Ронин уставился с недоверием на клинок самурая, а потом повернулся к Джеку.
— Какой пилигрим путешествует с мечами Шизу?
6
МАСТЕРСТВО БЕЗ МЕЧА
— Отвечай, пилигрим! — требовал ронин. — Или ты и не пилигрим вовсе…
Джек не осмелился поднять взгляд и выдать свою истинную сущность. Да он и не знал, что сказать. Не знал и Сабуро, разбуженный, он мог только глазеть на вытащенное оружие. Миюки, видя риск для их жизней, уже хотела выхватить катану, когда Йори встал между Джеком и ронином.
— Это дары, — объяснил он невинным тоном, а Миюки спрятала меч, пока он не привлек еще чье-то внимание.
— Дары? — бросил ронин, не поверив. — Меч Шизу — невероятный дар.
Каждый самурай знал, что Шизу-сан был одним из величайших кузнецов мечей, что когда-либо жили, и его мечи были невероятно качественными и заряженными боевыми духом. Их было не так и много, и ценность их нельзя было не оценить.
Йори уверенно кивнул.
— Это подношения богам в храме Оямазуми острова Омишима. Их передали нашему сенсею.
Ронин фыркнул, глядя на Йори.
— Это судно плывет не к острову Омишима.
— Мы… пойдем туда после паломничества, — парировал Йори, но его сомнения пробрались в голос, и это не укрылось от ронина.
— К какой школе меча вы принадлежите? — осведомился он.
Йори замешкался перед ответом.
— Школе Без Меча.
Когда Сёгун закрыл школу Нитен Ичи Рю, называть эту школу не следовало. Но даже Джек удивился новому названию.
Ронин недоверчиво фыркнул.
— Что это за смешной стиль?
Йори нервно сглотнул.
— Хотите увидеть?
Оскалившись, ронин бросил:
— Дуэль! Определенно.
Ронин начал прогонять пассажиров, освобождая место, а Джек схватил Йори за руку.
— Что ты творишь?
— Нужно разобраться с этим ронином, — настаивал Йори. — Или он узнает, кто ты.
— Но как ты сразишься с ним? — Джек знал, что Йори не был бойцом, он боялся за жизнь друга. Ронин мог и страдать от морской болезни, но его шрамы говорили, что он опасный противник. — Давай я сражусь, — предложил Джек.
— Доверься мне, — ответил Йори, его голос немного дрожал. — Я справлюсь.
— Что происходит? — капитан, плотный мужчина с морщинистым лицом, зашагал к ним.
— Дуэль! — восхищенно крикнул один из торговцев.
— Я не хочу сражений на борту этого корабля, — заявил капитан.
Не желая терять лицо, ронин выступил вперед.
— Вызов принят. Моя честь под ударом. Дуэль должна быть.
— Мой корабль — мои правила, — сухо сказал капитан.
— Я самурай, — сказал ронин. — Делай то, что я сказал.
— Я капитан, — парировал он, злясь из-за такого отношения ронина. — Пока мы в море, мы слушаешься меня.
Напряжение между мужчинами росло, корабль притих.
Кашлянув, чтобы привлечь к себе внимание, Йори поклонился капитану.
— Может, вы выделите нам лодку? Мы сразимся на том острове и не навредим пассажирам.
Йори указал на небольшой выступ, покрытый деревьями и окруженным маленьким пляжем. Капитан задумчиво разглядывал Йори, его любопытство возросло, когда он понял, что с самураем будет сражаться пилигрим.
— Такое можно, — согласился капитан, распоряжаясь, чтобы опустили якорь.
Несколько его подопечных отцепили лодку. Ронин спустился по веревочной лестнице и нетерпеливо ждал Йори.
— Я пойду с тобой, — предложил Сабуро.
— Лучше я пойду один, — ответил Йори, хватаясь за веревочную лестницу.
— Может, хоть нож возьмешь? — спросила Миюки, протягивая ему свой танто.
Йори покачал головой, спускаясь на лодку. Ронин схватил весла и принялся грести. Не в силах помешать дуэли, Джек, Сабуро и Миюки стояли у борта, следя, как их друг направляется к островку.
— Тот Ронин порежет его на куски, — мрачно вздохнул Сабуро.
Все пассажиры собрались у борта, ожидая начала необычного сражения. Джек заметил и торговцев, и знать, и они делали ставки на результат дуэли, находились и те оригиналы, что ставили на Йори.
Когда лодка приплыла к берегу, ронин бросил весла и выпрыгнул на песок. В мгновение ока он выхватил окровавленный меч и занял боевую стойку.
— Пора показать себя, пилигрим! — прорычал он.
Сердце Джека билось в горле, когда он увидел Йори, вставшего, чтобы спуститься на берег. Внезапно Йори схватил весло и оттолкнул лодку от берега обратно в море. Ронин в ярости смотрел, зверея, на удаляющегося противника.