Выбрать главу

— Вот уж верится с трудом.

— Однако это так. Видишь ли, работа отнимает почти все свободное время. Да и женщины в больших городах — как бы это сказать помягче — с особенностями. Слишком деловые, слишком продвинутые. Они постигли законы и правила бизнеса, но безвозвратно утратили секрет приготовления жареной картошки с хрустящей корочкой. Кстати, а давай уже начнем готовить ужин. Предлагаю отправиться в сад жарить стейки на барбекю.

Пока Хантер занимался жаркой мяса, Клер нарвала букет весенних цветов и поставила на стол.

— Настоящий романтический ужин, — обрадовался Хантер. — Но чего-то не хватает… — Он быстро сбегал в дом и вернулся с тонкой высокой свечой в подсвечнике. — Ну, посмотри, как здорово получилось!

Сердце Клер сжалось от щемящей грусти. Все было слишком, просто сказочно красиво. Как в самых заветных мечтах.

Они сидели за столом, наслаждаясь неторопливой беседой и великолепным ужином. Хантер превзошел самого себя. Если уж говорить о кулинарных секретах, то его умение пожарить мясо так, чтобы нежнейшая сочная мякоть стейка покрылась восхитительной хрустящей корочкой, с годами только усовершенствовалось. Разговор плавно перетекал с предмета на предмет. Клер смеялась, слушая короткие истории из жизни в Калифорнии, и поражалась меткости характеристик тех людей, с которыми ему приходилось сталкиваться.

Казалось, последние остатки былых обид развеялись. Стена непонимания рухнула, и удивительная духовная близость, с самого раннего детства соединяющая сердца, снова восстановилась.

Они вышли из-за стола и долго бродили по росистой траве. Небо стало совсем темным, миллиарды звезд усыпали небосклон. Клер и Хантер уселись в шезлонги и, подняв головы, молча смотрели вверх.

Понемногу глаза Клер начали слипаться. Она не удержалась и зевнула.

— Мы засиделись далеко за полночь. — Голос Хантера вернул ее в реальность. — Тебе, наверное, рано вставать завтра.

Волшебный вечер завершился. Сказка закончилась, не успев толком начаться. В ее возрасте глупо верить в чудеса. Клер попыталась иронично улыбнуться, но сама почувствовала, какой жалкой вышла улыбка. Оставалось надеяться, что в темноте Хантер не сумел этого разглядеть. Как бы то ни было, сегодняшний вечер уже в прошлом. Отныне он займет место в череде других счастливых и не очень воспоминаний.

— Пожалуй, я пойду. — Клер поднялась с низкого шезлонга и, как в детстве, сладко потянулась всем телом. Голова слегка закружилась. Она сделала шаг в сторону и покачнулась.

— Эй, — сильная рука Хантера обвила ее талию, — слишком много вина за ужином?

— Чтобы напиться вдрызг, мне всегда было достаточно наперстка, — засмеялась Клер. — С той поры немногое изменилось. Зато сегодня я буду очень крепко спать. — Она сделала попытку освободиться, но снова покачнулась. — Прошу прощения, какая-то предательская слабость в коленях…

Он ласково коснулся губами ее виска. Они стояли, почти обнявшись. Лицом к лицу, рука к руке. Клер вдруг остро поняла, что перед ней совсем не тот юноша, с которым она рассталась много лет назад. Ее обнимали уверенные руки взрослого мужчины.

Реальность начала уплывать куда-то, мысли исчезли. Все не важно: ни прошлое с его обидами, ни будущее с его ставшим уже привычным одиночеством. По всем законам жанра сейчас должен последовать поцелуй…

Руки Хантера гладили ее обнаженные плечи. Ладони скользнули вверх, под теплую шелковую волну волос, нежно сжали затылок. Большим пальцем он осторожно коснулся того места, куда минуту назад поцеловал ее, словно стараясь стереть невидимый след своих губ. Потом осторожно и ласково убрал за уши пушистые локоны.

— Давай я провожу тебя домой.

Клер открыла глаза. Поцелуя не будет. Закон жанра нарушен. Сказка оборвалась, так и не позволив принцессе стать счастливой.

