Выбрать главу

— Ну что там, уже пришли, а, сестренка? — в очередной раз задал вопрос Энци.

— Спроси еще раз, и сам получишь стрелу в башку вместо василиска, — ответила Розетта, не оборачиваясь.

— Молчу, молчу… Есть правда еще один вопрос. Если мы направляемся в «Северный лес», то почему мы тогда идем на восток? — не унимался Энци.

— «Северный» — это название леса, балда. Он и на юге от кампуса тоже будет северным, — прикрывая ладошкой зевоту, ответила блондинчику Мельсия.

— Обидно, наверное, когда культисты знают о мире больше, чем ты, — вставила свой язвительный комментарий Демокрита.

— Че сказала⁉ — Мельсия сжала свои маленькие кулачки и блеснула серебряными глазами на Демокриту. Она будто все это время ждала момент, чтобы начать новое состязание в надменности с мечницей.

— Не ссорьтесь, девочки. Вас услышат патрули, — вставил свои пять копеек Альт.

— Заткнись!

— Заткнись!

Синхронно крикнули обе девушки чародею в ответ. Он вздохнул и покачал головой.

— Тихо все. Мы почти на месте, — Розетта подняла правую ладонь вверх, призывая соратников остановиться. Когда все сделали, как она велела, Розетта рукой указала на холм, обильно усыпанный камнями.

Альт вышел из строя и подошел ближе к Розетте, но все равно не смог ничего разглядеть сквозь темноту. Розетта отстегнула свой светильник от пояса и вытянула его вперед перед собой. Только тогда Альт заметил, что у основания холма не просто навалена куча камней, там виднелся самый настоящий проход в пещеру.

— Интересно, почему легионеры не завалят этот проход? — поинтересовалась Демокрита, когда поравнялась с парочкой.

— Может, они через него таскают в кампус контрабанду? — ответил ей Энци.

— Я тебя не спрашивала, извращенец. А ну отойди от меня! — раздраженно ответила блондинчику Демокрита.

— Слышал, командир? Теперь я стал ее любимцем. Теряешь позиции, — сказал Энци, глядя на Альта. На его лице растянулась довольная улыбка.

— Ага, любимым смертником… — ухмыльнувшись, ответил Альт.

Чародея вдруг посетило странное ощущение, как будто чего-то не достает. Он стал вертеть головой по сторонам, пытаясь понять, в чем же дело.

— Стоп, а где Мельсия⁈ — осознав причину своей тревоги, выпалил он.

Розетта резко развернулась и стала водить горящим светильником по сторонам, пока не заметила Мельсию. Культистка сидела, прислонившись спиной к стволу дерева, и мило сопела, погруженная в глубокий сон.

— Подними ее, Демокрита… — сказал Альт и махнул рукой на Мельсию. — А то простудится еще.

— А? Почему я? — мечница с недоумением уставилась на чародея.

— Ну не Энци же просить. От одной мысли, что он будет трогать спящую девушку, у меня мурашки по коже, — Альт издал звук «б-р-р-р», показывая, насколько это жуткая сцена.

— Тем более вы с ней уже стали лучшими подругами и всё такое…

— Ха! Лучшие подруги! — Демокрита грозно поднесла указательный палец к лицу Альта. — Смотри, дошутишься, колдун!

Но, не дождавшись от него никакой реакции, она фыркнула и пошла к дереву будить Мельсию.

— Тихо все! — воскликнула Розетта, стараясь говорить шепотом. — Прячьтесь быстро! Кто-то идет!

Договорив, лучница запахнула шинель, скрывая под ней горящий светильник, и стремительно нырнула в ближайшие кусты. Энци моментально сообразил, что к чему, и быстро укрылся за деревом. Демокрита в этот момент как раз разбудила Мельсию. А когда она начала возмущаться, Демокрита закрыла ее рот правой ладонью, обняла локтем за шею, повалила на землю лицом вниз и навалилась сверху. Демокрита пальцами левой руки зажала свой собственный нос, стараясь не чихнуть от попавшей в ноздри пыли. Видя, что все укрылись, Альт помотал головой по сторонам и прыгнул в кусты вслед за Розеттой. Вся команда затаилась и направила свои взоры на каменистый выход из пещеры.

