Тук. Тук. Тук.
Шепот утих, и его ученики легли среди костей. Джек и Хана стояли, тихие и неподвижные, посреди безумия.
Как проповедник с трибуны, Загадочный монах заявил:
— Пока дурак умирает, он не будет исцелен.
Его ученики прокричали:
— У него есть Ответ!
— Только дурак думает, что знает все. Мудрец не знает ничего.
— У него есть Ответ! — они говорили.
Загадочный Монах уставился на Джека и Хану глазами-жуками.
— Вы мудрые дураки или глупые мудрецы? Давайте узнаем правду!
— Задай Вопрос! Задай Вопрос! Задай Вопрос! — повторяли ученики с нездоровым восторгом.
Загадочный Монах вытянул руку, призывая к тишине.
— Объясни мне это! Что может бежать, но никогда не идет, имеет рот, но никогда не говорит, имеет голову, но никогда не плачет, имеет кровать, но никогда не спит?
Джек был удивлен. Он ожидал все ту же загадку про Бога и Дьявола. Но не было возможности спорить с безумцем. Он согласился на испытание, так что решил, что легче играть по его правилам. Он задумался над загадкой. Одну монах уже загадывал ему, когда они встретились в первый раз — Что намокает, когда высыхает? — и у нее был логический ответ, несмотря на кажущиеся нестыковки.
Хана с тревогой смотрела на Джека, который сильно напряженно нахмурился.
— Может, это ребенок? — предположила она.
— Это твой Ответ? — заверещал монах.
— НЕТ! — быстро сказал Джек. Он зашептал Хане. — Это не может быть ребенок. Они плачут.
Ответ крутился на языке. Кровать… голова… рот…
Вспомнив морские уроки отца, Джек обратился к Загадочному Монаху.
— Ответ — река.
— Да? Да? Да? — завыли ученики.
Загадочный Монах ударил палкой по полу. Он смотрел на Джека и вдруг расплылся в сумасшедшей улыбке.
— Правильно, — ответил он, выговаривая каждую часть слова, словно оно причиняло ему боль.
Общий выдох учеников заполнил разбитый зал пагоды.
— Теперь я должен дать Ответ за Ответ. Да, я знаю, где путеводитель.
Джека вывел из себя обтекаемый ответ Загадочного Монаха.
— Тогда где он? Он у вас?
Загадочный Монах дико рассмеялся, схватившись за край трона.
— Два вопроса, две загадки! И снова ты на середине.
Джека обманули. Загадочный Монах играл с ним.
— Ответь мне! Что настолько хрупкое, что сломается, если назовешь его имя?
Джек и Хана снова погрузились в размышления. Идеи не приходили в голову, не в первый раз Джек захотел, чтобы рядом был Йори. Тупая головная боль пульсировала в висках, и Джек увидел, что Хана тоже трет свои.
— Китайская чашка? — предлагала Хана, но тут же отмела этот вариант. — Нет, нет, что еще ломается? Нога… волна…
А Джек подумал о Джесс и Акико.
— Твое сердце! Когда ты говоришь имя любимого, оно может сломать сердце, ведь так?
Хана медленно кивнула, но все еще не выглядела убежденной.
— Отвечайте мне сейчас, или навсегда останетесь! — сообщил монах.
Его ученики начали бить пол.
— Ответ! Ответ! Ответ!
— Что еще это может быть? — сказал Джек, биение рук о пол усилило головную боль.
Хана не ответила. Ее глаза были полны боли. Джек тоже это чувствовал, как барабанную дробь внутри головы, которую только правильный Ответ мог остановить. Он повернулся к Загадочному Монаху.
— Ответ…
— Пожалуйста, не нарушайте тишину.
Через весь этот стук проврался крик Ханы:
— Ответ — тишина!
Стук остановился, все глаза уставились на Загадочного Монаха. Его лицо скривилось и покраснело от гнева.
— Пра-виль-но, — выплюнул он.
Ученики выли. Джек смотрел на Хану с восторгом, еще больше радуясь, что она пошла с ним. Головная боль исчезала, как отступающая волна.
Загадочный Монах соскочил с трона и начал ходить по полу, бормоча:
— Мне нужна загадка, рифмованная, загадка что всколыхнет и перевернет ум.
Позади него слышалось шарканье, Джек увидел, что дверь перекрыта группой яростных учеников. Крик ликования привлек его внимание обратно к монаху, который танцевал джигу.
— Объясни мне это! Единственный, кто это сделал, продал это. Единственный, кто купил это, не использует это. Единственный, кто использует это, не знает, что он его использует. Что это?
Загадка была сложнее предыдущей. Сознание Джека, казалось, уже не может держать мысли. Они утекали от него, как угри, его головная боль мстительно вернулась.