Выбрать главу

— Какого хр… — Альт потянул плащ на себя обеими руками, — Отцепись тварь!

Оборванец кричал и хаотично бегал из стороны в сторону, пока чародей кулаком колотил по сине-зеленой морде ящера.

Капитан Герсаль, наконец, опомнился. Он быстро побежал к Альту, на ходу вытаскивая шпагу. Лезвие стремительно пронзило шкуру зверя, опытная рука моряка поразила тварь в левый бок. Ящер издал пронзительный визг и попятился, пытаясь избавиться от острой боли. Однако моряк крепко держал свой клинок. Взявшись за рукоять обеими руками, он с усилием стал давить, пока лезвие полностью не вошло в тушу. Тварь отцепилась от плаща, издала последний вопль и рухнула, заливая траву багровой кровью.

— Еда, еда… еда, еда, еда, — безумный каннибал, как ничего и не было, завел свою надоедливую песню.

— Заткнись! — капитан поймал танцующего психа и сильно врезал ему по животу, от чего бедняга закашлялся и упал на землю рядом с чудищем.

— Что это за зверь? — спросил Герсаль.

Чародей проигнорировал вопрос. Он внимательно разглядывал свежие дыры на своем новом плаще.

— Опять будут думать, что я бродяга… — голос мага звучал очень огорченно. — Пять селлантов «Дракону» под хвост! — в сердцах рявкнул заклинатель и резко пригнулся, будто уворачиваясь от невидимой оплеухи. Он снял свой гримуар с пояса и ловко пролистал потрепанные страницы.

Капитан осматривал мертвое животное. Зверь цвета морской волны отдаленно напоминал крылатого монстра, что заманил их на этот проклятый остров. Герсаль упёрся сапогом в тушу и резким движением вытащил шпагу. Кровь струйкой брызнула из раны, слегка запятнав коричневую штанину.

— Это динги! Самцы морской виверны. Видимо ее детеныши, — Альт выставил гримуар в сторону капитана. Моряк прищурился, но все равно не мог разобрать, что там нарисовано.

— Они двуногие, короткие лапы, — чародей вернулся к чтению, водя пальцем по строкам, — Самцы сильно отличаются от самок. У них нет крыльев, высотой достигают человеческого роста.

— Наш видимо еще молодой, — прокомментировал капитан, — Что там еще?

— Так… динги почти все бесплодны. В основном они охотятся и живут неподалеку от самки и часто становятся пищей для нее. Они не опасны, так как не знают «Слов».

— Ничего себе не опасны! — начал возмущаться Герсаль. — Эта тварь чуть не сожрала тебя! Если другие ящеры еще здоровее, так легко мы больше не отделаемся!

— Так написал учитель. Для «Волшебника» его силы — обычные звери, вроде букашек под ногами, — Альт повесил гримуар обратно на пояс, решив, что лекция окончена и пора собираться в путь.

— Пойдем, — Герсаль указал рукой в сторону куста, из которого недавно выпрыгнуло чудище, — Запоминай первое правило выживания, пацан. Всегда иди туда, откуда пришел твой враг.

— Почему?

— Если ты его прирезал, там врага уже не будет… — капитан поднял на ноги притихшего каннибала, улыбнулся во все зубы и пинками погнал вперед. Сам пошел следом, осторожно выглядывая из-за его тощей спины.

* * *

Путь до скалы троица прошла почти без происшествий, если не считать тех раз, когда чародей падал и путался в лианах. Единственное, что не давало ему покоя, была его обожженная рука. Он постоянно поглядывал на рану сквозь пропаленную дыру в перчатке.

Капитан Герсаль даже немного расслабился, словно позабыв, какой кошмар ожидает их на вершине. Только оборванец, выступавший в качестве проводника, никак не хотел успокоиться.

— Куда прёшь? — капитан пнул каннибала под колено, когда тот снова попытался убежать. От удара безумец рухнул на землю.

— Сожрут… сожрут… — пищал сумасшедший, — Нельзя, нельзя! Смерть! — было очевидно, что псих что-то знает об этом месте. Не смотря на безумие, инстинкты его трубили тревогу.

— Говорил же! Его надо прирезать, все равно никакого толку! Как нам теперь залезть на эту скалу? — Герсаль ткнул пальцем во влажный серый камень горы, что тянулась из земли, высоко возвышаясь над островом. Не дождавшись ответа, капитан сел на один из разбитых булыжников, что валялись повсюду.

— Может, есть проход? — Альт приложил ухо к скале, сам не понимая, что хотел услышать, — Динги ведь каким-то образом спустились сюда из гнезда, я ду…

Чародей вдруг замолчал, крадучись подошел к капитану и стащил его с булыжника. Оба моряка затаились.

— Сожр…

— Заткнись, — теперь уже сам Альт пнул лежащего на животе оборванца, — Еще одна грязная тварь, — процедил он, сквозь зубы.