Выбрать главу

– Прости меня, девица, коли я тебе больно локоть сжал. Не держи зла – поддержать хотел, чтобы не упала ты. – Он полез в висящий на поясе широкий холщовый кошель. – Давай-ка посмотрю, да вот этим жиром с травами смажу – все и пройдет скорехонько.

Нина же слова вымолвить не могла, пыталась остановить слезы. Незнакомец бережно взял ее за руку, проводил к стоявшей в углу скамье. Нина осторожно присела, вглядываясь в его лицо. Волосы русые, с сильной проседью, недлинная борода тоже с сединой, но лицом не стар. Чудно. Улыбается, на нее глядит ласково. Речь его она поняла, ответила тоже на славянском:

– Не вини себя, добрый человек. Я едва не упала, ты мне помог. Спасибо. Ты скажи мне, не лекарь ли будешь? И травами от тебя пахнет, и снадобье при тебе.

– Знахарь я. Лисияром меня люди кличут. А ты, по одеже сужу, из Царьграда сюда пришла? А нашему языку где выучилась?

– Нянюшка меня научила. Я позабыла уже много. Хотя муж мой в ваши края часто за травами путешествовал.

– Это ты с мужем сюда пришла? – Лисияр глянул на латинянскую одежду Кристиано.

– Нет, это… – Нина запнулась, не зная, как объяснить.

Лисияр лицом поменялся, как будто солнышко за тучу зашло. Видать, подумал, что она с полюбовником пришла.

Нина, вздохнув, продолжила:

– Я сюда за травами хотела идти, а этот купец – оружие купить скифское. Я и попросила его меня сопроводить. Одной-то женщине боязно, кто-то обидит, кто-то осудит. Вот и ты, вижу, дурное про меня уже подумал.

Лисияр усмехнулся, присел на стоящую рядом бочку.

– Подумал. Мало ли, какие глупые мысли человеку в голову-то лезут? Отчего же муж тебя не проводил?

– Муж мой умер, вдова я. Ни батюшки, ни родственников нет. Вот и приходится нанимать провожатых, – вздохнула Нина.

Лисияр покивал, улыбнулся опять.

– Что за травы-то тебе нужны? Занедужила?

– Нет, я ж аптекарша. Ваши травы да мед купцы в городе продают втридорога. Вот и решила узнать, может, тут подешевле будет. Да и договориться на следующее лето, вдруг кто привезет. Раньше муж за травами сам путешествовал. А мне ж куда…

– Аптекарша, это знахарка тож? Тебя мне Перун послал! Я же все хотел найти каких знахарей тут. Трав много у вас мне неведомых, вот и надобно совета спросить. А я за то своими травами поделюсь!

– Ты, почтенный Лисияр, если женские советы примешь, то я расскажу, что знаю, – Нина пожала плечами.

– Да отчего же твои советы будут хуже других? У нас знахарки тоже есть, и к ним люди ходят. Меня самого бабка моя выучила. Так что поклонюсь тебе за науку, отплачу, чем сумею.

– Оплаты я с тебя не возьму, лучше поделись умениями. Меня-то Анастас учил, муж мой. Он настоящий аптекарь был, многим людям в тягости помогал. Я-то больше в женских недугах ведаю, да притирания для красоты готовлю хорошие.

Лисияр задумался. Промолвил тихо:

– Позволь мне попросить тебя с одной женщиной поговорить здесь. Я ж вижу, что мучается она, а мне рассказать боится. Приходила, взяла травы от потницы, а спросил потом, помогло ли – рукой махнула и в слезы. И говорить со мной не хочет. Может, ты ей поможешь?

– Отчего же не помочь? Помогу.

– Вот и славно. Пойдем, я провожу. – Лисияр поднялся, хлопнув ладонями о колени.

Нина повернулась к Кристиано, только сейчас заметив, что тот смотрит на нее и странного лекаря.

«Давно ли смотрит? Что подумает, да потом что Винезио расскажет?» – смутилась Нина.

И замерла, не зная, как объяснить, что сказать. Но Лисияр сам нашелся.

– Я провожу твою спутницу, уважаемый. А хочешь, с нами иди, – обратился он к Кристиано.

Тот молчал, лишь вопросительный взгляд перевел на говорившего и обратно на Нину.

– Кристиано, это почтенный знахарь из Скифии. Просит одну женщину навестить, ей моя помощь требуется.

– Не дело это, Нина, с незнакомыми мужчинами ходить по чужому подворью, – Кристиано нахмурился. – Куда он собрался тебя вести?

Лисияр, к удивлению Нины, сам ответил на греческом:

– Да тут недалече, дом предводителя подворья аккурат за площадью стоит.

– Предводителя? – переспросил Кристиано. Подумал, кивнул: – Хорошо, я тоже пойду.

– Да Господь с вами! Сейчас целым караваном к одной болезной женщине пойдем? Вы меня до ворот хоть не провожайте. Почтенный Лисияр, покажи, куда идти, я сама постучусь и объясню все. Слуги меня в гинекей и проводят.

Кристиано, лишь вышли на площадь, придержал Нину за локоть. Заговорил с ней тихо, на латинском:

– Оружейник сказал, что такой нож, как мы ищем, у одного из воинов предводителя подворья видел. Ты там вызнай в гинекее. Сдается мне, скифы кольцо и украли. А если украли, то такая ценная вещь у предводителя должна храниться. Посмотреть бы у них в ларцах да сундуках. Ты там все запоминай, придумаем потом, что делать.