— Не знаю. Честно говоря, мы, скорее всего, в любом случае получим один и тот же результат.
— Отрицание, — предположила я.
— Ага, — согласился Коннор. — Но, думается мне, что наши шансы на успех возрастут, если мы вернемся с Зейном и остальными.
— Тогда приступим, — сказала я.
* * *
Мы поехали той же дорогой, что и в вечер посвящения, припарковавшись вдоль дороги рядом с тропой. Наша машина была единственной, и мне не пришло в голову спросить Бейо, как они забрались так далеко в лес. «Между курортом и водопадами должно быть не меньше пятнадцати километров; неужели они пробегали весь этот путь?»
Мы пошли по тропе, миновали водопады и место, где обнаружили Лорена, и углубились в лес. Еще через пять минут пути тропа сузилась и исчезла.
— Направо, — сказала Лулу, ее голос прозвенел в наших подключенных к экрану наушниках. — Впереди перевал, нам нужно перейти его, а потом по валунам. Немного покарабкаться.
— Принято, — ответила я, и мы свернули направо. Местность здесь была относительно ровной, почва мягкой и суглинистой, над нами возвышались белые березы.
— По другую сторону водопада, немного выше по склону, есть несколько весьма крупных скальных образований. Ага, хорошо, — спустя мгновение произнесла она. — Вы приближаетесь. За поворотом метров в двадцати-тридцати. Обогните скалу и увидите.
— Я пойду впереди, — сказал Коннор. — Элиза за мной, — прошептал он. — Достань меч. Потом Тео.
— А сыр остался один[60], — произнес Тео, и я изобразила печальное звучание тромбона.
Мы пробирались через лес, держась обрыва справа, пока не услышали тихий плеск воды о камень.
Коннор поднял руку, и мы молча затаились, навострив уши и прислушиваясь.
Не было ни звука, ни движения, ни магии, по крайней мере, не в недавнее время.
— Они ушли, — тихо произнесла я.
— Но мы не теряем осторожности и бдительности, — сказал он, и мы двинулись вперед… и изумленно вытаращились на зияющую пасть в земле.
— Пещера, — спросила я, — или адова пасть? Судите сами.
— Адова пасть, — одновременно сказали Лулу и Тео.
Пещера представляла собой глубокую длинную щель в скале, камень по краям которой был красным. Звук воды становился все громче, несколько настойчивых капель, как эхо ударов воды и камень.
— Давайте зайдем, — произнес Коннор, а затем повернулся к Тео. — Можешь остаться здесь и продолжить звонок с Лулу?
— Я как раз собирался предложить остаться здесь, — ответил Тео. — Я не в восторге от тесных пространств.
— Хорошо, — произнес Коннор. — Следи за периметром. Если увидишь их, стреляй в воздух. Мы, вероятно, не сможем поддерживать связь среди всего этого камня.
— Принято, — ответил Тео.
— И будьте осторожны! — сказала Лулу. — Особенно со змеями.
— От этого стало совсем не легче, — сказала я ей. Но мы пробрались внутрь.
Над нами возвышалась каменная арка, потолок был достаточно высоким, чтобы можно было стоять. Земля была устлана мелким гравием и выглядела сухой. Вода была где-то вдалеке, в тенях впереди.
Я последовала за Коннором через это место, нащупывая путь по неровным камням. Пещера была около двенадцати метров в ширину, а затем сужалась до сырого прохода из влажного камня с прожилками минералов, который был холодным и слегка скользким на ощупь. И был бы весьма неудачно узким местом, если бы мы обнаружили на другом конце туннеля оборотней и нам бы пришлось выбираться.
Потолок опускался, становился все ниже, так что нам приходилось пригибаться, чтобы пройти. У меня не было клаустрофобии, но от ощущения движения сквозь твердый камень и под ним по моей спине начал стекать холодный пот.
Я попеременно переводила взгляд то на свои ноги, то на спину Коннора, и все равно чуть не споткнулась, когда мы переступили порог другого помещения.
— Черт, — проговорил Коннор, снова выпрямляясь. — Посмотри на это.
Не уверена, имел ли он в виду пространство или то, что находилось в нем. Потому что и то, и другое было удивительным.
Мы вошли в комнату, вырубленную в скале, в двенадцати метрах над нами возвышался потолок. Помещение по большей части было круглым, высеченное ветром, водой или движением земли в то, что теперь казалось геологическим собором. С потолка стекали белые сталактиты и блестели в луче нашего фонарика. Стены были из коричневого и коричнево-желтого камня. На них также виднелись следы ветра и дождя. Но еще и людей.
Там были изображения — не эпохи палеолита, а современные. Два человека, изображенных в традиционном стиле, кормящихся грудью волчицы, и надпись «Сыновья Энея», сделанная яркими красками. Алтарь был сделан из цельного скального образования, покрытого красной тканью, теперь запятнанной временем и геологическими процессами.
60
Эта идиома взята из старой детской песенки, в которой сыр остался один без партнера. Часто используется для описания кого-то, кто остался один.