорожно сглотнула застрявший в горле комок. По лицу градом потекли слезы, которые она не сумела сдержать. – Простите меня, я… Я не ожидала, что…
Рыдания помешали ей договорить. Она выхватила из сумки носовой платок и поднесла к лицу, чувствуя на себе сочувственный взгляд адвоката.
– Это просто… немного неожиданно…– пробормотала она.
– Я вас понимаю,– дипломатично заметил Купер.– Вы, вероятно, знаете этот дом?
– Только снаружи,– ответила Роксана, вытирая глаза.– Каждый кирпичик на фасаде, дую трещинку, каждое окошко… Но внутри я никогда не была.
– Что ж, если захотите, мы можем туда съездить.
– Нет! – в испуге воскликнула Роксана.– То есть я хотела сказать – не сегодня, не сейчас. Может быть, позже.
Она высморкалась и, поглядев на Купера, увидела, что он сделал какую-то пометку в лежащем перед ним блокноте.
– А как насчет его… семьи? – спросила она, неимоверным напряжением воли заставив себя произнести последнее слово.– Она… Они знают?
– Да,– кивнул Купер.– Им сообщили.
– И они… ненавидят меня?
Мисс Миллер,– серьезно сказал Купер,– вы не должны беспокоиться относительно других членов семьи Оллсоп. Смею вас заверить, что основное завещание мистера Оллсопа было в высшей степени справедливым и щедрым и ни в малейшей степени не ущемило ничьих прав.– Он посмотрел ей в глаза.– Сделанное им дополнение касается только его и вас. Вы понимаете? Роксана немного подумала и кивнула.
– Хорошо,– сказала она и добавила тихо: – Спасибо.
– Если у вас есть еще какие-то вопросы, мисс Миллер, я готов…
– Нет,– сказала она.– У меня нет вопросов. Возможно, потом… А сейчас мне нужно все это обдумать.– Роксана встала.– Вы были очень добры, мистер Купер.
Адвокат пошел проводить ее. У дверей Роксана бросила взгляд в зеркало и недовольно поморщилась при виде своих опухших, покрасневших глаз. Сразу было видно, что она плакала. Однако Роксана тут же подумала, что для юридической фирмы, занимающейся наследственными делами, это, наверное, обычно и нормально.
Нейл Купер открыл дверь и отступил в сторону, пропуская Роксану. Выйдя в приемную, она сразу увидела высокого мужчину в темно-синем дождевике, который разговаривал с секретаршей.
– Простите,– говорил мужчина,– я, наверное, явился слишком рано, но мне нужно было…
Роксана резко остановилась. Чарльз Оллсоп повернулся в ее сторону и выпрямился. Несколько мгновений они молча разглядывали друг друга, потом Роксана быстро отвела взгляд и усилием воли взяла себя в руки.
– Итак, еще раз благодарю,– сказала она Куперу чуть звенящим от напряжения голосом. – Если мне будет что-то непонятно, я вам позвоню. До свидания.
И, не глядя по сторонам, Роксана быстро пошла к выходу из офиса.
– Подождите! Пожалуйста, подождите! Голос Чарльза заставил ее остановиться.
– Да?
Роксана медленно обернулась, чувствуя, как от неловкости пылают щеки. Губы и колени у нее дрожали, но она надеялась, что Чарльз этого не заметит. «Впрочем,– тут же подумала она,– какое мне дело? Пусть думает что хочет – мне все равно!»
Она смело встретила его взгляд и вдруг почувствовала, что совсем не нервничает. Страх куда-то исчез, а на смену ему пришло какое-то странное спокойствие.
– Простите, вы, случайно, не Роксана Миллер?
– Мне кажется,– вмешался Нейл Купер и сделал шаг вперед, словно хотел заслонить Роксану своим тщедушным телом,– что для всех заинтересованных сторон было бы лучше…
– Одну минуточку,– перебил его Чарльз Оллсоп, протягивая Роксане руку.– Я только хотел представиться.– Он немного поколебался.– Меня зовут Чарльз Оллсоп.
– Рада с вами познакомиться,– медленно сказала Роксана, пожимая ему руку.
Чарльз церемонно склонил голову, и Роксана невольно подумала, что он о ней знает. Быть может, перед смертью Ральф рассказал о ней своему старшему сыну, чтобы он… чтобы они…
– У вас здесь все в порядке? – спросил Чарльз, бросив быстрый взгляд на Купера.
– О да,– ответила застигнутая врасплох Роксана.– Да, конечно.
– Я знаю о завещании отца и рад, что ваши интересы не были ущемлены,– поспешно проговорил Чарльз.– Вот, собственно, и все, что я хотел вам сказать. Вы сейчас свободны, Нейл? Мне нужно с вами поговорить. До свидания, Роксана.
– До свидания,– ответила Роксана, провожая его взглядом.– И… спасибо.
Выйдя на улицу, Роксана прислонилась спиной к стене и несколько минут стояла неподвижно, стараясь отдышаться. Она была совершенно сбита с толку, взволнована, растеряна. Ральф оставил ей свой дом – тот самый дом, глядя на который она провела столько часов! Теперь он принадлежал ей. И, как сказал адвокат, на сегодняшний день его примерная стоимость составляла по самым скромным подсчетам чуть больше миллиона фунтов.
При мысли об этом Роксана чуть не разревелась снова.
Узнав о смерти Ральфа, она даже не подумала, что он может упомянуть ее в завещании. Ни на что подобное она, во всяком случае, не рассчитывала и теперь не знала, как на это реагировать.
Привычно сунув руку в сумочку в поисках сигарет, она наткнулась на мобильник, который выключила, отправляясь на встречу с Купером. Обнаружив на экране цифру восемь, Роксана удивилась. Восемь звонков! Кто-то отчаянно пытался ей дозвониться.