- Успокойся, - я отобрал у него кочергу, поворошил в камине, чтобы пламя разгорелось ярче, и бросил несколько поленьев. – Огонь – наша защита сейчас. Упыри боятся яркого пламени, сделай пару факелов.
Кенмар тут же разломал стул и оборвал занавески, располосовав их на ленты. Пока он возился с факелами, я посмотрел на Айфу и спросил:
- Это же не ты прибила его?
- Загрызла, ты хочешь сказать? – вежливо поинтересовалась она.
На ней тоже не было крови, да и встретил я ее на лестнице. При всей своей сноровке, вряд ли Айфа Демелза постигла науку перемещаться быстрее северного ветра. Но все же мне показалось, что ей было известно больше о том, что произошло.
Запалив факелы, я благословил Айфу и Кенмара, и сказал им:
- Я пойду первым, вы за мной. Что бы ни случилось, не останавливайтесь, пробивайтесь к мосту. Спрячьтесь в лесу, пока не рассветет, потом уходите как можно дальше.
- Прятаться от упырей в лесу ночью – все равно, что прятаться от совы мышам, - сказал Кенмар, вспоминая пословицу.
Айфа посмотрела испуганно.
- Они хорошо слышат, но если не будете шуметь и затаитесь – не найдут, - успокоил я обоих. – В лесу всяко безопаснее, чем здесь.
Кенмар запалил факелы, передал один мне, и мы пинком в две ноги выбили дверь. Упыри стояли поодаль в коридоре, в другой стороне от выхода с мельницы, и в этом нам очень повезло.
Дилан и Амелия одновременно прыгнули в нашу сторону, взвившись с места. Я ударил Дилана факелом в разинутый рот, и упырь завопил дурным голосом, а Амелию отшвырнула магическая стрела благодатной воды, отправленная Айфой. Остальные упыри промедлили, и я успел встать в дверном проеме, чтобы меня не обошли.
Я слышал за спиной топот – это убегали Кенмар и Айфа. Им нужно время, чтобы перебежать мостки и углубиться в лес, а это значит, что с четверть часа ни один упырь не должен покинуть мельницу.
- Вперед, сосунки, - сказал я упырям, держа в левой руке горящий факел, а в правой – осиновый кол. Первых двух я точно добью, выбирайте, кто хочет сегодня умереть.
- Что творишь, дурак, - сказал Барт Дилану, которому помогли подняться Нокс и Лелемио.
Упырь не сильно пострадал, но кожа на лице была обожжена, и волосы опалены. Он шипел на меня, но нападать передумал.
- Что же ты не дождался, пока мы поговорим, Ларгель? – спросил Барт добродушно. – Зачем весь этот шум? Вот и Дилану морду испортил. Морду он поправит, но все равно противно.
Амелия прижалась к нему – испуганное дитя на груди у любящего отца, и он похлопал ее по плечу.
Что ж, упыри решили не вступать в схватку – еще одно везение.
Я попятился, не выпуская их из виду, потом побежал, ожидая погони. Но упыри не спешили меня преследовать.
Кенмар и Айфа ждали у ворот мельницы, и я уже хотел обругать их за такую глупость. Факел Кенмара потух под дождем, река так и бурлила, и тучи сгрудились вокруг проклятого дома, как будто их притягивало это место. Молнии то и дело освещали небо, но грома не было слышно.
- Чего ждете?! – крикнул я. – Вперед и побыстрее!
- Мастер… - только и сказал Кенмар, показывая в сторону моста.
И только тогда я понял, почему упыри не бросились за нами следом.
Мельничного моста больше не существовало. Одинокие сваи выглядывали из воды, а досок и поперечных балок не было и в помине.
Мы стояли молча и смотрели, как волны жадно набрасывались на остров, вгрызаясь в камни крыльца у самых наших ног. Берег терялся где-то в темноте – спасительный и такой недостижимый. Мой факел не погас – я встал под крышу. Что там случилось с мостом – дело десятое, а позади – пятеро упырей и длинная ночь.
- Все это не просто так, - сказал Кенмар.
Айфа коротко вздохнула и тоже встала под крышу, хотя платье уже промокло насквозь.
- Упыри разобрали мост, чтобы никто не мог уйти из этого дома, - сказал я. - Там доски были прибиты намертво. Оторвать их вместе с перекладинами за полночи – такое не под силу человеку.
Айфа снова вздохнула, всколыхнув мои подозрения стократ.
Но сейчас было не до подозрений. Я выглянул из-под крыши, осматривая мельницу, и увидел круглую голову Барта, который высунулся в слуховое окно прямо над нами.