Выбрать главу

– Проклятие… – прошептал Алик.

– В чем дело?

– Форменная засада, – уже откровенно потаптывая ногой, ожесточенно пережевывая жвачку и нервно оглядываясь, поддержал водителя Пауль и достал свой «плюндер». Одним движением со специфическим звуком он развернул обычный с виду стальной пенал в пистолет-пулемет.

– Может, не стоит так нервничать? – сам занервничал Дональдан, оттого что ему в команду попались такие нервные ребята. – Все нормально…

– Лучше быть готовым…

Джерри и сам почувствовал, что дело складывается не самым лучшим образом. Зачем этому очкарику нужно тащиться в эти глухие районы, когда диск можно передать в любом другом спокойном и в то же время многолюдном месте, например в кафе или даже в гипермаркете?

Да, в кафе, а при удаче и в большом магазине его получателя легко срисовать, но значит ли это, что слежку выявили?

«Нет, просто перестраховываются», – подумал Джерри, скорее для того чтобы убедить в этом самого себя.

Более-менее приличные спальные районы кончились и начались трущобы. Дома здесь кажется не ремонтировали с момента их постройки. На газонах средь только-только проклюнувшейся после затяжной зимы весенней травы виднелось большое количество шприцов, мусор по тротуарам гонялся ветром, жители плохо одеты…

– «Хулиган-зеро» – «хулигану-три», опасность засветки, сверните на параллельную улицу. Дальше его поведет «глаз».

– Вас понял, «хулиган-зеро», сворачиваем…

Алик понятливо кивнул, не дожидаясь команды от Дональдана, показывая, что все слышал, и свернул на такую же грязную улицу на ближайшем перекрестке, и машина продолжила движение с прежней скоростью по направлению движения объекта, чтобы в случае чего сразу же пристроиться ему в хвост.

– «Хулиган-один» – всем, у меня лопнуло колесо. Тут бутылок набито, как на помойке. Двигаться дальше не могу.

– «Хулиган-зеро» – «хулигану-один», немедленно займитесь починкой.

– Понял. Сейчас займемся…

– «Хулиган-пять» – всем, – с виноватым голосом вышел через минуту в эфир пятый экипаж, – меня намертво зажали в пробке. Не могу двинуться ни туда, ни сюда…

– Принял, – недовольно прохрипел координатор. – Постарайтесь все же вырваться.

– Постараемся, сэр…

Буквально через пять секунд в эфир вышел шестой экипаж:

– «Хулиган-шесть» – всем! Подвергся нападению местной шпаны! Нас закидали презервативами с краской! Все стекла залиты, дворники не справляются! У-у сволочи! – заорал наблюдатель на малолетних разбойников, наверное грозя им кулаком. – Тюрьма по вам плачет!

– «Хулиган-зеро» – «хулигану-шесть», все же попытайтесь очистить стекла…

– Попробуем…

Джерри вздрогнул, когда услышал, как Пауль передернул затвор своего «плюндера».

– Не нравится мне все это, – сказал он и выплюнул огромный комок жвачки в окно.

Водитель тоже поерзал на сиденье, словно устраиваясь поудобнее и готовясь к какой-то пакости. Сам Дональдан не удержался от того, чтобы пощупать под мышкой левой руки пистолет. Слишком уж много с ними произошло случайностей за короткий промежуток времени, чтобы и дальше их считать таковыми.

Неожиданно с легкой паникой зазвучал голос координатора:

– «Хулиган-зеро» – всем! «Глаз» выходит из-под контроля, теряю картинку, имеются трудности в управлении. Повторяю, «глаз» выходит из-под контроля! «Глаз» падает!

Агенты СБ в машине переглянулись между собой. Им в голову пришла одна и та же мысль, что объект выскользнул из-под колпака или, что правильнее, ему в этом помогли.

– Гони, Алик! Нужно взять объект!

Водитель утопил педаль газа в пол, и машина рванула вперед, обходя местные развалюхи, выскакивая на тротуар и пугая прохожих.

Дональдан не особенно удивился, когда машина заглохла, хотя под капотом вместо родного движка стоял форсированный монстр с экранированной от внешних излучений электроникой. Заглушить такой мотор не так-то просто.

