Выбрать главу

Девон осторожно отстранил Сесили.

— Ты мне очень нравишься, Сесс, — сказал он, — но я не могу не обращать внимания на то, что творится вокруг. Я должен понять, что происходит.

— О чем ты говоришь?

Он вздохнул:

— Я попытаюсь сделать кое-что. Не уверен, что у меня получится, но все же попытаюсь.

Девочка смотрела на него непонимающим взглядом.

Девон закрыл глаза и сосредоточился. Однажды, еще дома, он, желая произвести впечатление на Сузи, попытался приподнять «Фольксваген». Но у него ничего не получилось. Сейчас ему нужно было не поразить воображение Сесили, а заручиться ее поддержкой, сделать из нее союзника, чтобы вместе противостоять угрожающей ему — а возможно, и Александру — опасности, в чем бы она ни состояла.

Девон мысленно представил конюшню. Войдя, они оставили двери открытыми. Он максимально сосредоточился и…

Двери захлопнулись.

— Эй! — воскликнула Сесили. — Как ты это сделал?

— Я умею делать… некоторые вещи, — сказал он и добавил: — Иногда.

Сесили смотрела на него.

— Сделай что-нибудь еще.

— Я не знаю, получится ли у меня.

— Тогда как я могу быть уверена, что это не ветер?

Мальчик вздохнул. Огляделся. Его взгляд остановился на лошади, и он снова сосредоточился.

Через несколько секунд Перли Мей поднялась в воздухе и зависла в метре над устланным соломой полом.

— О боже, — выдохнула Сесили, побледнев.

Девон осторожно вернул лошадь на землю.

— О боже, — повторила девочка. — Это уж точно не ветер.

— Я умею делать такие штуки с детства, — смущенно улыбнулся Девон. — Но иногда ничего не получается, как ни пытайся. Теперь понимаешь, почему я должен узнать правду о себе? Я уверен, именно за этим папа прислал меня сюда.

— О боже, — снова пробормотала Сесили и опустилась на кучу сена.

Девон присел рядом:

— Ты считаешь меня ненормальным?

Она подняла голову, посмотрела на него и, наконец, улыбнулась:

— Ну что ты!

— Хорошо. Потому что мне понадобится твоя помощь. Тебе придется поверить мне, когда я расскажу, что увидел в вашем доме. И что я видел всю свою жизнь.

И Девон рассказал ей о демонах — о зеленых глазах в стенном шкафу и о словах Теда о том, что мальчик сильнее любого из демонов. Рассказал о подлом поступке Александра и о том, что обнаружил в восточном крыле. О портрете. И о запертой на засов двери.

— Не подумай, Девон, что я тебе не верю, — сказала Сесили. — Просто… просто трудно привыкнуть к мысли, что в «Скале воронов» есть демоны. Привидения — да, сколько угодно, но мама всегда говорила, что мне нечего бояться. Может, она и странная женщина, но я не верю, чтобы она растила меня в доме, где мне бы угрожала хоть малейшая опасность.

Девон обдумал слова подружки.

— Скорее всего, раньше опасности не было, по крайней мере до моего приезда, — он взглянул на Сесили. — У меня есть одно предположение. Мне кажется, что мой приезд по какой-то причине растревожил спавшие здесь темные силы. Разозлил их.

— Но почему?

— Это может быть связано с моим прошлым.

— С твоими настоящими родителями?

Девон кивнул.

— А еще мне кажется, что Александр что-то скрывает. Может быть, он и сам этого не понимает, но он определенно имеет к этому какое-то отношение. Сесили, у него были причины запереть меня в той комнате.

— Были, — согласилась она, — он хотел тебя напугать. Я же говорила тебе, Александр — испорченный ребенок. Он всегда был таким.

— Но что в нем от его собственной испорченности, а что от Джастина Маера? Это очень умно — выбрать такого ребенка, как Александр, потому что его странности не вызовут подозрений.

Сесили нахмурилась:

— Девон, я не могу отрицать, что происходит нечто непонятное, особенно после того, что видела в пиццерии у Джо, и после того, что ты только что проделал с Перли Мей. Но при чем здесь Джастин Маер? Это же легенда. Мне не следовало поддерживать этот разговор о колдунах…

— Я знаю, что видел именно его в запертой комнате. Голос сказал, что я на верном пути, Голос еще ни разу не подводил меня.

