Выбрать главу

Мужчины остановились в нескольких шагах от нее.

— Кто вы такая, леди? — требовательным тоном спросил юноша в белой рубашке. Голос у него был звучный, приятный. — Мне сказали, что я нужен наследному принцу Анакреона. Где он?

— Я буду говорить только с лордом Дэйном Хэверейном, — отрезала Брианна. Ее терпение иссякло. — И я велела этому Венделу привести его, а не одного из его слуг.

— С-слуг! — От возмущения Вендел стал заикаться. — Ты, наглая неблагодарная девчонка. Да если хочешь знать…

Юноша повелительным жестом прервал его речь.

— Я и есть лорд Дэйн. И я снова задаю вопрос, леди, кто вы такая?

Голова у Брианны пошла кругом. Не может быть! Судя по рассказам Эйдана, Дэйн Хэверсин должен быть старше, гораздо старше! Он же моложе Эйдана!.. Может, ее все-таки обманывают? Брианна слегка наклонилась вперед, изучая его.

Он был таким же высоким, как Эйдан, и таким же стройным. Темно-каштановые волосы спадали на плечи. В серых глазах светились ум и решительность. Лицо, хоть и не отличавшееся правильностью черт, было тем не менее необычайно притягательным. На губах играла знакомая усмешка. Такая же, как у Эйдана!

Теперь Брианна разглядела, что хоть рубашка и бриджи простого покроя, но сшиты из прекрасной материи. Нет, это не слуга. Но вдруг это не лорд Дэйн! У Эйдана много врагов, и если она приведет одного из них к нему, беспомощному…

Брианна облизала губы.

— Меня зовут Брианна. Я жена принца Эйдана Анакреонского.

Юноша улыбнулся ей:

— Да ну? Он никогда не заикался, что собирается жениться, а мы расстались всего два месяца назад.

— С тех пор многое изменилось, — резко ответила она. — Но подробности нашей женитьбы я не собираюсь рассказывать всем и каждому. Докажите мне, что вы тот, за кого себя выдаете, что вы — друг Эйдана.

Он указал на меч, по-прежнему прижатый к горлу стражника.

— Вы держите меч Эйдана, меч Балдора Завоевателя. Я узнал бы его из тысячи.

— Многие имели несчастье встретиться с мечом Эйдана. Это не делает вас его другом. Юноша пожал плечами:

— Если вы позволите мне подойти поближе, я скажу вам еще кое-что.

Брианна сощурила глаза.

— Если это какая-то хитрость…

— Никаких хитростей, леди. Просто Эйдану вряд ли понравится, если об этом узнает кто-то еще.

Она вытащила кинжал и взмахнула им, подзывая его к себе.

Он подошел и встал рядом. Кинжал Брианны коснулся его шеи, оцарапав кожу.

— Ну, давайте говорите.

— Он любит поболтать со своим конем, Люцифером.

Она сдержала вспыхнувшую радость.

— Многие разговаривают со своими лошадьми. Ну и что?

— Конь Эйдана отвечает ему. Брианна опустила кинжал.

— Эйдан находится в величайшей опасности, милорд. Умоляю вас возьмите носилки и людей и поспешите за мной к нему.

Сильная рука сомкнулась на ее запястье.

— Что случилось?

— На нас напали разбойники, Эйдана схватили и пытали. Он сейчас лежит там, в пещере… один… лишь с Люцифером… беззащитный.

Брианна наклонилась вперед — в сапфировых глазах светилась мольба — и повторила хрипловатым дрожащим голосом:

— Пожалуйста, милорд. Надо ехать к нему немедленно.

Хозяин замка Хэверсин протянул ей руку.

— Спуститесь наземь, леди. У вас изможденный вид. Вам надо хорошенько поесть и немного отдохнуть от вашего путешествия.

— Нет, милорд. — Брианна решительно покачала головой. — Я не могу ни есть, ни отдыхать, пока Эйдан в опасности.

— А какая будет ему от вас польза, если вы не сможете к нему вернуться? — Дэйн улыбнулся ласковой понимающей улыбкой. — Спешивайтесь. Нам потребуется почти час, чтобы собрать людей и снаряжение. За это время вы успеете смыть с себя грязь и немного поесть.

Она подняла руку к лицу и покраснела.

— Неужели я так ужасно выгляжу, милорд? Вся в грязи?

Он ухмыльнулся:

— Да, миледи. Вы черная, как Люцифер. С глубоким вздохом Брианна спрыгнула с коня, но ноги подкосились, едва коснувшись земли. Сильные руки подхватили ее, поставили на ноги. Теперь все будет хорошо, теперь не надо одной нести весь груз ответственности. Брианна была благодарна Дэйну Хэверсину. Эйдан в нем не ошибся. Дэйн передал поводья Венделу.

— Поводи этого коня, пока он не остынет. Затем найди леди свежую лошадь. — Обернувшись ко второму стражнику, все еще потиравшему шею, которую не так давно пощекотал меч Брианны, он велел: — Собери мне двадцать вооруженных латников, двух лошадей, чтобы везти носилки, и припасы для двухдневного похода. Все должно быть готово через час.

— Милорд, — вмешалась Брианна. — Еще лекаря с мазями и снадобьями. У Эйдана столько ожогов! Его кольчуга… — она задохнулась, заморгала, чтобы смахнуть с глаз слезы, — его кольчуга вплавилась ему в тело.

Дэйн сжал кулаки.

— Да, — согласился он и, не сводя с нее глаз, дополнил свой приказ: — Позови еще нашего доктора.

Меньше чем через час маленький отряд был уже в пути. Всадники мчались по дороге к пещере. Брианна без устали скакала во главе латников бок о бок с Дэйном Хэверсином по освещаемой луной дороге. Время от времени он с явным любопытством поглядывал на нее.

— Простите, леди, — наконец прозвучал в ночной тиши его низкий голос, когда отряд вынужден был остановиться и передохнуть, — вы и вправду жена Эйдана?

Брианна молча кивнула.

— Не будет ли с моей стороны нахальством, если я поинтересуюсь, как это произошло? Я ничем не хочу вас обидеть, — торопливо добавил он, — вы, несомненно, и красивы, и отважны. Я могу понять, почему любой мужчина сочтет вас привлекательной. Но я знаю своего друга, его взгляды на жизнь и свою судьбу. Жениться в его планы никогда не входило.