Стрелы рассекали воздух, похожие на испуганный воробьев, преследуемых ударным громом стальных наконечников, бьющих по деревянным целям. Первый раунд закончился, следующий град стрел полетел в воздух.
— Каждый год в Окаяме проходит соревнование Тошия, - объяснил Тогэ. - Лучник, что попадет в цель почти сотней стрел, будет назван победителем.
Другой вихрь стрел вылетел с луков, цели задрожали от ударов. Не попавшие в цель стрелы падали на поверхность веранды или застревали в стене склада.
Сабуро заметил несколько юных самураев среди зрителей.
— Которого мы спросим первым?
Джек проследил за его взглядом. Группа из девушек и юношей, ни один из которых не подходил по возрасту. Он покачал головой.
— Слишком юные.
— Что насчет этих двух? - предложил Сора.
Мальчик постарше и девочка, похожая на него, как сестра, стояли впереди, захваченные соревнованием. Разглядывая толпу, Джек понимал, что только они были неплохими кандидатами.
— А ты что думаешь, Йори?
— Мне нужно взглянуть ближе, - ответил он, за возвышающейся толпой он не видел ничего.
— За мной, - сказал Сабуро, возглавив их группу.
Как только они достигли первого ряда, поднялся громкий гул. Лучники прекратили стрелять, и началось оценивание. Зрители стояли в тишине, пока одетый в белое служащий разглядывал цели, считая успешные попадания каждого лучника.
— Пятьдесят две, - сообщил он под уважительные хлопки, и первый самурай скромно поклонился.
— Шестьдесят четыре, - второй лучник ухмыльнулся, когда он был поприветствован веселыми хлопками.
— Двадцать одна, - вежливые, но не искренние хлопки не смогли скрыть насмешку толпы, а на лице третьего самурая застыл стыд. Но ему не пришлось долго страдать. Общий выдох восхищения пронесся над толпой, когда счет четвертого самурая был объявлен.
— Девяносто восемь! - объявил служащий, не скрывая удивления. - Новый рекорд!
Одетые в белые ги и полностью белые хакама, грузные самураи с тонкими усами воскликнули и вскинули в воздух луки.
— Почему не взять его? - сказал Йори, кивая в сторону веранды, когда служащий назвал разочарованно "Сорок семь" для пятого самурая.
— Ты с ума сошел? - сказал Сабуро. - Я думал, мы ищем юного самурая.
— Так и есть, - сказал Йори, привлекая их внимание к шестому и последнему лучнику.
Среди соревнующихся стоял одинокий мальчик. Будучи в простом черном кимоно, он выделялся и пучком на голове, выглядел совершенством. Его лицо было маской внимания, а поведение было холодным и собранным.
Служащий закончил подсчет стрел, но выглядел неуверенным в результате и проверил еще раз. Восхищение в толпе росло. Затем служащий повернулся к ним и сообщил:
— Девяносто девять!
На мгновение никто не мог поверить в результат - особенно самура с тонкими усами, зло уставившихся на цель мальчика, словно собираясь пересчитать с такого расстояния лес стрел. Зрители взорвались в громких аплодисментах.
Когда поздравления угасли, служащий подошел к мальчику и начал:
— Я сообщаю, что победителем...
— Нет, я чемпион! - возмутился другой самурай, зло выступая вперед. - Скажи нам свой возраст, - потребовал он.
— Пятнадцать... с половиной.
— Видите! Он еще слишком мал.
— При чем здесь возраст? - спорил мальчик. - Я тебя победил.
Самурай готов был взорваться.
— Грубый мальчишка! Я покажу тебе твое место, - сказал он, тыча кулаком в лицо мальчика.
Мальчик не сдался.
— Я бросаю вам вызов.
— Удвоим расстояние до цели и поставим их на воду, - решил самурай. - И только две стрелы.
Мальчик холодно кивнул, принимая вызов, и толпа загудела от восторга от такого развития событий. Служащий приказал носильщику передвинуть цели на лодку и оттащить ее на середину реки. Путь от веранды до них был чист, позволяя лучникам стрелять.
— Теперь посмотрим, кто здесь чемпион, - сказал самурай, располагаясь для первого выстрела. - Приготовься к позору.
С отточенной легкостью он поднял лук, оттянул тетиву и выпустил стрелу. Она прорычала в воздухе, описывая высокую арку над толпой, полетев в дальнюю лодку. Все вытянулись, чтобы видеть, куда она вонзится. Но даже без носильщика, поднявшего черный флаг в подтверждение, было понятно, что стрела попала в яблочко.
Толпа одичала - никто раньше не видел такую впечатляющую схватку.
Гордо вскинув голову, самурай уничижительно взглянул на мальчика перед следующим выстрелом. В этом была ошибка. Это разбило его концентрацию для второго выстрела. Носильщик, чьи глаза в тревоге расширились, прыгнул на лодку и в реку, когда бродячая стрела попала в деревянное сидение, где он только что сидел.