Девочка вздохнула.

— Что ж, если бы один из наших домашних призраков решил атаковать нас, это был бы Джастин. — Сесили взглянула на Девона. — Как ты думаешь, что знает моя мама?

Он пожал плечами:

— Не знаю. Что-то ей точно известно, в этом я уверен. Например, кто я.

— А как ты думаешь, она догадывается о… о твоих способностях?

— Думаю, что не догадывается. И пожалуй, пока не следует рассказывать ей об этом.

— Хорошо, — согласилась Сесили.

Первые капли дождя забарабанили по крыше.

— Нам пора, — сказал Девон.

Ребята тщательно заперли конюшню. Надвигалась буря.

— Девон, — шепотом позвала Сесили.

— Да?

— Спасибо за доверие.

Он улыбнулся. Потом нашел в темноте ее руку, и они поспешили к дому.

ГРОЗА разразилась перед самым ужином. Дом сотрясался, словно от ударов исполинских ладоней. Огромные лиловые пальцы шарили по небу, окутывая побережье тьмой. Дождь поливал землю с такой силой, что по отвесным скалам на дорогу спускались лавины мелких камней и грязи. Рокочущие раскаты грома заставили выть всех цепных псов, небо раскалывали гигантские молнии, освещая башню «Скалы воронов».

Когда Александр не спустился к ужину — редкий случай запланированной хозяйкой дома трапезы, на которой должны были присутствовать все (за исключением, конечно, старушки- мамы), — миссис Крэнделл отправила за ним Саймона. Слуга вернулся и доложил, что мальчика в комнате нет.

— Этот ребенок неисправим. Я несколько раз повторила, чтобы он не опаздывал, — вздохнула Аманда Крэнделл.

Саймон подал на огромном серебряном блюде уже порезанную жареную индейку. Девон умирал от голода и с аппетитом набросился на еду, хотя отсутствие Александра встревожило его. «Это снова твоя сенситивность», — услышал он голос отца. После ужина, когда Саймон убирал посуду, Девон предложил Сесили поискать Александра.

— Думаешь, он снова пробрался в восточное крыло? — спросила девочка.

— Саймон пообещал заколотить потайную панель, — рассуждал Девон. — Но кто знает, может быть, есть и другие пути.

От внезапного удара грома ребята вздрогнули; в доме погас свет.

— Отчего это место назвали Мысом Невзгод? — рассмеялась Сесили.

— Я это понял в ночь приезда, — ответил Девон.

Они зажгли по свече и последовательно осмотрели все помещения в основной части дома: кухню, столовую, гостиную, кабинет, библиотеку, спальни, детскую. Александра нигде не было.

— Может быть, он ушел из дома? — предположила Сесили, выглянув из окна гостиной как раз в тот момент, когда вспышка молнии осветила дорогу к Чертову утесу.

Девон посмотрел в окно:

— Постой-ка, кажется, я что-то заметил, когда вспыхнула молния.

Сесили откинула крючок и распахнула створки.

— Александр! — позвала она. — Где ты? Ты что, ненормальный? — Девочка обернулась к Девону. — Как будто я сама не знаю ответа на свой вопрос.

— Надо проверить, на месте ли его куртка.

Куртки в комнате не оказалось.

— О, Девон, я надеюсь, с ним ничего не случилось? — прошептала Сесили, искренне забеспокоившись о младшем брате. Девочка подняла плюшевого медвежонка, валявшегося на кровати. — Какая страшная гроза!

Девон справился с волнением:

— Меня беспокоит не гроза.

Она выдавила из себя улыбку.

— Если это дело рук Джастина Маера, то он пришлет негодника обратно, как только с ним познакомится!

— Ты зря воспринимаешь это так легкомысленно. Я считаю, что Александр в опасности.

Теперь в открытом взгляде Сесили читался неподдельный страх:

— Ты на самом деле так думаешь? — Да…

Девон замолчал. Возле детской кровати валялась грифельная доска. Рукой Александра на ней было написано: «ПОМОГИТЕ. ОН ИДЕТ».

Сесили тоже увидела надпись.

— Что ты об этом думаешь? — спросила она.