ЖУР Как? Должен же я знать, с кем я буду жить несколько месяцев под одной крышей.
ЗОЯ. Но не с ним же. ЖУР. Не с ним? Это хорошо. Хочешь выпить?
ЗОЯ. Я не пью. ЖУР. Не пьешь?
ЗОЯ. В смысле алкоголь. Вы же мне это хотели предложить?
ЖУР Да. А почему не пьешь?
ЗОЯ. Знаете, вы задаете очень много вопросов, не относящихся к делу.
ЖУР. Ну, извини. Это все нервы. А я бы вот выпил. Успокаивает. (отходит к бару, наливает что-то в стакан. Делает глоток). Ой, хорошо. А ты прости, пожалуйста, моего коллегу, за тот намек.
ЗОЯ. Какой намек?
ЖУР Ну, что ты якобы пришла сюда ко мне с определенной целью. Сама понимаешь.
ЗОЯ. Не стоит извиняться. Я привыкла.
ЖУР К чему?
ЗОЯ. К таким намекам. Там в столовой, где я работа, почти все ваши намекают каждый день. Такое ощущение, что у них это только и на уме.
ЖУР Ха-ха-ха. Ты это тонко подметила. (пьет) А, что Зоя, может и правда, отсидимся у тебя тихо, а к осени все и успокоится, забудется. А там и жизнь опять наладится. Что скажешь? (раздается звонок в дверь).
***
Действие 5.
(раздается стук в дверь)
ЖУР Так, тихо. Нас здесь нет. ЗОЯ. Как нет? А если это Сережа пришел с костюмом?
ЖУР Сережа? А если не он? Тогда, я сейчас спрячусь. А ты иди и узнай кто там. (садится на четвереньки и прячется за спинку дивана). Но если это не Сережа, не открывай.
ЗОЯ. Хорошо (уходит)
ЖУР (выглядывая с опаской). Вот как жизнь поменялась резко. Вчера только по телевизору интервью давал на всю страну, а теперь под диваном должен сидеть и от всех прятаться. Нет, что-то с этой кнопкой сразу было не так. Точно! Это мне специально подстроили. Вот гады! (встает)
Голос ЗОИ. Журавлев. (Жур быстро прыгает за диван). Это мы. (входит Зоя с кем-то в костюме стилизованной коровы). Журавлев, вы где? Не бойтесь это Сережа. (Жур выглядывает, медленно поднимается, смотрит на корову). ЖУР Здравствуйте.
СЕРЕЖА. (снимает голову). Так это ты, значит, и есть тот самый депутат?
ЖУР Какой тот самый?
СЕРЕЖА. О котором сейчас все везде говорят. ЖУР Везде?
СЕРЕЖА. Ну, по радио там, по телевизору. ЖУР А что говорят?
СЕРЕЖА. Да я не вникал особо. Мне эта политика ваша по барабану. Включи вон телик, и посмотри сам. Только знаешь, у меня времени мало. Так тебе от меня чего надо?
ЖУР Мне, от тебя? Ничего.
ЗОЯ. Как ничего. Сережа нам костюм коровы этой нужен.
СЕРЕЖА. Подожди, а я в чем тогда работать буду?
ЗОЯ. Тебе когда на работу? СЕРЕЖА. Завтра.
ЗОЯ. Мы тебе его вернем до завтра.
СЕРЕЖА. То есть вы хотите его взять как бы в аренду?
ЗОЯ. Да. Только об этом никто не должен знать.
СЕРЕЖА. (подходит к Журу. Рассматривает). ЖУР Что вы на меня так смотрите.
СЕРЕЖА. Ничего. Просто так смотрю. Тебя как зовут?
ЖУР Журавлев. Но вам этого лучше не знать.
СЕРЕЖА. Да мне все равно. Значит так Журавлев. Подведем черту. Аренда костюма, это сто. За то, что я не знаю, кто ты, умножаю на два. И того с тебя четыреста.
ЗОЯ. Сережа, как тебе не стыдно.
СЕРЕЖА. А ты молчи Зойка. Если бы это тебе, я просто так дал поносить. А вот депутату нет, никогда. Они знаешь, как подняли налог на уличную рекламу? Я чуть было фирму свою не закрыл. Впрочем, если не хотите платить. Я обойдусь. Пошел я, тогда.
Жир. Стой. Я согласен. СЕРЕЖА. Тогда предоплата сто процентов.
ЖУР Да, да. Хорошо. (лазит по карманам). Вы знаете, что, у меня нет наличных. Вот только банковская карта. Может как-то, потом я сниму и …
СЕРЕЖА. Деньги мне нужны сейчас.
ЗОЯ. У меня есть. Вот (достает, считает) Но только триста. Сережа, я вечером отдам остальное.
СЕРЕЖА. Ладно. Договорились. (начинает снимать костюм). А ты, что стоишь Журавлев. Давай мне свою одежду взамен. Я голым же не пойду.
ЖУР Да, да сейчас. Зоя отвернись. ЗОЯ. Ушла я, ушла. (Отходит. Переодеваются).
СЕРЕЖА. Все Зойка, можешь смотреть. Как вид?
ЗОЯ. (подходит, смотри на Жура). Да, в этом его никто теперь не узнает.
СЕРЕЖА. Да, нет. Я как выгляжу. ЗОЯ. Ты не очень. Это не твой стиль.
СЕРЕЖА. Да? Согласен. Послушай Журавлев, а у тебя может треники здесь есть?
ЖУР Что за треники? СЕРЕЖА. Спортивный костюм. В чем ты по дому ходишь?
ЖУР Ах, это. Есть, конечно. Сейчас (подходит к комоду, достает спортивные штаны). Вот, только штаны.
СЕРЕЖА. Подойдет. Майка у меня своя есть. Давай. (переодевается) Вот, совсем другое дело. Как вы все время в этих костюмах ходите, не вылезаете.
ЖУР Привык уже как-то.
СЕРЕЖА. Ладно, Жур Пошел я. До вечера. Вечером Зойка к тебе за стольником приду.
ЗОЯ. Подожди, СЕРЕЖА. А что ему говорить надо, когда мы на улицу выйдем? Он что-то должен рекламировать, чтобы полиция не привязалась.