Поначалу ничего не происходило, однако уже через мгновение у входа тревожно замаячили лучи от светильников и послышались голоса. Еще через минуту к пещере подошли те, кого Альт меньше всего ожидал сейчас встретить. Это были те самые фигуры в чёрных масках. Хотя, вероятно, не те, что напали на него по пути в общежитие несколько недель назад, но, несомненно, из той же самой банды.

В этот раз их было четверо. Первый, явно мужчина, шел с обнаженным мечом в одной руке и горящим светильником в другой. Он вышел на прогалину перед пещерой и, подняв фонарь до уровня глаз, посмотрел по сторонам. Затем, убедившись, что никакой опасности нет, он махнул рукой куда-то в сторону кустов. После его сигнала к пещере подошли еще двое. Они несли в руках серый мешок, держа его за концы с двух сторон. Мешок был довольно большим. По его форме и по тому, с каким трудом люди в масках его несли, Альт предположил, что, возможно, внутри находился человек. Затем из кустов появилась четвертая фигура в чёрной маске. В правой руке у неё был меч, такой же, как у первого, а в левой — светильник. Она шла вперед полубоком, постоянно оглядываясь назад.

— Ну что там? Погони нет? — спросила первая фигура, оборачиваясь назад.

— Нет. Патрульные нас не заметили… Или не захотели заметить, — спокойно ответила четвертая.

Незнакомцы в масках, казалось, совсем не опасались, что их могут услышать. Они даже не пытались говорить тише. Альт, услышав их голоса, сразу понял, что они принадлежат довольно молодым людям.

— Хватит болтать! Мы еще не в святилище. Вы двое, тушите фонари. Ты хватай мешок, твой черед нести, — произнес один из носильщиков, видимо бывший командиром шайки. Он махнул рукой в сторону фигуры, что подошла к пещере первой. Та по команде убрала свой меч за пояс, потушила фонарь, а затем перехватила мешок у командира.

— Чего тормозишь? — обратился командир к другой фигуре. — Туши фонарь! По лесу будем перемешаться без огня, как и велел надзиратель. Дозорные Легиона — это вам не детские патрули в кампусе. Вмиг прирежут.

— Тебе легко говорить, — ответила фигура, задувая огонек своего светильника, — тебя-то он научил «Стойке» «Кошачьего глаза».

— Заткнись. Хватай меня за пояс и держись за мешок, — приказал командир. Следом он нарисовал несколько знаков пальцами в воздухе, и его глаза тут же вспыхнули бледно-зеленым светом. После этого он решительно вошёл в пещеру, ведя за собой всех остальных.

Розетта хотела вскочить и побежать за ними, но Альт вовремя поймал ее. Он прижал ее обратно к земле и поднес указательный палец к своим губам, показывая, что нужно молчать.

— Почему ты меня остановил? Нам надо бежать за этими колдунами. Они явно затеяли что-то нехорошее, — выждав минуту, начала говорить Розетта.

— Потому что мы понятия не имеем, кто это, сколько их и на что они способны. Верно, командир? — раздался вечно веселый голос Энци.

Он с улыбкой на лице стоял позади парочки, прислонившись к дереву.

— И судя по содержимому их мешка, шутить они не намерены, — продолжил свои рассуждения блондинчик.

— Эти ребята напали на тебя в тот раз, верно, командир? — он вытащил из-за пояса один из своих стилетов и стал вертеть в правой руке.

— Верно. Что думаешь? — поднявшись с земли спросил Альт. Он в нетерпении принялся отряхивать землю с шинели.

— Дилетанты. Скорее всего, студенты. Явно с гвардейского факультета. Возможно, среди них есть и чародей. Но точно нет ни одного шпиона с моей кафедры, — ответил Энци.

— Когда это ты успел стать таким умным? — поднявшись на ноги вслед за Альтом, спросила Розетта.

— Я свое дело знаю, — Энци гордо хлопнул себя по груди.

— Ага, особенно когда надо за девками в бане подглядывать, — проворчал Альт.

— Чья бы корова мычала, — послышался грубый голос Демокриты. Она подошла к остальной компашке.

Демокрита продолжала закрывать ладонью рот Мельсии, ведя её впереди себя и обнимая за шею. По лицу Мельсии было заметно, что она в ярости и готова прокусить руку мечницы.

— Ты бы ее отпустила, что ли, — неуверенно сказал Альт, глядя в слезящиеся глаза культистки.

— Хорошо, только не вздумай орать, — обратилась Демокрита к Мельсии и медленно убрала от нее свои руки.