— Раньше ты никогда так не утруждался. — Что ж, сама Клер не собиралась отказываться от роли сильной и независимой женщины, как бы страстно и мучительно ни хотелось ей хоть на мгновение почувствовать себя слабой и беззащитной. — Мы всегда прощались на середине общей дорожки. Восемь шагов до твоей двери. Восемь до моей. Все по-честному. Полное равноправие.

— Клер?

— Что? — она обернулась, оказавшись с ним лицом к лицу. Черт, до чего же он красив! В ярком лунном свете бледное лицо, обрамленное почти черными волосами, казалось выточенным из мрамора.

— Спасибо за чудесный вечер! Все было просто великолепно. Но… видишь ли, в ближайшие несколько дней я буду очень занят, так что если не сумею зайти… В общем, не волнуйся. Мы не увидимся некоторое время.

Его голос звучал так серьезно, что Клер испугалась. Хантер, видимо, почувствовал удивительную связь, которая установилась между ними этим вечером, и теперь спешит разорвать ее, пока она не успела превратиться во что-то более серьезное. Даже находясь в соседнем доме, он пытается держать ее на расстоянии.

— Я понимаю, — быстро сказала она. Слишком быстро, чтобы он не заметил.

— Столько всего навалилось… Банкиры, адвокаты, агенты по продаже автомобилей…

— Я понимаю, — повторила она громче. — Я ничего от тебя не жду. Сегодня мы подвели прощальную черту под нашим прошлым. Слава богу, оно не имеет никакого отношения к настоящему.

Время вернуться в реальную жизнь к насущным проблемам. У каждого из нас они свои. Спасибо за все и… до свиданья.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Прошло три дня. Хантер не появлялся. Видимо, дела полностью поглотили его. Он уходил из дома рано утром и возвращался затемно. Пару раз днем Клер заметила, как его тень мелькает за занавесками. Но ни разу им не пришлось столкнуться лицом к лицу.

Поздними вечерами Клер смотрела на его окна из темных недр своей неосвещенной кухни. Он, склонив голову, сосредоточенно изучал документы, горой наваленные на столе. Или, обхватив локти руками, задумчиво мерил шагами маленький кабинет. Во всех случаях у него был вид человека, неуклонно продвигающегося к намеченной цели.

Если он и заметил слабые попытки Клер привлечь его внимание, то не подал вида. Не принес забытую в тот вечер на шезлонге шаль и лишь молча отодвинул в сторону оставленную посреди общей дорожки газонокосилку. Хотя кажется, что стоило спросить перед утренней пробежкой, не нужно ли ей чего-нибудь в булочной? Или по-соседски угостить Зою баночкой тунца в собственном соку?

Кошка взяла в привычку сидеть на подоконнике во время полуночных бдений Клер, темным силуэтом выделяясь на фоне освещенных окон Хантера. Мерцающие желтые глаза изредка обращались к Клер, и она чувствовала себя неуютно под этим спокойным, все понимающим взглядом.

Клер ждала хоть какого-нибудь знака внимания со стороны Хантера. Просто приветственного взмаха руки. Любого подтверждения того, что он помнит о ее существовании. Напрасно.

Ее не оставляли воспоминания об их последнем вечере. В памяти снова и снова всплывало удивительное чувство покоя и умиротворения. Ощущение, что не было прошедших двенадцати лет, которые они прожили порознь, вдали друг от друга, в разных мирах. Их души по-прежнему принадлежали друг другу.

Может, она проявила слабость, отступив тогда так быстро? Может, еще одно движение, еще слово, и они с Хантером навсегда остались бы вместе? Или изменения настолько необратимы, что им будет плохо рядом?

Она измучилась от вопросов, на которые не могла найти ответы. О себе. О нем. Об их возможном будущем.

На работе все валилось из рук. Она не могла думать ни о чем другом, кроме как о Хантере Стернсе и его магической власти над ее судьбой. Что же делать? Иногда Клер хотелось в отчаянии заламывать руки. Столько труда ушло, чтобы научиться жить без него, а сейчас ситуация опять достигла критической черты, за которой неотвратимо маячила пропасть. Пропасть, из которой уже не будет сил выбраться.

Они не виделись целых три дня. И за это время ни одной попытки встретиться! Ни одного телефонного звонка! Ни единого взгляда в ее сторону!

В середине четвертого дня Клер твердо решила взять ситуацию в свои руки. Надо последний раз поговорить с Хантером и попытаться понять, что происходит в его душе.