— По-моему, это просто зонтик. Металлический прямоугольник, прикрепленный к ткани зонтика, гласил:
— К счастью, там есть еще кое-что… — пробормотала Электра.
На этот раз она вытащила какой-то предмет размером с яблоко, завернутый в темную ткань.
В воздухе распространился острый запах камфары.
— Что это? — спросил Харви.
— Минуточку… — Электра медленно его развернула.
Внутри старая игрушка. Круглая вещица, сделанная из колец разного размера. Кольца из черного дерева с металлическими вставками.
— Хао! — воскликнул Шенг. — Я плохо вижу, или это правда волчок?
— На ней что-то написано… — заметила Электра, крутя ее в руках.
Она передала вещицу Харви, который внимательно ее рассмотрел.
— Это не надписи. Это рисунки.
— Правда? — вмешался Шенг, заглядывая им через плечо. — Что за рисунки?
— Я бы сказала, что это может быть… что-то вроде волка?
Шенг с трепетом взял игрушку.
— Волк, — подтвердил он.
— Или собака, — продолжил Харви.
— Собака, — снова подтвердил Шенг.
Китаец забрал волчок и запустил его на полу подвала. Электра сказала:
— Тут еще что-то.
Она вытащила из чемодана три таких же свертка, в которых тоже лежали волчки. У ребят было очень удивленное выражение лица.
— Здесь рисунки в виде спирали… — сказал Харви, глядя на первый. — А на этом… хм… Это какая-то башня, или основание пирамиды, или храм…
На последнем волчке нарисованы глаза.
Мистраль внимательно смотрела на них.
Харви пробурчал:
— Извините, но… возможно, чтобы того человека преследовали из-за зонтика и пары волчков?
— Откуда я знаю? — сказал Шенг, закручивая волчки на полу.
— Есть еще вот что, — пробормотала Электра, вытаскивая из чемодана последнюю вещь, тоже завернутую в ткань.
Она размером с ящик для хранения рубашек. Электра развернула ткань, показалась деревянная коробка, очень темная и очень обшарпанная. Вся ее поверхность была покрыта надписями и рисунками, накладывающимися друг на друга, словно подписи студентов, оставленные на старых школьных скамьях.
— Что это? — спросил Шенг.
— Понятия не имею.
Странная вещь казалась чем-то средним между шкатулкой и старой деревянной рамкой, она была закрыта на несколько позолоченных замочков. Электра поставила ее на ткань и стала открывать.
Внутренняя поверхность — четырехугольник, покрытый частой сетью царапин, напоминающих линии на ладони руки.
— А это что?
— Как будто выгравировано… или нацарапано…
— Паутина, — ответила Мистраль, — круги на воде.
— Мне это напоминает лабиринт, — сообщил Харви.
Царапины внутри этой вещи пересекались непостижимым образом, сходясь в единый центральный рисунок, очень непонятный.
— Это женщина, окруженная искрами, — сообщил Харви, проводя по ней пальцами.
— Нет. Это звезды, — вмешалась Мистраль.
— Она права, — сказала Электра. — Это женщина, окруженная звездами.
— Одна, две… — сосчитал Шенг. — Семь звезд. Хао! — воскликнул он. — Ну и что?
— Не знаю. Но эта вещь кажется очень старой.
— И очень потертой.
— По-моему, тот мужчина хотел защитить ее.
— Считаете, она дорого стоит?
— Думаю, да… — предположила Мистраль, критически осматривая вещь. — Она кажется древней.
Шенг заметил надпись, которая была высечена вдоль внешней стороны вещи и спросил остальных, могут ли они ее прочитать.
Харви покачал головой:
— Это не наш алфавит. Кажется, написано на китайском.
— Нет, — ответил задетый китаец. — Это другой язык.
— Греческий, — заключила Мистраль. — Но я не умею на нем читать. — Потом спросила: — В чемодане больше ничего нет?
Электра аккуратно проверила:
— Мне кажется, нет. Хотя… подождите!
Там лежал тетрадный листок в клеточку и последняя, очень маленькая вещь, завернутая в черную вощеную бумагу.
Электра развернула бумагу.
В ней лежал человеческий зуб.
— Фуууу! — воскликнула Мистраль. — Это настоящий зуб?
Харви взял его большим и указательным пальцем и осмотрел на свету.
— По-моему, да. Клык, если быть точным. И… черт возьми! Здесь тоже что-то нацарапано!
— Покажи! Покажи! — воскликнул Шенг, обнажая свои огромные десны.
— Круг, — уточнил Шенг, крепко сжимая зуб в руках.
— Круг… ноль, кольцо, буква «О»…