Мия принялась хлопотать на кухне, чувствуя себя как дома. Она как раз вытирала стол, когда вошел Мак, держа в руках большую коробку.
– Вот, – сказал он и с неловким видом сунул коробку Мии. – Это тебе.
– Мне?
– Я хотел как-то отблагодарить тебя за то, что ты сразу согласилась помочь мне с малышкой. Ты не была мне обязана, но все-таки помогла. Не только в выходные, но и сегодня.
Она стояла и ошеломленно смотрела на него.
– Тебе не обязательно… то есть…
– Просто открой ее. Я позвонил Саре, и она сказала, что это вполне подойдет, размер годится.
Мия поставила коробку на стол и медленно ее открыла. Пальто… черного цвета. Она достала его из коробки. Элегантное шерстяное пальто. Мягкое. Плотное. Явно теплое – гораздо теплее, чем ее старое.
– Послушай, – сказал Мак, – я хорошо тебя знаю. Ты сейчас рассердишься, особенно после моих шуток о твоем стиле одежды. Но я купил это пальто не для того, чтобы тебя оскорбить. Я просто знал, что оно тебе пригодится, и хотел тебя отблагодарить и… – он сделал паузу, а потом сказал: – Распродажа по сниженным ценам. Его продавали по сниженной цене.
– Мак, я не собираюсь злиться. С твоей стороны это было… – она сделала паузу, осторожно проводя рукой по ткани, – это было добрым и заботливым поступком. Я никогда не считала тебя добрым и заботливым, но, судя по всему, до сих пор мало тебя знала.
– Так ты что, собираешься просто стоять и держать его в руках? Или все-таки примеришь? – грубоватым тоном спросил Мак. У него был взволнованный вид, как будто он не знал, как реагировать на ее комплимент.
Мия надеялась, что он действительно растерялся, потому что она сама не знала, как на него реагировать… как реагировать на новые для нее стороны характера Мака.
– Продавец сказал, что, если размер не подходит, ты сможешь его обменять. Но – я уже рассказывал – я позвонил Саре, и она сказала, что пальто должно быть впору.
Мак взял пальто у Мии и помог ей его надеть.
Мия просунула руки в рукава. Пальто подходило ей идеально. Оказалось, что оно длиной до колен.
– Какое красивое, – с восхищением одобрила она.
– Для меня была важна не красота, а тепло.
– Ну что ж, оно и красивое, и теплое. Это было не обязательно, но все равно спасибо. – Мия встала на цыпочки и, не успев подумать, поцеловала его в щеку.
Теперь взволновался не только Мак, но и она. Мия хотела отшатнуться, но Мак остановил ее. Он обнял Мию и прижал к себе.
– Пожалуйста, – мягким, тихим голосом ответил он. – Мия, я…
Мия не дала ему договорить. Она знала, чего он хочет, и ей хотелось того же, хотя она не вполне понимала, почему. Поэтому она придвинулась ближе и снова его поцеловала. Не в щеку. Это был крепкий поцелуй в губы.
Она думала, что поцелуй окажется кратким. Ей просто хотелось избавиться от странной тоски. Но ее намерения так и остались намерениями.
Их поцелуй затянулся, в нем появился оттенок страсти. Мак обнял ее еще крепче и прижал к себе.
И вдруг им стало мешать пальто.
Мешало все, что отделяло от него Мию. Ей хотелось оказаться к нему ближе, проникнуться жаром его тела. Хотелось упиваться его телом, держать в своих объятиях.
Ей хотелось…
В дверь позвонили, и Мия отшатнулась. Она не могла прийти в себя от потрясения.
Мак выругался.
– Кто это может быть?
Немного погодя Мия собралась с мыслями.
– Может быть, Джо? Он должен был сюда заехать, помнишь? – Она едва переводила дух, как будто только что участвовала в соревнованиях по бегу.
– Ну, я только скажу, что он паршиво рассчитал время, – проворчал Мак, отпуская Мию.
Мия отошла в сторону, стараясь держаться от него подальше.
– Или, может быть, хорошо его рассчитал. Не понимаю, чем мы занимались.
В дверь позвонили снова. Кэти пошевелилась, огляделась по сторонам и занервничала.
