Выбрать главу

А вот дальше начиналось самое интересное.

* * *

Вероятно, моя судьба как-то особенно переплелась с судьбой Ёро. Иначе невозможно объяснить, почему так много значимых для меня событий произошло именно в летней столице Ниаги либо её окрестностях. Вот и теперь я вновь ставлю на круг всё, что имею, в... хм... более чем представительном обществе.

За моей спиной - полтора десятка мастеров магии клана Мефано. Причём из этого числа дюжина - молодёжь, ковавшая свою силу в Усадьбе. Лишь трое не входят в их число: Каэде, Амайя и Санго. (Ох, не хотел я пускать жену на предстоящее действо! Не хотел... но уломала-таки, хитрюга). Впереди - целых полсотни Тэннобу-Ни. Но по-настоящему брать в расчёт надо только два десятка их мастеров. Ну, и, само собой, Шочи с Йоширо. Вон они, стоят по разные стороны от Рэнзо, напротив меня, выдвинувшегося навстречу им в одиночестве: "свой" Владыка справа, "приглашённый" - слева.

Надо сказать, не очень-то они похожи. Глава буйноволос, усат, с тяжёлыми надбровьями и густыми, широкими бровями над тёмными глазами неопределённого оттенка - не то карего, не то серого, не то вовсе зелёного. Выступает в парадной ярко-алой лакированной броне, высоких сапогах и с парой цзяней за широким чёрным поясом. Прямо потомственный буси, а не маг. У Шочи внешность более типичная для Тэннобу: волос тоже чёрный, но гладкий, лицо вытянутое, нос с горбинкой, на подбородке даже не ямочка, а почти щель, делящая его пополам. Глаза светло-серые, как у очень и очень многих его соклановцев. Одежда лёгкая - одна юката да узкий пояс. Ни брони, ни оружия. Ну, Владыка Неба сам себе и оружие, и броня. Что до Йоширо, то он мне почти ровесник, разве что на два-три года старше. Те же гладкие чёрные волосы, что у Шочи, те же светло-серые глаза, тот же раздвоенный подбородок. Только лицо покруглее и губы как будто в трубочку готовы вытянуться; да ещё большая родинка на левой щеке - почти как нарисованная слеза, только хвостиком вправо-вниз. Из брони у него нагрудник и наручи, причём не парадные, а боевые, с засечками и царапинами. Из оружия... о, а вот это особенно интересно...

Погода ясная, тихая. Небо чисто от облаков. Только воздух тяжёл и душен, как это обычно бывает перед тем, как с океана Чудищ налетает на равнины Сацуто, стремясь разбиться в своём яростном порыве о стену горного хребта, очередная буря. От этого Рэнзо в его тяжёлой броне явно неуютно, по лицу течёт пот, что заставляет его хмуриться ещё сильнее.

Хорошая техника - Духовный Двойник. Можно переговариваться с главой Тэннобу-Ни об условиях предстоящего поединка Владык, причём (о, мелочность!.. но ведь хочется порой мелко напакостить у всех на глазах и так, чтобы ровно никаких последствий...) затягивая спор. Пусть как следует пропотеет, креветка броненосная. И - одновременно со всем доступным разговором вести иной, тайный, причём с собеседником, так скажем,.. внезапным.

Точнее, собеседницей. Да.

- Что-то не пойму я, кто ты такой, - хитро щурится она. Хотя насчёт хитрости - это лишь привычная часть образа, ожидание, которое вполне может обманывать. Как увидишь перед собою обладательницу человеческого тела, но рыжих, как у эгамари, волос, острых и широких мохнатых ушек-на-макушке торчком, а также целых пяти хвостов (два оттенка рыжего, серебристо-седой, серебристо-серый и серебристо-чёрный, самый красивый), так и подумаешь: кицунэ! А как только подумаешь, сразу вспомнишь про хитрости, иллюзии с мороками да легендарное лукавство. Но я-то вижу разделяющую мой образ и её обличье ледяную сеть - зримое воплощение тюремной цем-печати, заточившей демоницу в неподатливом металле катаны. Той самой, которую заткнул за пояс Йоширо. И очень может быть, что тюремная печать ограничивает чувства многохвостой - вот она и щурится, силясь понять, с кем свела её судьба.

А хитрости... я и сам не простак.

- Мне подобных вы обычно называете йобидаши, кицунэ-сан.

- Вот как?

- Разве вы не умеете распознавать обман? Или... эта клетка ограничивает даже столь простые способности?

- Как будто ты сам не знаешь, что она делает, - проворчала многохвостая, прекращая щуриться. Её глаза - большие, заметно больше человеческих, с белёсо-голубыми радужками, каких у лисиц не бывает, но с вертикальными нелюдскими зрачками - неподвижно уставились вдаль. Так, словно их хозяйка слепа.

- Я этого не знаю, кицунэ-сан, - заметил я вежливо. - Могу только предполагать. Видите ли, в самом скором времени мне предстоит сойтись в бою с носителем вашего, так сказать,..

- Моей тюрьмы? Не завидую я тебе, йобидаши. Ама-но хабакири-отото* принадлежит Владыке Неба из клана Тэннобу-Ён.