Выбрать главу

Веселье началось, когда он приложил воронку своего стетоскопа к груди Оливейры.

— Ни черта не слышу, — фыркнул он. — Точнее, слышу только как по мембране скребут кончики волос, которых у тебя уж очень много. Возможно, придется их сбрить. Но скажи, разве это нормально для мексиканца?

— Ты чертовски очень прав, — ответил страдалец. — Как и большинство уроженчев моей прекрасной Мехики, я в основном эндейского происхождения, а эндейцы принадлежат к монголоидам, и волос на теле у них мало. Все эти вылесли са последнюю неделю.

— Забавно… — сказал Фогарти.

Тут заговорил я:

— Я бы сказал, доктор Фогарти, это более чем забавно — я сам грипповал с месяц назад, и со мной происходило то же самое. Я всегда переживал, что похож на девчонку, потому что у меня на груди не было волос, достойных упоминания, а теперь у меня там так наросло, что можно заплетать косички. Но я не увидел в этом ничего особенного…

Я не помню, что потом было сказано, потому что мы все заговорили сразу. Но когда все успокоились, оказалось, что мы ничего не сможем сделать без систематических исследований, и я пообещал Фогарти прийти к нему домой, чтобы он мог меня осмотреть.

Я пришел к нему на следующий день, но он не обнаружил ничего, кроме обилия волос. Конечно, он взял анализы всего, что только смог придумать. Я перестал носить нижнее белье, потому что там чесалось, да и волосы сохраняли достаточно тепла, чтобы сделать белье ненужным, даже в январском Нью-Йорке.

Потом, через неделю, когда Оливейра вернулся на занятия, он сказал мне, что Фогарти подхватил грипп. Оливейра осматривал грудную клетку старика и обнаружил, что у него на теле тоже с беспрецедентной скоростью начали расти волосы.

Тогдашняя моя подруга — не нынешняя супруга, с ней я еще не встретился — преодолела свое смущение настолько, чтобы спросить, не могу ли я объяснить, почему она стала волосатой. Я видел, что бедная девочка довольно сильно переживает; очевидно, что ее шансы подцепить хорошего человека сильно уменьшатся, если она покроется шерстью как медведь или горилла. Я не смог дать объяснений, только сказал, что, если это ее хоть как-то утешит, множество других людей страдают по той же причине.

Потом мы узнали, что Фогарти умер. Он был славным парнем, и мы о нем сожалели, но он жил полной жизнью, и нельзя сказать, что его жизнь прервалась, когда он пребывал в расцвете сил.

Оливейра пригласил меня в свой офис.

— Пэт, — сказал он, — прошлой осенью ты искал подработку, не так ли? Ну, так вот, мне нужен помощник. Мы собираемся расобраться с этими болосами. Ты в деле?

— Да.

Мы начали с изучения всех клинических случаев. У всех, болевших сейчас или уже переболевших гриппом, вырастали волосы. А зима оказалась суровой, и походило на то, что рано или поздно гриппом переболеют все.

Примерно тогда же у меня появилась блестящая идея. Я разыскал информацию обо всех косметических компаниях, производящих депиляторы, и вложил в их акции те небольшие деньги, которые у меня имелись. Позже я пожалел, но до этого момента я еще дойду.

Роман Оливейра был трудоголиком, и из-за того, что он заставлял проводить на работе столько часов, я невольно начал подумывать об увольнении. Но тот факт, что моя подруга настолько стеснялась своих волос, что больше не выходила на улицу, сэкономил мне немало времени.

Мы неустанно работали над нашими морскими свинками и крысами, но ничего не добились. Оливейра взял кучу бесшерстных собак чихуахуа и попытался, изучая их, разработать мазь, но ничего не получилось. Он даже достал пару восточноафриканских песчаных крыс — Heterocephalus, иначе их называют «голые землекопы» (надо сказать, чудовищные на вид твари), — но это тоже оказалось пустым номером.

Потом дошло до газет. Я заметил небольшую статью в «Нью-Йорк Таймс», на внутренней странице. Неделю спустя история заняла полную колонку на второй части первой страницы. Потом она оказалась на первой полосе. В основном там говорилось, что «Доктор Такой-то считает, что на нацию обрушилась гиперпелозия[41], (шикарное словечко, а? жаль, не помню имя доктора, который его изобрел), — вызванная тем, этим или чем-то другим».

вернуться

41

Гиперпелозия — «сверхволосатость», образовано от древнегреческого hyper (сверх) и латинского pilosus (волосы). Юмор в том, что для такой болезни давно уже существует название «Гипертрихоз» с тем же значением, но в нем обе части взяты из древнегреческого: hyper (сверх) + trichos (волосы). К тому же корректнее было бы писать свежеизобретенное слово через букву «и»: «Гиперпилозия».