</p>
<p>
- Кто так встречает старого друга! – возмутился Казуки, глядя на катану Джека и держась в стороне.</p>
<p>
- Друга? Ты даже не знаешь, что такое дружба, - ответил Джек, кровь кипела от отвращения. – Ты предал всех в Нитен Ичи Рю.</p>
<p>
- Я был верен семье и будущему Сёгуну, - выпалил Казуки. – Это и есть бушидо.</p>
<p>
Джек мрачно взглянул на него.</p>
<p>
- Ты ничего не знаешь об Уважении, Честности и Чести. А без них ты лишь обычный наемник. И, видимо, платят тебе неплохо.</p>
<p>
- Ты про это? – сказал Казуки, похлопав по золотому шлему и усмехнувшись. – Это награда за поимку сенсея Кано.</p>
<p>
Джек был ошеломлен. Он думал, что учитель бодзюцу смог уйти, уведя выживших самураев Нитен Ичи Рю в безопасное место. Казуки жестоко рассмеялся.</p>
<p>
- Никому не избежать гнева Сёгуна, гайдзин. После нашей последней встречи я был ранен, и меня принесли к слепому лекарю. Представь мое удивление, когда я увидел сенсея Кано!</p>
<p>
- Ты продал его, хотя он помог тебе? – с отвращением воскликнул Джек.</p>
<p>
- После того, как он помог мне, - Казуки даже не поморщился.</p>
<p>
- Ниже падать уже некуда, Казуки! – Джек больше выдерживать не мог. Он взглянул в сторону Бенкея. Друг почти пересек мост. Джек мог пробежать по нему… или сразиться с врагом. Пылая гневом за судьбу сенсея Кано, Джек вскинул катану. Но, стоило схватиться за рукоять обеими руками, как обрубок мизинца вспыхнул болью, и он скривился.</p>
<p>
- Чего-то не хватает? – фыркнул Казуки.</p>
<p>
- Спасибо сенсею Кюзо, - выдохнул Джек, сжав зубы и терпя боль.</p>
<p>
Казуки удовлетворенно кивнул.</p>
<p>
- Он всегда был моим любимым учителем. Потому я и не сдал его, узнав в Юфуине, - он поднял правую руку в перчатке, его пальцы скрючились, как когти. – Зато теперь мы похожи, хотя юбитсумэ нельзя сравнить с таким наказанием, как стрела Акико в моей руке.</p>
<p>
Джек взорвался.</p>
<p>
- Ты поклялся, что не тронешь ее!</p>
<p>
Казуки фыркнул в ответ на такую реакцию.</p>
<p>
- Не бойся. Я не приходил к твоей милой подружке… пока что.</p>
<p>
С трудом сдерживая себя, Джек приближался к Казуки. Но противник отступал и не спешил хвататься за меч.</p>
<p>
Джек шел за ним в туман.</p>
<p>
- Нанбан, не туда! – крикнул Бенкей, замерев в нескольких шагах до конца моста.</p>
<p>
Джек бежал за тенью и слишком поздно понял, что Казуки заманил его в ловушку. Из пара появился патруль. Джек узнал их всех.</p>
<p>
Самураев было четверо, все они были в банде Скорпиона, которая очищала Японию от иностранцев, а Джек, как гайдзин, был номером один в их списке.</p>
<p>
Нобу бросился на него, гора мышц и плоти. Он не мог сравниться с Джеком во владении мечом, но брал грубой силой, равно силе чемпиона по борьбе сумо.</p>
<p>
Хирото же был тонким, как бамбук, и глаза у него были посажены слишком близко к тонкому носу. Чуть хромая, он размахивал опасным копьем и был в плотной броне, явно боясь, что Джек и в третий раз ударит его по животу.</p>
<p>
Опаснее всех был Горо, мускулистый воин с хорошими умениями мечника и полностью лишенный чести. Парень рассек воздух катаной, лезвие свистело прорезая туман.</p>
<p>
Из пара вышел гигант. Он был на голову выше других, напоминая огромное дерево на ногах. Райден. Он был сильным, но недалеким. Джек уже побеждал его в соревновании по тайдзюцу, но едва не погиб в той схватке. В этот раз у Райдена был длинный меч нодати, что был как две катаны Джека. Он легко мог разрезать Джека пополам.</p>
<p>
Не хватало только Тору.</p>
<p>
- Если ты ищешь моего брата, - прорычал Райден, - то он утонул,… а все из-за тебя.</p>
<p>
Казаки появился снова, но уже в маске и с катаной в левой руке.</p>
<p>
- Я пообещал Райдену, что он отрежет твою голову, когда я с тобой покончу.</p>
<p>
Казуки не сводил взгляда с Джека, он был уверен в своей победе.</p>
<p>
Джек проклинал себя за то, что повелся на такую уловку. У него была лишь катана против пятерых врагов, он не мог победить всю банду Скорпиона разом.</p>
<p>
Разделяй и побеждай.</p>
<p>
Такой была ключевая тактика боя у Масамото. Джек должен был как-то разделить банду. Только с помощью моста. Им придется идти там по одному. Но сначала туда нужно добраться живым.</p>
<p>
Джек коснулся пяткой камня из остывшей лавы. Казуки приближался, а он бросил камень в лицо врага, заставив его замереть. С молниеносной скоростью он прыгнул к Хирото и ударил катаной. Меч разрезал древко копья, словно это была лишь тросточка. Глаза Хирото расширились, когда он остался беззащитным против меча Джека.</p>
<p>