– Напомни мне потом. Я тебе объясню, чем именно мы занимались и чем это могло кончиться.
Мия сняла пальто, снова провела рукой по мягкой ткани и кинулась к малышке.
Она вовсе не собиралась просить у Мака объяснений. Они были ей не нужны, потому что больше она не станет его целовать. У нее были планы, будущее. И хотя поцелуи с Маком можно назвать приятным развлечением, она знала, что в них нет будущего.
Она знала, что не должна допустить ничего подобного.
И еще она знала, что хочет этого больше всего на свете.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
На пороге ждал не только Джо Делакемп. Новый врач травмпункта привез с собой жену.
Луиза Делакемп, как и ее муж, сравнительно недавно оказалась в районе площади Перри. Она была владелицей кондитерской «Плитка шоколада».
Луиза продавала шоколад, и это занятие замечательно ей подходило – у Луизы был добрый характер.
Врач-шатен и его рыжеволосая жена светились счастьем. Точно так же, как Донован и Сара. Как Джош Гарднер и его жена Либби.
Достаточно, чтобы убежденному холостяку вроде Мака стало не по себе. Но Мак знал, что он никогда и ни при каких обстоятельствах не падет жертвой брачного проклятья. Он был неуязвим.
– Я услышала слово «ребенок» и решила приехать без приглашения, – сказала Луиза. Она проскользнула мимо Мака и прямиком направилась к Мии и Кэти.
– Амелия? – спросила она. – Неужели ты здесь?
– Мия, – поправил Луизу Мак.
Он улыбнулся, произнося ее имя. Да, Мия подходило ей гораздо больше, чем Амелия. И как же он раньше не заметил? Может быть, слишком много с ней ссорился и не обратил внимания на ее истинную натуру. Но теперь он замечал все.
Она бросила на него взгляд… Мак безошибочно понял его выражение: выметайся.
– Привет, Луиза, – сказала Мия. – Я приехала сюда просто… чтобы помочь с Кэти. Ты же знаешь мужчин. Некоторые из них становятся беспомощными, когда речь заходит о маленьких детях. А поскольку Маку свойственна беспомощность, то можешь себе представить, как я беспокоюсь, если он остается наедине с Кэти.
Маку явно следовало оскорбиться. В конце концов, он заботился о Кэти не хуже Мии. Но вместо этого он ей ухмыльнулся. Мия нахмурилась в ответ.
Она пыталась вернуть их старые отношения, возродить обмен колкостями. Мак подозревал, что она хочет от него защититься. Но зачем ей понадобилось защищаться?
Поцелуй.
И теперь уже не один поцелуй, напомнил он себе. Поцелуи. Он два раза поцеловал Мию.
Мак улыбнулся еще шире, а она нахмурилась еще сильнее.
– Эй, вы двое, – сказал Джо. – Донована здесь нет, и он не может объявить тайм-аут, так что это, наверное, придется сделать мне. Вы вряд ли обойдетесь без рефери.
– Да уж могу поспорить: ты и не представляешь, как мы тут обходимся, – сказал Мак. – Хочешь, расскажу?
– Нет, – поспешно сказала Мия. – Джо не интересны наши бурные отношения. Он пришел, чтобы оказать нам услугу и осмотреть Кэти.
– Можно я ее подержу? – спросила Луиза.
– Конечно, – ответила Мия и протянула Луизе извивающуюся малышку.
– Какая она замечательная! Надеюсь, у нас будет девочка, – прошептала Луиза Джо.
– У вас? – спросила Мия. – Хочешь о чем-нибудь мне рассказать?
Луиза, переехав в район площади Перри, зажила без проблем, легко вписавшись в окружение вместе с сыном и приемным отцом, Элмером.
Но в прошлом году от ее спокойной жизни ничего не осталось. Разразился ураган, потому что в ее жизни снова появился Джо Делакемп. Он узнал, что у него есть сын, и решил вернуть его себе… а вскоре после этого решил вернуть и Луизу.
– Ну… – медленно произнесла Луиза, глядя на Джо. Тот улыбнулся и кивнул. – Мы пока никому не сказали, но у нас будет ребенок. Я забеременела всего два месяца назад. – Она положила руку на все еще плоский живот и ласково его погладила.