Выбрать главу

– Ну и ладно, только вы сами его не потеряйте. Самоуверенность иногда боком выходит.

Лев посмотрел на Варю жестким раздраженным взглядом, и девушка прикусила язычок. Мужчина потерял свою добросердечность, проявленную в самолете, теперь он был холоден, серьезен. Этот человек занимал высокое социальное положение, он привык, что его приказы выполняются беспрекословно, говорят только тогда, когда он разрешит, а уж замечания по поводу его натуры в принципе были неуместны.

Лев резко отпрянул от машины и, крутя в руке ключи, обошел капот.

Оставшиеся полчаса пути они провели в молчании. Варя продолжила любоваться солнечной Италией, Николь размышляла о том, кто и когда сделал на кольце эту надпись, а Льву было интересно, куда приведут обнаруженные координаты.

Вот впереди показалось небольшое поселение Поджо-Катино, вместе с прилегающими территориями оно образовывало коммуну. Они проехали центр городка, минуя узкие улочки, плотно облепленные небольшими одно-двух этажными зданиями, а потом снова начали взбираться на холм. Опять вокруг запестрела зелень деревьев, среди которой то и дело встречались одиночно стоящие виллы. Когда они добрались почти до середины холма, Лев свернул на подъездную дорогу к дому.

Двухэтажный особняк утопал в пышной зелени деревьев. Здание прямоугольной формы имело светло-бежевый цвет, оно гармонично вписывалось в ландшафт. Перед домом была подъездная дорога, а между ней и низкой каменной оградой – небольшая зеленая лужайка. Варя как обычно оглядывалась по сторонам, она так и не увидела сегодня Рим, но у нее появилась возможность побывать в другой «домашней» Италии.

Двери распахнулись, и из дома вышла дородная женщина в светло-сером платье и белом фартуке. Она помахала им рукой, что-то сказав на певучем итальянском языке.

Лев сразу преобразился, его лицо на мгновение озарилось улыбкой, он ответил женщине с теплом. Пока итальянка спускалась вниз по ступенькам, Николь успела выбраться из машины. Она подошла к женщине и стала что-то очень быстро ей рассказывать. Лев тем временем выгружал их багаж. Он подхватил чемодан Вари и Николь и, подойдя к служащей, поставил их на землю, чтобы поприветствовать ее. Варя скромно стояла немного поодаль, ожидая, когда ее представят. Поцеловав харизматичную даму в щеку, он, наконец, позвал Варю.

– Это Роза, она работает домохозяйкой на нашей вилле уже много лет, – сказал Лев.

Варя кивнула головой в знак приветствия. После непродолжительного разговора домочадцев, Лев сказал, что Роза отведет Варю в гостевую комнату и покажет ей дом, ужин будет проходить в столовой в восемь.

Лев понес вещи наверх, а Роза, подхватив Варю под руку, повела ее в дом. Холл сразу оставил у девушки сильные впечатления. Это была не узкая прихожая, к которой она привыкла в своей квартире, а целая комната со своим характером. Высокие потолки были выделены по периметру выбеленными балками. Плитка на полу делила пространство на две зоны. Светло-бежевая часть отличалась ковровым орнаментом, она занимала центральную зону помещения. Этот каменный «ковер» обрамлял каймой зеленовато-бежевый камень. Стены, окрашенные в темно-серый цвет с небольшим добавлением фиолетового оттенка, нисколько не омрачили помещение. Еще бы, ведь все четыре дверных проема, ведущие в другие комнаты были белоснежными. Две закрытых двери располагались напротив входа. Между ними, подчеркивая симметричность, стоял столик с единственный предметом на нем – белоснежным бюстом мужчины. Над столом висели два карандашных наброска в простых рамках. Лев поставил свой чемодан справа от входной двери. Именно там стояли под небольшим углом друг к другу два бежевых кресла на тонких ножках. Они идеально сочетались по цвету с центральным бежевым полем. Варя прошла немного вперед и посмотрела на себя в широкое зеркало, которое висело на противоположной от кресел стене. Заметив, что волосы над ее торчащими ушками немного растрепались, она поставила сумочку на небольшую лавочку, обитую серым бархатом, и поправила прическу.

Роза снова взяла под руку Варю, у нее было много дел, поэтому она хотела поскорее разместить гостью. Женщина перешла на английский, объясняя Варе расположение комнат. Все бы ничего, только Варя все равно ничего не понимала. Иногда она, правда, улавливала слова со знакомым звучанием. Так девушка догадалась, что дверь справа от столика и бюста ведет в библиотеку, а в открытом дверном проеме сбоку она увидела длинный белый стол и изящные стулья вокруг – это была обеденная комната.

Они свернули к лестнице на второй этаж, именно там находились личные комнаты жильцов. Домохозяйка привела ее в небольшую спальню. Комната была наполнена уютом. Каждая мелочь имела свой смысл. Центральное место занимала кровать, покрытая темно-серым покрывалом, в изножье стояла небольшая, обитая бархатом скамья, которая по тону подходила к изголовью кровати. Стены были на несколько тонов светлее покрывала кровати и идеально сочетались с высокими белыми окнами и дверьми. Остальная меблировка, включающая небольшой платяной шкаф, резной комод напротив кровати, прикроватные тумбы, имела белый цвет. Варя с раскрытым ртом рассматривала небольшие картины в рамках. Все изображения были выполнены простым карандашом и показывали небольшие уличные сценки довоенной Италии. И все-таки гостевая комната отличала универсальность. Она была ориентирована как на мужчину, так и на даму, имела нейтральные оттенки.