— Да она хуже моей матери! – заметил Сабуро, когда ее жертва ускорилась и вбежала на склад.
Внезапно высокий крик разрезал воздух.
— Похоже, она им надоела, - сказал Джек. Они побежали посмотреть на причину вопля.
Они обнаружили женщину, стоящую у пустой телеги, ее лицо посерело еще больше, а кимоно крепко облегало ее тощее тело.
— Убейте ее! Убейте! – верещала она, указывая сухим пальцем на маленькую коричневую мышь на полу.
Носильщик схватил метлу и попытался ударить существо. Но мышь была слишком быстрой. Она стрелой взбежала на колесо телеги, и женщина впала в истерику, когда мышь оказалась на ее ноге. Она подпрыгнула, как сумасшедшая кукла. Носильщики пытались подавить смех.
— Эй, самурай! - заорала женщина, ее глаза были наполнены страхом. - Помоги!
Загнав создание в угол, Юудай склонился и схватил мышь своими огромными руками.
— Раздави ее! - прокричала она.
Юудай, пропустив ее вопль мимо ушей, вышел из склада. Отойдя подальше, он освободил мышь на берегу и проследил, чтобы она успела скрыться.
Женщина стояла на пороге склада, уставившись на него.
— Я приказала тебе убить эту мерзость!
— Разве мышь причинила тебе вред? - спросил Юудай низким мягким голосом.
Губы женщины сжались, она подбирала слова. Вдруг она заявила:
— Как ты посмел ослушаться! Получишь только половину сегодня. А теперь за работу, все вы!
Высказав свое тираническое возмущение, женщина удалилась со своим бамбуком, и носильщики вернулись к работе.
С тяжелым вздохом Юудай последовал за женщиной.
— Он мягок для самурая, - заметил Сабуро.
— Но очень сильный! - сказал Джек.
— А мне он нравится, - сказал Йори. - Он уважает жизнь.
— Что хорошего в этом, если ему нужно сражаться с кровопийцей Акумой? - возразил Тогэ.
— Ему можно доверять, - ответил Хаято. - Это очень важно.
Тогэ все еще не был убежден.
— Если он самурай, то почему работает носильщиком?
— У него нет семьи, - сообщил Хаято. - И ему нужно себя обеспечивать, как получается. Не так много лордов готово помочь юному самураю!
— Думаешь, он захочет присоединиться к нам? - спросил Джек.
Хаято с уверенностью кивнул.
— Не похоже, что ему нравится положение вещей. И ему нужна еда.
Повернувшись к Йори, Джек прошептал:
— Никого не напоминает?
Йори взглянул на Сабуро и ухмыльнулся.
Они ждали до полудня, пока носильщики не получили перерыв на обед. Юудай сел в одиночестве на краю доков, свесив ноги, почти касаясь ими воды. Хаято отправился к нему, ведь был с ним знаком.
Джек и остальные наблюдали издалека, дав возможность им поговорить. Хаято указал на фермеров, потом на трех самураев. Юудай медленно жевал еду, пока слушал. Хаято закончил и, поклонившись, ожидал ответа.
Все преклонили головы, ожидая ответ Юудая.
Мальчик-гора положил руки на одежду и встал, потом медленно пошел по доку, деревянные доски скрипели под его весом. Когда он поравнялся с Джеком, он остановился.
Юудай посмотрел вниз и улыбнулся.
— Твое предложение звучит стояще.
Поклонившись в благодарность, Джек спросил:
— Когда ты сможешь присоединиться к нам?
— Сейчас, - ответил он, забирая свой нодати из склада. Он сунул его за спину. Несмотря на длину, нодати смотрелся детской игрушкой в его руках.
Вернувшись к рабочим, женщина разъяренно заявила:
— Хватит отдыхать! Возвращайтесь к работе!
Носильщики тут же поднялись на ноги.
— Ты куда собрался, мальчишка-самурай? - осведомилась она.
Юудай склонил голову с уважением.
— У меня другая работа.
Ее лицо побледнело от ярости.
— Если ты уйдешь сейчас, то больше здесь работать не сможешь!
— И только обрадуется, - сказал Сабуро, улыбаясь новому другу, пока они уходили прочь.
Разгневано смотря, как ее рабочая лошадка уходит, женщина ударила по бочке с сакэ с такой силой, что ее палка раскололась надвое.
— Это все ты виноват! - прорычала она, тыча костлявым пальцем в сторону Юудая. - Ты должен мне новую трость!
15
НЕВОВРЕМЯ
Весь день прошел, а они заметили только одного юного самурая, стоившего приглашения. Она быстро отказалась, сказав, что ее родители не позволят этого. Но они увидели страх в ее глазах при упоминании Акумы. Джек не винил девочку. Защита деревни не была игрой; это было реальным сражением, и Акума не возьмет больше заложников.
— Может, Сабуро и Хаято повезло больше? - предположил Йори.
Эти двое ушли на поиски брата и сестры, которых видели на соревновании лучников.
— Надеюсь, - сказал Джек.
Мрачный Сора привел их обратно в склад, Джек и Йори шли позади гигантского Юудая. Пока они шли по боковым улочкам, никто не заметил их, и впервые за много месяцев, Джек почти чувствовал себя защищенным. Даже когда он показал свое лицо, Юудай сдержанно поклонился, тепло улыбнувшись и сказав: