— Ты прав, — сказала уставшая Хана. — Нам понадобится наша сила, чтобы взобраться утром на гору Джубу.
Они нашли убежище в маленькой пещере. Джек попытался разжечь костер, но дерево было слишком мокрым. Без тепла, она сидели на камне, дрожа, и ужинали холодным рисом и овощами. Джек, невзирая на дождевой потоп, наломал веток, чтобы сделать кровати. Они были неудобными, но все лучше, чем каменный пол.
Молния вспыхнула на небе, по долине прокатился гром, чей глубокий рокот отразился эхом в пещере. Хана инстинктивно придвинулась к Джеку.
— Надеюсь, буря скоро закончится, — она говорила, а сама дрожала и от страха, и от холода.
Джек обхватил ее рукой и начал растирать ей руки, чтобы согреть.
— Не беспокойся, — сказал он. — Я бывал и в худшем на море.
— Ты не понимаешь. Эта гора проклята, — сказала она, глядя на него широкими, как луна, глазами. — Говорят, бог горы Джубу ревет, когда зол.
Другая вспышка молнии разрезала небеса.
— Он сражается с богом реки. Если он проиграет, то истечет кровью, он закроет реки и ручьи в долину ниже.
Хана сжалась в объятиях Джека, когда проворчал гром.
— Поэтому замок заброшен? — спросил Джек.
— Отчасти. Но еще на него охотится онрё.
— Настоящий онрё?
Хана кивнула.
— Я слышала, как однажды эту историю рассказывал кошакуши. Много, много лун назад, во времена императора Темму, Замок Джубу был местом темной магии. Монастырь мистических монахов. Говорили, они могут двигать булыжники одной рукой, читать человеческое сознание и подчинять своей воле, они даже могли контролировать элементы.
Она скривилась от такой мысли. Джек чувствовал ее страх, но улыбался внутри. Ее описание напомнила ему ниндзя и их куджи-ин магию. Он сам видел, как шиноби выполнял такие вещи, используя мощь Кольца Неба. Он даже немного изучал их темные искусства.
— Император назвал их злыми духами и послал армию, уничтожить замок, — объясняла она тонким голосом. — Была страшная битва. Из десяти тысяч воинов, что пошли в гору, только сотня вернулась, многие из них сошли с ума. Из тысячи монахов, которые могли проживать в замке, не нашли ни одного. Но их духи остались в этих землях. И каждый, кто пересекает границу, становится объектом из гнева и не возвращается.
— Тогда как выжил Загадочный Монах? — спросил Джек.
— Он из древних монахов. Говорят, если ты не можешь ответить на его загадку, он забирает твою душу.
Она умолкла.
— Нам нужно немного поспать, — предложил Джек, неуверенный в правдивости истории, но не желая это показывать. Монах уже озадачил его, и он еще не дал ответ.
Они лежали на подстилке из веток, Джек держал мечи недалеко от руки. Уставшая Хана быстро уснула. Джек слушал ее ровное дыхание и звук дождевых капель, отражающийся эхом в пещере. Он обхватил себя, чтобы согреться, он дотронулся до нежного шелка омамори, привязанного к оби. Отцепив его, он разглядывал амулет.
Как он получил его?
Снова он задумался о том, что случилось, после того, как Ронин опоил его. Был ли ответственен за его раны самурай? Почему Ронин ушел из банды? И как так вышло, что у него нет путеводителя?
Джек заставил себя вспоминать. Небо дрожало, и горный бог снова ревел. Как только он погрузился в сон, память начала возвращаться…
46
ХУЛИГАНСТВО
— Посмотри на этот забавный инро, Ботан, — сказал голос.
Джек почувствовал, как коробочку отцепляют от его оби. Он раскачивался на границе потери сознания, слишком слабый, чтобы двигаться. Корзина на его голове съехала, и он мог видеть четыре пары ног в сандалиях.
— Эй, что происходит? — пробормотал голос, принадлежащий Ронину.
— Не твое дело, — ответил грубый мужчина.
— Я думал, его допросят, — сказал Ронин. — Не ограбят!
— Ты свою работу сделал. Бери свое сакэ и уходи.
— Ботан, когда это монахи носили такие мечи? — спросил третий мужчина.
— Эй, Манзо, у него еще и деньги есть! — воскликнула первый голос. — И сумка с едой, вещами и… книгой?
— Кто этот человек? — спросил грубый голос. — Шода, открой его лицо.
Корзинку сбили с головы Джека.
— Гайдзин! — воскликнул тощий самурай, одетый в серое ношенное кимоно. Он отошел в сторону с корзинкой в руке.
— Тебя так легко напугать, Шода. Это просто мальчишка! — заявил самурай помладше с высокими бровями и выступающей челюстью. Он взял один из мечей Джека. — Знаешь, я ведь смогу кого угодно победить таким оружием.
— Я не испугался, Манзо. Я просто не ожидал увидеть лицо, что будет еще уродливее твоего!
Ронин, осушая большую бутылку, в шоке смотрел на иностранца.