Андреа махнула рукой, что, видимо, означало «уже бегу».
— Довольно мерзкая старая история, — продолжала Сесили. — Рольф жил в «Скале воронов», и они с моей мамой были близки — ты понимаешь, что я хочу сказать. Его отец, он был управляющим, дружил с моим дедом. Дед относился к Рольфу как к члену семьи, дал ему прекрасное образование.
— Из-за чего же произошла ссора?
— Мама рассказывала, что дядя Эдвард завидовал Рольфу, потому что сын управляющего был сильным и умным, а еще потому, что дедушка симпатизировал ему.
Андреа принесла Сесили диетическую колу, но девушка так увлеклась воспоминаниями, что даже не заметила этого.
— Дедушка надеялся, что его дочь станет женой Рольфа. Они на самом деле собирались пожениться.
Девон недоумевал: миссис Крэнделл, элегантная, уравновешенная, холодная, в объятиях Рольфа Монтейна?
— Но однажды мама застала Рольфа с другой. Она пережила сильнейшее потрясение.
— Она возненавидела Рольфа?
Сесили сделала глоток:
— Это только одна причина. Мне, наверное, не надо…
— Ты уже и так слишком много рассказала.
— Ну ладно. Только никому ни слова. Хочешь узнать, из-за чего Рольф угодил в тюрьму?
Девон подался вперед.
— Конечно, все произошло до моего рождения, но эта история превратилась в местную легенду. Вскоре после того, как мама узнала об интрижке Рольфа, его машина свалилась с утеса. В ней были еще двое ребят, в том числе — девушка. Та самая, с которой Рольф флиртовал; впрочем, я не вполне уверена. Как бы то ни было, они были пьяны, дорога была скользкой после дождя. Знаешь, как это бывает? К тому же поднялся сильный ветер.
— Он не справился с управлением?
— Садись, пятерка. — Она передернула плечами. — На самом деле это был, конечно же, несчастный случай. Но моя мама дала показания: она рассказала полицейским, что Рольф в тот вечер вез двух пассажиров, что он был пьян. Она утверждала, что пыталась отговорить его от поездки, но он только отмахнулся. Понимаешь, она подтвердила под присягой, что видела Рольфа за рулем незадолго до аварии. Этого было достаточно, чтобы обвинить его в убийстве и на пять лет засадить за решетку.
— Значит, она ему отомстила.
— Думаю, да. Никто из жителей поселка не верил в виновность Рольфа. Поговаривали, что машину вел один из ребят. Рольф действительно был чертовски пьян и ничего не помнил, кроме одного — за рулем машины был не он. Его, спящего, нашли на следующее утро у подножия утеса.
— Твоя мама солгала полицейским?
— Я этого не говорила.
Девон сделал большой глоток имбирного эля.
— Кого я вижу! Это же могучий рейнджер, — раздался вдруг знакомый голос. Позади Девона стояли Ди Джей и Ана. — Кому-то в этом заведении потребовалась помощь, дружище?
Девон улыбнулся:
— Не совсем так.
— Привет, красавчик! — Ана придвинула стул поближе к стулу Девона.
Сесили нахмурилась:
— Тебе не приходило в голову, что ты могла нам помешать?
Ана ехидно улыбнулась:
— Не будь жадиной. Нельзя же, чтобы твой новый братик все время проводил только с тобой, Сесс.
— Он мне не брат, — проворчала Сесили.
Ди Джей, севший рядом, вмешался в разговор:
— Если не брат, то мне пора ревновать.
— Ты что, выпил? — спросила его Сесили. — От тебя пахнет.
— Конечно нет, я же за рулем.
— Значит, ты переел «Читос». Отодвинься подальше.
Ди Джей скорчил рожу и откинулся на спинку стула.
К их столику подошла Андреа.
— Холодный кофе, пожалуйста, — сказала Ана, бросив взгляд на тарелку со следами жареных моллюсков. — С обезжиренным молоком. Я слежу за фигурой.
Сесили состроила гримасу.
Ди Джей заказал колу.
Ана пожирала Девона глазами:
— Не хочешь сходить сегодня в кино? Вдвоем, только ты и я?
Он пожал плечами:
— Мне нравится Сесили.
— Ясно, мисс Идеальная фигура? — Глаза Сесили вдруг широко распахнулись от изумления: — Девон, посмотри, кто пришел!
Все обернулись. Вошедший внимательно осматривал заведение.
Это был Рольф Монтейн.
