Тени в черных костюмах быстро уволокли императора. Секстанты попытались остановить нападающих, но те действовали слишком слаженно и быстро. Не прошло и минуты, как ниндзя скрылись. А приспешники прорицателя замерли, перешептываясь и прикрывая своего главаря, который речитативом сыпал заклинаниями. Видя, что его сподвижники тупят, Сакаи Дано опять прервал ритуал и выкрикнул:
–За ними, идиоты!
И в подземелье поднялась неразбериха, сравнимая с паникой.
Как бы я не извивалась, узлы мягче не становились. До ножа дотянуться не получалось. Неудачница по всем фронтам.
– Мы упустили императора! – раздался громкий крик.
Сакаи Дано смачно сплюнул. А мое сердце возликовало!
– Собирайте вещи. Уходим. Но сперва надо закончить начатое, – усмехнулся прорицатель.
Снова полилась песнь заклинания. Чернонакидочники быстренько зажгли вокруг меня травяной сбор в горшках.
Я ждала этого, но лезвие вонзилось в мою грудь, все равно, неожиданно. И я задохнулась от боли.
Не переставая бубнить, Сакаи нажал на рукоятку ножа сильнее, лицо его оказалось совсем близко. В маске были проделаны маленькие дырочки, откуда на меня смотрели безумные темные глаза.
Тень Судзумии возникла из-за прорицателя, обвилась вокруг ножа и поползла в меня. Она пытается занять мое место! Я запаниковала, чувствуя, как руки и ноги перестают меня слушаться. Мозг наполнился громким визгливым смехом. Где-то вдалеке увидела свет. Мир обретал краски. И одновременно бледнел.
Кляп, наконец, вывалился изо рта, и я закричала.
Кейджи оказался рядом. Оттолкнул Сакаи Дано. Обхватил ладонями мое лицо, убрал растрепанные волосы со лба. Он всегда рядом, когда мне нужна помощь. Он защитит меня. Радость и облегчение накрыли с головой, спасена!
– Что ты творишь! Она же умирает! – его голос был похож на рычание. Под глазами собрались глубокие тени. Уголки губ кривились вниз.
– Сейчас все закончится, господин! – прорицатель провел левой рукой надо мной, правую он не убирал от кинжала. – Ёкай отказывается покидать свое укрытие. Дух, занявший тело девушки чрезвычайно силен. К ней сейчас нельзя подходить… Присмотритесь – дух уже клубится вокруг. Ёкай почти повержен!
– Он врет, – закричала, превозмогая боль.
Но Кейджи наклонился и быстро зашептал:
– Тише, тише, твое тело занял злой дух – Ёкай. Мы выгоним его. И с ним пропадет его зловещее колдовство, – такая знакомая фамильная морщинка легла между бровями. Но слова были чужими. Глаза черного стекла прожигали страшной решительностью. – Тебя и Даичи просто заколдовали…
И я замерла, подавившись криком. Он здесь не для того, чтобы спасти меня. Он хочет изгнать демона из моего тела. Он спустился в подземелье, потому что знал, где искать меня, где искать императора. Он знал. И не исключено, что он сам это и организовал. Или поддался силе прорицателя и помог ему. Нет, ему задурили голову! Кто этот чокнутый Сакаи Дано на самом деле? Почему он обладает силой сводить с ума людей?!
Какое право имеет гнать меня из моего же тела?
Да, я, действительно, Ёкай – дух, занявший чужое тело. Паразит, облюбовавший чужой организм! Вот только я заняла его уже давным–давно. Означает ли это, что я слуга Маары? Смешно! Это означает только то, что не все духи плохие.
А еще это означает, что я сильный – очень сильный дух! Раз живу в чужом теле так давно. Это мое тело!
И я не сдамся.
Крик мой перешел в ультразвук. Я вкладывала в него всю боль и воспоминания. Если я вижу и говорю с мертвыми, могу ли я их позвать? Я не сомневалась.
Я звала.
Содрогнулись стены. Пол затрясся. Камешки посыпались с потолка.
– Надо уходить, – Широ схватил Кейджи за рукав кимоно.
– Надо закончить обряд, – взревел прорицатель, и маска его оскалилась. Он схватил клинок и потянул вверх.
В этот момент на него обрушился потолок.
Ямато сотрясало очередное землетрясение.
Камни градом повалились со всех сторон. Меня больно ударило в плечо, и я отключилась.
Император
Глаза слезились. Свет резал зрачки. От едкого перца раздирало горло.
– Где императрица? – слова возникали быстро, ложась перед мысленным взором ровными столбцами.
Первое: наследник рода.
Хидэёси аккуратно помог встать. Мы были на поверхности. Недалеко от нового дворца.
– Она и дети в безопасности. Их вывели в первую очередь. Этот псих чуть не зарезал тебя.
Голова немного кружилась. Сонное зелье было чересчур сильным. Хорошо, что старый плут знает толк в лекарствах. И хорошо, что зелье оказалось сонным, а не ядовитым. Мне везет. Ниндзя вытащили меня на поверхность в нескольких километрах от нового дворца. Видимо, гнездо предателей было именно здесь, под землей.