- Защити меня, Ларгель! - визжал он. – И ты, госпожа, тоже защити! Я не хочу умирать! Я никого не убивал!
Глава 40
Айфа Демелза
Упыри ходили перед нами, как животные, принявшие по недоразумению человеческий облик. Они даже подрыкивали, как огромные хищные кошки, которых я видела в королевском зверинце. Но те животные вызывали совсем другой страх – смешанный с восторгом, с преклонением перед силой и красотой природы, а эти – страх и омерзение.
Они не нападали на Лелемио, хотя Ларгель не спешил его защищать. И пусть вид плачущего Лелемио был противен до тошноты, я сказала:
- Не думаю, что это он. Я уже говорила вам – эти убийства совершил демон. Монти сказал мне…
- Если это не он, то зачем собирался сбежать? – заорал Нокс.
- Как он может сбежать? - спросила я холодно, и вдруг поняла, что говорю так же спокойно и уверенно, как Ларгель. Пусть это только маска, видимость, чтобы не выказать страха перед чудовищами, но я примерила эту маску, и она прекрасно мне подошла. – Вы не можете пересечь текущую воду, а мост уничтожен.
- А у нашего дорогого друга была припасена лодка, оказывается! – продолжал неистовствовать Нокс. Он даже приседал, когда переходил на крик – так был возмущен. Лицо у него стало багровым, с желтых крупных зубов текла слюна.
Я невольно содрогнулась – если верить епископу, эта слюна заражала смертью столь же верно, как удар клинка в сердце.
- Случайно нашел! Она была завалена тряпьем, сразу не заметишь, – заблажил Лелемио. – Ты тоже сбежал бы с этой проклятой мельницы!
- Если бы нашел лодку, то не стал бы бежать один, как крыса с тонущего корабля! – Нокс замахнулся, но не ударил.
- Все ты врешь, сбежал бы, - сказал Лелемио неожиданно злобно. – Ты говорил, что всех нас ненавидишь, а Монти – больше всего…
- Я тебе язык вырву, - зарычал Нокс. – Предатель!
Его поддержали Амелия и Барт – тут упыри выказали удивительное единение. Они готовы были снова наброситься на Лелемио, но Ларгель остановил их:
- Лодка?
Упыри заворчали, а потом Барт признался:
- Оказывается, тут осталась лодка – этот слизняк нашел ее где-то и хотел смыться.
- Вы ее привязали? – Ларгель спросил строго, словно распекал послушников.
- Привязали, - Барт дернул плечом. - А толку? Идет дождь…
- Он перестанет идти, - сказал Ларгель спокойно и уверенно.
Упыри замолчали, а Лелемио, обрадованный, что про него забыли, спрятался за огромный ларь – только глаза поблескивали из полумрака.
Расступившись, упыри показали нам лодку – она была втащена на берег, а рядом валялась свиная шкура, которой, по-видимому, Лелемио хотел укрыться от дождя.
- Мы переправимся на лодке, - сказал Ларгель. – И каждый пойдет своей дорогой. Считайте, это первый и последний раз, когда Эстландский Палач позволит нечисти уйти.
- Ты это серьезно? – спросил Барт после некоторого молчания.
- Мы же договорились действовать вместе, - ответил Ларгель с улыбкой.
Я вздрогнула, увидев ее – гримаса, а не улыбка. Что он задумал? В лодке едва поместятся пятеро. А нас – восемь.
Наверное, эта мысль посетила и упырей, потому что Нокс, потерев подбородок, пересчитал нас по пальцам.
- Лодка слишком маленькая, - сказал он.
- Будем переправляться партиями, - сказал Ларгель. – Первым поплыву я и женщины. А когда они будут в безопасности, вернусь за вами.
- Это как? – спросил быстро Нокс. – Вы все будете на том берегу, а мы на этом? Ну уж нет. Он обманет нас. Барт, он обманет нас, как пить дать! – он опять начал злиться и орал, брызгая слюной.
Я невольно отступила. Ларгель в самом деле рассчитывал, что упыри разрешат нам переправиться? Поверят, что он вернется за ними? Это вряд ли.
- Сдается мне, ты хочешь нас обмануть, Ларгельчик, - протянул Барт, глядя на епископа прищурившись. – Так не пойдет. Давай, сначала переправимся мы, а Лелемио потом вернется за вами.
- Я?! – завопил несчастный трус из-за ларя.
- Чтобы вы поджидали нас на той стороне? Спрятавшись за осинками? – Ларгель усмехнулся. – Тогда уж давайте устроим бойню здесь. Чего тянуть-то?