На связь вышел четвертый экипаж и передал, что у него проблемы со связью. Тут уже все стало на свои места.

– «Хулиган-три» – всем! Вы что, еще не догнали?! Нас же всех выводят из игры! «Хулиган-зеро»! Ваши рекомендации! «Хулиган-зеро»! Вы слышите! Какие будут приказы?!

Джерри еще раз проверил настройки рации, попробовал запасные частоты, но в эфире стоял лишь треск… треск помех.

– Ты был прав, Джерри… нас всех пасли с самого начала, – кусая губу, пробурчал Пауль, нервно оглядываясь, в любую секунду ожидая нападения.

– Что делать будем? – зло буркнул водитель, ему, как и остальным, не понравилось, что их провели как несмышленых детей. Кроме того, он этот мотор холил и лелеял лично вместе с механиками, и кто-то так бесцеремонно его запорол.

– Алик, сидишь в машине! – принял решение выбираться Джерри. – Пауль, за мной!

Еще оставался целым второй экипаж, который, как и они, продвинулся дальше остальных и был к объекту ближе всех. Джерри надеялся, что они тоже приняли правильное решение и поспешили перехватить объект наблюдения.

Джерри с Паулем бежали минуты три, но после остановились. Они не видели объекта, рация по-прежнему молчала, да если бы и работала, координатор все равно не смог бы их навести на след, так как «глаз» сломался и сейчас спускался с небес на грешную землю под куполом парашюта. Вот только вряд ли эвакуатор сможет забрать аппарат и выяснить, что же с ним все же произошло, местная ребятня найдет его быстрее и растащит по винтику…

– Да где же он?! – от досады топнув ногой, прокричал Джерри, вертясь на месте в поиске объекта. От того и след простыл.

– Да какая теперь разница. Наверняка информация уже передана, – меланхолично заметил Пауль. – Давай возвращаться.

– Нет… не передана.

– Почему?

– Слишком рискованно! У них могло что-то не сработать, а значит, мы бы довели объект и срисовали получателя! Они должны были наметить точку рандеву совсем в другом месте, так как здесь линия отрыва от слежки!

– Ну тогда нам тем более не угнаться…

– А вот и нет!

– В смысле?

– Метро!

Джерри рванул к подземному туннелю с большой буквой «М». Это классика ухода от слежения – спуск под землю. Сразу же избавляешься как от воздушной, так и от космической разведки. В толчее подземелья также легко затеряться. Но и здесь серьезные люди передачу информации устраивать не станут. Слежка могла оказаться чересчур прыткой, и объекту следовало отъехать на какое-то расстояние.

Джерри с Паулем ворвались в метрополитен. Универсальные карточки-ключи позволили им проскочить через закрытый турникет, который по-другому, как только заплатить, преодолеть невозможно. И помчались к поезду, на который уже заканчивалась посадка.

– В вагоны!

– Но он мог остаться здесь! – высказал весьма реальное предположение Пауль.

– Ищи его здесь, а я в вагоны! – быстро сориентировался Джерри, понимая, что нельзя упускать ни одну вероятность.

И до того как Пауль что-то успел ответить или возразить, Дональдан уже заскочил внутрь одного из вагонов, двери закрылись, и состав тронулся.

4

Сказать, что вагон в час-пик переполнен, это не сказать ничего. Его буквально распирало от набившегося народа. Откуда-то доносился запах мочи и блевотины, кто-то ругался, когда Джерри неосторожным движением причинял кому-то боль. Ругался он сам, когда кто-то причинял боль ему, наступая на ногу, врезаясь локтем в бок или в живот. Но несмотря ни на что, он пробирался все дальше и дальше, глазами отыскивая среди толпы притиснутых друг к другу людей искомый объект.

В первом вагоне объекта не оказалось, во втором и третьем тоже. Дональдан преодолел уже пять вагонов, потерял кепку, солнцезащитные очки, карманник спер у него бумажник с мелочью, но он не обращал на это никакого внимания. Он торопился, понимая, что сейчас будет очередная остановка и объект может сойти, а он так и будет шариться по составу.