Она явно застала его врасплох, и тогда Дара направилась к ним.
Еще один парковщик увидел их близость, и, в изумлении выгнув бровь, двинулся к ним.
Дара перехватила его, тем самым помешав ему приблизиться. Он был постарше, думаю, лет двадцати с хвостиком.
― Что здесь происходит? Ему нужно припарковать это авто, ― произнес он. Его взгляд был прикован к декольте Дары, чья грудь, подобно спелым дыням, буквально вываливалась наружу из-под мизерного клочка ткани.
Дара подошла вплотную, но он продолжал сопротивляться, стоны парня стали доноситься до них.
Зои пустила в ход свои чары.
Дара вновь обратила внимание на парня, стоявшего рядом, он был полностью поглощен происходящим между парочкой позади них. Дара намотала его галстук себе на пальцы и притянула вплотную к себе, припав к его губам. Она провела языком по его нижней губе и прикусила зубами так сильно, словно хотела пустить ему кровь.
Он не отпрянул.
Отлично.
Его рука обвилась вокруг талии Дары, и он притянул ее вплотную к себе.
― Ты любишь пожестче?
― Да, ― произнесла Дара, ее дыхание стало прерывистым, но тон ее голоса по-прежнему был решительным. Она точно знала, что и как ей нравилось, и отчетливо представляла, чего именно желала.
Он огляделся вокруг, все больше машин прибывало на круговую проездную дорожку, и их тени по-прежнему были различимы во мраке.
― Давай встретимся позже, ― с придыханием сказала она ему на ухо.
Зубами он легонько впился в ее шею, и Дара представила, как же они станут ощущаться на ее половых губках.
Он немного отстранился и произнес:
― Я найду тебя.
Его пальцы задержались на ее шее, и легонько коснулись ключицы.
― Меня зовут Джейк. А тебя?
Дара пожала плечами, ей нравилась некая таинственность.
― Неважно.
Он усмехнулся. А они неплохо поладили между собой. Зои практически довела своего парнишку до семяизвержения, когда Дара сказала ей:
― Идем, Зо, закончим с этим попозже.
― Нет, ― простонал парнишка, хватаясь за ее руку и пальцы, которыми она массировала его член сквозь ткань штанов. Его бедра толкались в ее руку, она надавила на его мошонку, а его штаны натянулись на вздыбленном члене, подобно второй коже. Другой рукой он массировал грудь Зои сквозь глубокий лиф платья цвета спелого апельсина, и ее сосок, словно бутон, затвердел от прикосновений его пальцев.
Когда прибывшие гости вышли из машин, то стали оглядываться в поисках парковщиков, и Джейк тотчас помчался в их сторону, через плечо бросив парнишке:
― Пошли же!
Наконец, бедра паренька дрогнули против руки Зои, и темное пятно расползлось по его штанам, радовало, что оно было почти не заметно во мраке.
Даре нравилось такое развитие ситуации. И уж несомненно, его член в мгновение ока вновь был готов рваться в бой. Вот только нужно было подыскать для этого местечко.
***
Дара и Зои очутились в самом огромном фойе, которое им доводилось видеть в жизни. И, конечно же, оно было вне сравнения с фойе, в котором проходил симпозиум профессоров. Хотя, если признаться, большую часть времени она провела в лифте.
Дара улыбнулась, когда Крейг Тейлор, хозяин дома и ректор университета, в котором работала Дара, тотчас прервал свою оживленную беседу и направился к ней.
Дара отчетливо увидела, как напрягся член в его брюках, когда он увидел ее наряд.
Зои посмотрела, куда так уставилась Дара, и ухмыльнулась. Весь ее вид просто кричал «Позволь мне разобраться с этим».
Зои обошла Дару и протянула руку. Тейлор, не скрывая раздражения, взглянул на нее, но не смог наплевать на формальности, так как очень много любопытных глаз были устремлены на них.
― Мисс Скотт. Не знал, что вы в списке приглашенных, ― произнес он, вопросительно изогнув бровь.
Зои наклонилась к нему, отблески от хрустальной люстры танцевали на ее блондинистой шевелюре.
― Послушай ты, засранец, ― прошептала она. ― Оставь Дару в покое, или именно ты будешь тем, кому преподадут урок. Я здесь госпожа ― не ты.
Гримаса удивления исказила лицо Тейлора, и Даре с трудом удалось сдержать смешок. Это могло стоить ей работы, но оно стоило того, чтобы он понял, что у котенка, стоящего перед ним, были острые коготки.
Тейлор пошатнулся, и, сглотнув, произнес:
― В мою комнату.
Зои ухмыльнулась в свойственной ей манере, и Дара решила предоставить ей полную свободу действий.
― Хорошо. Будь там через двадцать минут.
Тейлор, запинаясь, заговорил...
― Но у меня гости... не знаю даже...
― Ты сделаешь это, ― произнесла Зои, злостно отчеканив каждое слово.
Он кивнул, едва сдерживая свое возбуждение. Похоже, Зои удалось найти его жилку сабмиссива.
Дара даже и не представляла, что он был к этому склонен.
Женщины оставили Тейлора наедине с самим собой, вид у него был ошеломленным, а эрекция ― просто колоссальной.
Они направились в огромный зал с восемнадцатью дюймовыми потолками и отполированными до глянца полами, где все танцевали и обменивались сплетнями.
Наконец, Зои подошла к Даре.
― Наш покорный раб ожидает в спальне.
Дара хихикнула.
― Думаю, прошло намного дольше двадцати минут.
― Знаю, ― медленно произнесла Зои. ― Наш раб должен вести себя достойно, если хочет заслужить нашего внимания.
«Прекрасно», подумала Дара.
Поднявшись вверх по ступеням, Тейлор лег на свою кровать, раздевшись.
Его гости были внизу, томясь в одиночестве без виновника торжества. «Кажется, не только моя работа находилась под угрозой», размышляла Дара.
Зои времени не теряла. Направившись к ящикам с одеждой, она открыла один и достала два длинных галстука. Очевидно, их редко надевали.
Зои заглянула ему в глаза и произнесла:
― Ты был тем еще негодником с моей Дарой, поэтому мы отплатим тебе той же монетой.
Словно в доказательство своих слов, она ухватилась за концы галстуков руками и с силой дернула, звук от ткани звонко отскочил от стен в тишине комнаты.
Тейлор дернулся от звука, словно его хлестанули плетью, его огромных размеров член доставал ему практически до пупа.
Женщины ринулись в его сторону, Дара схватила его левую руку, а Зои ― правую.
― Подождите, я не уверен, что хочу играть в эту игру... ― начал было он в знак протеста.
― Ерунда, ректор. Сколько раз твой член кончал в сладкую дырочку Дары, а сам ты не удосуживался уделить ей должного внимания? ― спросила Зои, привязывая его запястья к изголовью кровати.
Он взглянул на Дару и произнес:
― Разве тебе не нравилось то, как я трахал тебя?