Из всех клиентов братья Серль раздражали Мака больше всего. Он видел их насквозь, видел, как мысли тяжело ворочаются в их черепушках. Судя по их поведению, они считали, что мозги, как и му-
скулатура, увеличиваются с каждой инъекцией стероидов. Мак улыбнулся про себя. Как они могли даже представить себе, что способны обставить его? Он был на шаг впереди них. Всегда.
Они вошли в квартиру, и Бастер сразу направился к кофейному столику с зеркальной столешницей. Из кармана он извлек пакетик с кокаином и принялся делать дороги.
– Не хочешь присоединиться, Джок?
– Нет. Я хочу отдать вам товар, забрать свои деньги и распрощаться до октября.
Из кухни вышел Рик, открывая банку бельгийского пива.
– Нам нужно переговорить с тобой, Джок, друг мой. У нас небольшая проблемка.
«Quelle surprise», –подумал Мак.
– И что же за проблема, позволь узнать? Надеюсь, ты не имеешь в виду недавнюю операцию, когда твоему брату удаляли геморрой?
– Геморрой бывает у старперов типа тебя. У него был абсцесс.
– Мои поздравления.
– Дело в том, Джок, –продолжал Рик, –что нам не нужен кокс. Мы нашли нового поставщика и взяли у него пробную партию товара.
Мак только кивнул.
– Ну вот, так что теперь твой стафф нам ни к чему. Прости, что зря заморочили тебя и все такое, –добавил Бастер.– Нет, ничего, все в порядке. Я всегда рад рискнуть свободой просто так. Если меня арестуют на обратном пути, надеюсь, вы не забудете черкнуть мне в тюрьму открытку.
– Знаешь, вот что мы могли бы сделать, –слишком торопливо проговорил Бастер. –Как я уже сказал, товар нам не особенно нужен, но мы готовы его взять, если ты немного скинешь цену.
– Неужели? –ответил Мак. –Вы уверены, что можете это себе позволить?
Братья переглянулись, улыбаясь.
– Ну конечно, –сказал Рик, –ты ведь тоже в случае чего пошел бы нам навстречу.
– И за сколько же вы хотите купить килограмм чистейшего колумбийского порошка, учитывая, что обычная цена составляет двадцать четыре тысячи?
– Ну-у, –протянул Бастер.
– За пятнадцать, –рубанул Рик. –Хочешь –соглашайся, не хочешь –твое дело.
– До свидания, –сказал Мак. Он взял со стола пачку банкнот. –Это за экстази? –Рик кивнул. –С вами, конечно, приятно иметь дело, но не надейтесь, что получите все, чего пожелаете.
Мак направился к двери, внимательно пересчитывая деньги. Бастер кивнул Рику.
– Погоди секунду, Джок. –Рик пошел за ним следом.
Мак не взглянул на него, пока не закончил считать.
– Проблемы, здоровяк?
– А? –Ледяной взгляд и тихая агрессия, с которой это было сказано, застали Рика врасплох.
– Нет, ничего. –Рик впервые почувствовал себя неуверенно в присутствии Мака и немного растерялся. Он посмотрел на брата.
– Продолжай, –прошептал тот одними губами.
Рик постарался собраться и снова заговорил:
– Ну хорошо, может, я и загнул, пятнадцать и правда маловато. Но ты ведь скинешь цену, а?
– Попробуй еще.
– Шестнадцать с половиной.
– Еще раз.
– Семнадцать.
– А я и не знал, что вы комедианты. Нет, если ты не против, я потороплюсь на поезд и вернусь в страну, где живут вменяемые люди.
– Ладно, ладно. Твоя цена?
– Двадцать две, –с непроницаемым выражением лица сказал Мак.
– Восемнадцать, –попытался Рик.
Мак не ответил, и через секунду Рик дрогнул.
– Ладно, двадцать. Если ты все равно не согласен, можешь валить в свое болото, –быстро добавил он с необоснованной бравадой.– Ладно, двадцать. Только потому, что такого представления я сто лет не видел.
Братья кивнули, пропустив последнее замечание. Мак вытащил из сумки пакет и кинул на электронные весы, которые Бастер водрузил на стол.
– Вакуумная упаковка, джентльмены, как обычно. Источник тот же, что и раньше. Надеюсь, нареканий по поводу качества нет? –Рик и Бастер затрясли головами. –Хорошо. Ну, мне пора.
Оказавшись на улице, Мак достал телефон и набрал номер.
– Кайл? Это Мак. Можешь говорить?
– Угу. Как прошло?
– Как я и предсказывал.
– Тупые ублюдки. Они пытались провернуть это только с коксом или с таблетками тоже?
– Только с коксом.
– И они купились?
– Как дети. Братья Серль стали обладателями самого дорогого килограмма глюкозы в Британии.
– Отлично, отлично. Теперь сможем потратить побольше на Ибицу. Значит так, Мак, наш самолет улетает в пять пятьдесят, так что встретимся в аэропорту.
– Где катер?