Выбрать главу

А потом — еще до того, как действительно настало время — вулкан, дрожащая земля — и нет времени, чтобы достичь других людей! В отчаянии она взглянула на волны глазами ворона и увидела маленькую лодку, идущую именно туда, где была нужна.

И — новое тело — и счастье — и усилия — и отчаяние.

Они лежали и ждали. Ночь прошла, но настоящей тьмы не было. Был закат, потом краткие, бледные сумерки, затем восход, подкрасивший красным ледяные шапки на вершинах гор — и вот свет ударил в стену шатра, просочился через холщовый купол, тускло осветил внутреннее пространство.

Когда наступило полное утро, закопанные камни еще держали жар. Песок под шкурами был теплым и уютным, а вереск источал сладкий аромат. Земля под ними все еще подрагивала, и поначалу Тира и ее почти родная сестра чувствовали только эту, отдаленную дрожь земли. И тут тело Тиры, все еще крепко державшее спасенного человека, ощутило легкий толчок, пришедший от него.

Затаив дыхание, боясь надеяться, девушка высвободилась и перевернула мужчину на спину. Приложив дрожащую руку к его сердцу, она почувствовала слабый удар, еще один, более сильный — и еще один, неуверенно набирающийся сил. Наконец, сердце принялось за работу.

Тело мужчины стало теплым, пепельная бледность исчезла с его темной кожи, он сделал глубокий вдох, прозвучавший почти как вздох. Она бросилась на него, покрыв его лицо поцелуями.

Но он не проснулся.

Тира ощутила, как ее толкают обратно на задний план. Она уже не была равной, другая снова вышла вперед. На этот раз, зная, что происходит, Тира не испугалась. Она не возражала, что снова теряет контроль над телом.

Почему-то она была рада помочь другой девушке, которая так в этом нуждалась. Она была полна уверенности в ее честности и знала, что ее тело не будет поругано.

Прежде чем погрузиться в мирный сон забвения, Тира почувствовала, что на ее лице формируются новые черты. Должно быть, она принимает вид другой девушки. Увидит ли он в ней сходство? Все еще размышляя, она погрузилась в подобие сна.

Скегги очнулся от того, что его кто-то тряс. Открыв глаза, он едва узнал свою дочь. Он видел ее словно сквозь туман. Когда он полностью проснулся, и его голова прояснилась, в тусклом свете он разглядел, что это действительно была Тира, но слегка изменившаяся.

Тем временем она завязала рубашку на груди и надела кожаную куртку. Изо всех сил она массировала голую грудь незнакомца. Его голова безвольно перекатывалась из стороны в сторону.

Скегги позвал остальных. Они выползли из-под лодки, где провели ночь, и были рады погреться в шатре, присев на корточки рядом с незнакомцем.

Казалось, он спит. Дыхание было сильным и ритмичным. Несмотря на длительное заключение во льду, он не потерял мышц. Широкими лентами они тянулись по его торсу, а бицепсы и бедра были твердыми.

Девушка перестала массировать и вгляделась в его лицо. Он лежал спокойно, но под веками его глаза двигались, как будто наблюдая за чем-то.

"Я часто думал, — прошептал Фланн, — что в стране снов человек видит то, чего не может вспомнить проснувшись. Я наблюдал за спящими и видел, что у многих глаза двигались".

В стране снов или в видениях разума, незнакомец, несомненно, увидел то, чего боялся. Его лицо вдруг исказилось, он рывком развел руки, словно пытаясь не упасть. При этом он отшвырнул массивного Скегги в сторону, как ребенка.

Первое, что он увидел, открыв глаза, было лицо дочери Скегги. Он сел с радостным криком: "Кореника!" И она тут же оказалась в его объятьях.

Эта внезапная сцена ошеломила трех рыбаков. Их реакция была разной. Фланн развернулся и выбежал; горе и ужас были ясно написаны на его лице. Двое других не обратили на него внимания. Тугодум Бьярки сначала ничего не понял, ему потребовалось время, чтобы осознать, как события касаются лично его, но затем в нем поднялся гнев. Тем временем, Скегги схватил парочку своими ручищами и развел их в стороны.

Каждый из троих видел только Тиру. Однако, когда пылающая яростью девушка повернулась к ним, стало ясно, что она не похожа на Тиру ни характером, ни лицом. Это была девушка, которой они никогда раньше не видели.

За несколько часов в шатре свершилось преображение. Оно началось в лодке, продолжалось с течением времени и теперь завершилось. Это лицо было гораздо красивее, чем лицо Тиры, и в нем было властное выражение, которое подавило гнев Бьярки.

Это могла быть только другая личность, и она внушала благоговение.

Это была Кореника, а Кореники они не знали!