§8. В самый разгар борьбы, когда обители Илуватара сотряслись, а потрясение вылилось в еще нетронутое безмолвие, в третий раз воспрял Илуватар, и глядеть на лик его было страшно. И подъял он обе руки, и одним аккордом глубже бездны и выше небес, величавее Солнца, пронзительным, будто свет очей Илуватара, оборвал Песнь.
§9. Тогда заговорил Илуватар и молвил: “Могучи Айнур, и превыше их Мэлькор; но пусть знает он и все Айнур, что - я есмь Илуватар! – сыгранное и спетое вами покажу я вам, и увидите вы содеянное. А ты Мэлькор поймешь, что нет темы, сыгранной вне меня, и нет музыки для этого вне меня. Ибо кто попытается сделать так, станет моим орудием в делании вещей столь чудесных, что он и вовсе не помышлял”.
§10. И устрашились Айнур, и не уразумели они слов, сказанных им; и Мэлькор преисполнился стыда, из которого вышла его потаенная злоба. Но восстал Илуватар в великолепии и покинул прекрасные обители, сотворенные им для Айнур; и Айнур следовали за ним.
§11. Но, придя в Ничто, Илуватар сказал им: “Узрите песнь вашу!” И явил он им видение, даруя им видимость там, где до этого был звук; и видели они новый Мир, зримый пред ними, и был он шаром посреди Ничто, и был он помещен туда, но сам не был из нее. И пока они смотрели и дивились, этот Мир начал раскрывать свою историю, и казалось им, что он жил и рос.
§12. И когда Айнур узрели миг видения и умолкли, вновь молвил Илуватар: “Узрите песнь вашу! Это ваша музыка; и каждый из вас, кто творил ее, обретет смысл там в соответствии с задачей, что ставлю я пред вами – все то, что может показаться вам сотворенным или добавленным им самим. А ты, Мэлькор, познаешь все тайные думы своего разума, и поймешь, что они только часть целостного и дань его великолепию”.
§13. И о многих других вещах говорил Илуватар Айнур в это время, и, памятуя речи его и знания, вложенные в Песнь, Айнур знают многое из того, что было, есть и будет и лишь немногое сокрыто от них. Ибо есть то, чего они не могут видеть по одиночке или совещаясь (о чем ты услышишь, Эльфвайн); ибо никому, кроме себя, Илуватар не открывал всего, что задумывал; и в каждую эпоху является новое и непредвиденное, ибо прорастает оно не из прошлого. И
было так, что видение Мира, явившееся пред ними, открыло Айнур то, о чем они и не думали. И смотрели они с изумлением на приход Детей Илуватара, и на обиталище, им уготованное; и поняли они, что в создании Песни заняты они были созданием этой обители, и не знали, что есть и другие цели, кроме ее красоты. Ибо Дети Илуватара задумывались им самим, и они вошли в Третью Тему10, и не было их в теме, которую Илуватар замыслил вначале, и ни один из Айнур не создавал их. Посему, увидев Детей, полюбили Айнур их еще больше за непохожесть на себя, за непознанность и свободу, в чем узрели они заново отраженный замысел Илуватара, и познали они еще толику его мудрости, которая полностью скрыта даже от Священных.
§14. Дети Илуватара – эльфы и люди, Перворожденные и Последователи. И
среди всего великолепия мира, среди его чертогов и пространств, и его окружающих огней, Илуватар избрал место их обители в Глубинах Времени и посреди несметных звезд. И обитель эту малой мнили те, которые считались только с величием Айнур, а не с их приводящей в трепет прозорливостью, -
такой, будто все поле Солнца стало основой для столпа, вершина которого острей иглы, - или те, которые видели лишь беспредельные просторы Мира, который все еще создают Айнур, не замечая той сообразности, с которой все это делается. Но ты должен понять, Эльфвайн, что когда Айнур в видении предстала эта обитель вместе с пробуждающимися в ней Детьми Илуватара, многие из самых могучих Священных склонили думы свои и желания к этому месту. И вождем их был Мэлькор, будучи вначале самым могучим из Айнур, принявших участие в Песни. И лгал он, даже сперва себе, что хочет он идти, дабы упорядочить все на благо Детей Илуватара, укрощая жаркие вихри и холод, возникшие из-за него. Но более хотел он подчинить своей воле эльфов и людей, завидуя дарам, которыми обещал наделить их Илуватар; и возжелал иметь он рабов и слуг, и чтоб называли его Властелином, и быть владыкой над чужой волей.