— Ну разве он не прелесть? — сказала Ана. — Он похож на… на киногероя.
Рольф заметил ребят и приветливо улыбнулся.
— Он идет сюда! — выдохнула Ана.
Ди Джей фыркнул:
— И что в нем особенного? Он же убийца.
— Прекрати, — велела ему Ана.
Рольф Монтейн подошел к их столику:
— Добрый вечер, ребята.
— Привет, Рольф, — поздоровалась Сесили. — Как поживаешь?
— Как всегда — превосходно. — Он бросил взгляд на Девона. — Надеюсь, вы не забиваете ему голову жуткими историями о том времени, когда меня считали главным алкоголиком поселка?
— Со дня своего освобождения Рольф не выпил ни капли, — сообщила Сесили.
Он подмигнул ей:
— Стал образцовым гражданином.
— Это заметно, — протянула Ана, отодвигая свой стул от стула Девона. — Я Ана Лопес.
— Приятно познакомиться, мисс Лопес.
Рольф принес себе стул и заказал для всех напитки и порцию моллюсков.
— Запишите на мой счет, — велел он.
— Мама бы решила, что вы пытаетесь купить мое расположение, — произнесла Сесили. — Как скупили весь поселок…
Рольф рассмеялся:
— Я вовсе не скупил весь поселок. — Он помолчал, потом подмигнул Ане. — Пока еще не скупил.
Ана хихикнула:
— Как вам удалось так разбогатеть?
— Бьюсь об заклад, незаконными методами, — вставил Ди Джей.
Рольф принял оскорбленный вид:
— Что вы, молодой человек! Я? Сделал что-то противозаконное?
— Какой же ты грубиян, Ди Джей, — проворчала Ана.
— На самом деле, — заявил Монтейн, — мое состояние заработано исключительно честным путем. Мои счета и налоговые декларации открыты для всех. Кроме того, разве вы не слышали про мой головокружительный смертельный номер, — он сделал паузу, — на фондовой бирже?
Сесили рассмеялась.
— Это правда, — добавил Монтейн невинным тоном, поглядывая на Девона. — Я провернул несколько рискованных операций и сорвал большой куш. А вы любите рисковать, мистер Марч?
— Только обдуманно, — ответил Девон.
— Ах, — усмехнулся Рольф, — безопасная игра еще никого не сделала богатым. Знаете, что я сделал, когда вышел из тюрьмы?
— Расскажите! — попросила Ана.
— Я устроился работать на буровую вышку в Саудовской Аравии. С этого дня мне сопутствовала удача. Потом перебрался в Египет. Занимался археологическими раскопками. Угадайте, что мы нашли?
— Гробницу с мумией! — воскликнула Ана.
Рольф ухмыльнулся:
— Ты умная девочка. Абсолютно верно. Захоронение Рутинтутина. Слыхали про такого?
— Кажется, на уроках истории… — неуверенно предположила Ана.
Сесили громко расхохоталась.
— Много золота. Горы, — продолжал Рольф.
Сесили покачала головой:
— Вы собираетесь рассказать историю про проклятье фараона?
Рольф встал из-за стола:
— В другой раз. Не хочу сразу раскрывать все козырные карты.
Ана с восторгом смотрела на Рольфа:
— Это ж надо! Гробница с мумией!
Но Рольф больше не обращал на нее внимания. Он снова смотрел на Девона.
— Ну как дела? — спросил он серьезно. — Новые призраки?
Девон выдержал его взгляд.
— Так, парочка, — ответил он.
— Держи меня в курсе. Ты знаешь, где меня найти.
Распрощавшись с ребятами, Монтейн удалился.
«Он знает, — снова сказал Девону Голос. — Он знает то, что ты пытаешься выяснить».
— Что это он так тобой интересуется? — поинтересовалась Сесили. — Странно…
Девон не знал ответа на этот вопрос. Но твердо решил выяснить, что известно Рольфу Монтейну. И как можно быстрее.
ПОД МОНОТОННЫЙ хор сверчков Девон и Сесили возвращались домой. Было довольно прохладно. Листья с деревьев почти облетели. В воздухе разливался запах убранных полей, свежего сена, перекопанной земли. С Ди Джеем и Аной они расстались в «Грозовом приюте», решив сначала пройтись вдоль берега, потом вернуться на холм. Девон взял Сесили за руку. А еще он поцеловал ее — на этот раз инициатива исходила от него. Губы девушки были душистыми и мягкими… Нить разговора ускользала от Девона. Ему казалось, что все происходит во сне.