Он шутливо вскинул руки, сдаваясь.
— Конечно, ты в состоянии. Ты уже большая девочка, Тильда. Спокойной ночи. Я позвоню тебе в субботу утром, как договорились, да?
— Угу. Спасибо еще раз, что подыграл мне сегодня вечером.
— О, не стоит благодарности. Я наслаждался этой сценкой.
Матильде показалось, что вот сейчас он поцелует ее. И когда Рэнди улыбнулся и сказал, что надо запирать дверь на все замки, почувствовала неожиданную горечь разочарования.
Когда Матильда Бэллистен пришла к Барбаре Макмагон просить работу, ей предложили всего полсмены. Но после этого две официантки сбежали с проезжающими коммивояжерами, а третьей пришел срок рожать. Пришлось срочно проводить разные перестановки, и теперь Матильда работала по две смены ежедневно с получасовым перерывом ближе к вечеру.
Но сегодняшняя пятница показалась ей особенно напряженной, очевидно из-за того, что она все время ожидала появления Чарлза, готового к продолжению ссоры.
— Господи, да чем ты недовольна, Тильда? — воскликнула Сузан, официантка. — Подумаешь, две смены! Скажи спасибо, что не приходится вставать к утренней.
— Да я бы и не жаловалась, но ноги гудят невыносимо. Даже жар плиты так не донимает, как постоянное стояние на ногах, — почти простонала Матильда.
— Кстати, там твой знакомый заказал пару гамбургеров и просил передать тебе привет, — вспомнила Сузан.
— Знакомый? Какой знакомый?
— Какой-какой, не прикидывайся. С которым ты упорхнула после своего звездного выступления. Кстати, ты знаешь, что Милли уже звонила и сообщила, что выздоровела и готова вернуться к своим обязанностям?
— Правда? Утерли-таки ей нос, значит! — обрадовалась Матильда и повернулась обратно к плите.
Спустя полчаса наступило небольшое затишье. Она вышла в зал и увидела Рэнди, доедающего гамбургер.
— Здравствуй! — приветствовала его раскрасневшаяся девушка. — Как тебе мое произведение?
— Привет! Изумительно, правда изумительно! В жизни не пробовал ничего лучше.
— Сделать еще, специально для тебя?
— С удовольствием, но только один, а то я со стула не смогу встать. Как прошел день? Есть неприятности? — поинтересовался Фрейзер, приглашая ее сесть рядом.
— Никаких, кроме уставших ног.
— Значит, визитов рассерженных родственников не было. Когда ты заканчиваешь?
— Минут через сорок — сорок пять. Но ты не волнуйся. Сегодня мне телохранитель не понадобится. И таксист тоже, — улыбнулась она.
Рэнди наклонился и заглянул ей в глаза.
— Ты не хочешь, чтобы я проводил тебя домой?
Стараясь казаться как можно более равнодушной, несмотря на то что сердце ее от радости подпрыгнуло и сделало двойное сальто, Матильда протянула:
— Ну, если тебе этого хочется.
— Не могу сказать, что ты потрясала меня своим энтузиазмом, — суховато заметил Рэнди. — Я буду ждать на парковке.
Никогда еще три четверти часа не казались ей такими нескончаемыми. А ведь после трех недель работы в «Барбар бургер» Матильда считала себя уже опытной работницей. Сейчас же все валилось у нее из рук, и Сузан хихикнула, увидев, как сырая котлета полетела на пол.
Вскоре появилась хозяйка и спросила:
— Тильда, ты в порядке? Тот парень, что пялился на тебя, пока ты танцевала, и сейчас сидит в зале.
— Да? А я-то думала, ты имела в виду Чарлза, когда сказала, что кто-то смотрит на меня, — задумчиво протянула Матильда и уронила лопаточку.
— Нет, Чарлз увидел тебя совершенно случайно. Он зашел заказать ужин на следующую неделю, а тут ты на сцене… — Барбара вздохнула. — Ладно, Тильда, по-моему, тебе пора домой. Ты тоже, Сузан, свободна, — прибавила она.
Переодеваясь в комнате персонала, Сузан и Матильда лениво перебрасывались словами.
— Слушай, подружка, где ты нашла такого симпатичного парня? — спросила официантка.
— А это он спас меня, когда я столкнулась с тем наглецом. Ну, когда у меня страховка истекла, помнишь?
— О! — воскликнула Сузан и немного завистливо добавила: — Если ему придет в голову спасти еще кого-нибудь, предложи мою кандидатуру. Ну а теперь мне пора. Мой драгоценный ждет меня, если только еще не уснул… Кстати, а чем этот парень зарабатывает себе на жизнь? Готова поспорить, он занимается чем-то необыкновенным.
— О да, готовит медпрепараты, — ответила Матильда и усмехнулась, увидев отразившееся на лице Сузан разочарование.
Увидев Рэнди, облокотившегося на свой сверкающий «линкольн» неподалеку от ее уже запыленного «шевроле», Матильда ощутила прилив радости. Оказывается, последние два дня она скучала по нему, хотя и не отдавала себе в этом отчета. И наверное, будет скучать. Что совершенно глупо. Мистер Фрейзер посторонний ей человек, несмотря на то что дважды пришел на помощь. Все равно ей приятно, когда он рядом. Очень приятно.