Выбрать главу

Лоу уже успел обойти вокруг скалы, ставшей ловушкой для Бринка, и осмотреть ее со всех сторон.

— Продержись еще немного, Людгер. Скоро мы тебя вытащим.

Минут через десять выяснилось, что он поторопился с обещанием. Вместе с Мэгги они рыли землю с усердием кротов, но освободить застрявшую руку так и не смогли. Когда Лоу попробовал использовать длинный, узкий обломок дерева в качестве рычага, это только усугубило ситуацию и привело к дальнейшему смещению пластов почвы. Очевидно, вся верхушка холма была зоной повышенной сейсмической опасности. Если они будут продолжать тревожить нестабильные слои почвы, та же участь постигнет и голову ученого.

— Боюсь, я не смогу долго сдерживать себя, — прошептал Бринк. Он весь дрожал, а обильная испарина покрывала не только лицо, но и все тело.

— Вы кричите, не стесняйтесь, — посоветовала сердобольная Мэгги. — А на меня не обращайте внимания — мне по работе часто приходилось слышать крики и стоны раненых.

— Да я не о том, — нашел в себе силы усмехнуться немец. — Не надо драматизировать, детка. У меня просто скоро… — Он не договорил. Глаза закрылись, тело обмякло, и Бринк потерял сознание.

Лоу выпрямился.

— Он истекает кровью. Необходимо вытащить его как можно быстрее. Но, если мы не будем соблюдать осторожность, весь этот участок обвалится нам на головы. Придется тогда самим выкапываться.

Девушка вытерла пот со лба и вопросительно посмотрела на Бостона:

— Хочешь притащить сюда один из музейных экспонатов?

— Зачем нам эти экзотические методы? Это же не запертая дверь, которую без ключа не откроешь. Постараемся обойтись своими силами. Людгер отключился — это нам на руку. А если сейчас возвращаться на остров и искать что-нибудь подходящее, мы потеряем столько времени, что он успеет отдать концы. Да и не знаю я, что нам там искать. Здесь бы пригодился грузовой домкрат, но в музее, насколько я помню, ничего такого не было. С другой стороны, там прямо у входа могут стоять полдюжины портативных антигравитационных установок, но, пока мы с ними разберемся, пройдут недели, а то и месяцы.

Мэгги приложила ухо к груди ученого:

— Дыхание есть, но нерегулярное. — Она выпрямилась. — Ты прав, Бостон, нам надо срочно что-то делать.

Они прекратили подрываться под скалу и начали разгребать завал сверху. Осторожно, медленно, по камешку — чтобы не тревожить основную массу. Периодически Бринк приходил в сознание, но уже ничего не соображал. Он бредил на трех языках, метался в горячке и исступленно колотил правой рукой по земле. Потом снова погружался в беспамятство.

Новый способ раскопок оказался не более действенным, чем старый. Как бы они ни старались, проклятая скала словно смеялась над всеми их усилиями. Удаляли они за один раз пригоршню песка или валун размером с лошадиную голову, процесс оседания продолжался. Стоило им добиться хоть небольшого прогресса, и очередная подвижка сводила на нет все труды. Кровь из открытых переломов обильно пропитала рукав рубашки ученого и каплями сочилась в песок.

— Бесполезно! — Лоу устало опустился на землю. — Если мы не вытащим его сейчас, он погибнет от потери крови. Вы слышите меня, Людгер? Вам понятны мои слова? У нас больше не остается вариантов!

Веки Бринка слабо затрепетали.

— Ich verstehe,[25] коммандер. Поступайте так, как считаете нужным. — Лоу и Мэгги тоже устали, но у немца вообще не осталось сил.

Астронавт наклонился поближе.

— Людгер, если мы сейчас не примем радикальных мер, вам грозит смерть от потери крови.

— Я не хочу умирать. — Бледные губы Бринка с трудом растянулись в неестественную улыбку. Трудно было понять, откуда нашлись у него внутренние резервы для такого усилия. — Как сказали бы вы, американцы, мне там делать нечего.

Порывшись в поясе, Лоу достал маленький пакетик, разорвал его, вытряс на ладонь пару таблеток и поднес их к губам раненого.

— Сможете проглотить? Если нет, я поищу воды.

— Мне не воды нужно, а шнапса. — С усилием приподняв голову, Бринк открыл рот и языком протолкнул таблетки в горло. Кадык его судорожно задвигался. Лоу и Мэгги внимательно следили за ним.

вернуться

25

Я понимаю (нем.).