Сержант Тейлор, чуть прихрамывая на левую ногу, подошёл к лейтенанту и исполнил воинское приветствие.
– Сэр, разрешите доложить?
– Валяй, Джейкоб. – Шим махнул рукой, и вздохнул, готовясь слушать плохие новости.
– Сэр, учитывая обвал медпункта, мы потеряли десять человек за последнюю атаку. Уничтожена автопушка, «Плевака» приведён в негодность. Вместе с единственным оператором. В строю осталось восемь солдат, включая меня и вас. – лейтенант, наблюдая за лицом сержанта, в очередной раз удивился, как тот умудряется держаться спокойно, но потом напомнил себе, с кем имеет дело, и отбросил подобные вопросы.
– Что Данлоп? – спросил Шим с нескрываемой надеждой.
– Связался с нами только что. Доложил о захвате вражеского биологического оружия и передал свои координаты. Это недалеко – в паре километров на север.
– Сейчас сгустится туман, и можно выдвигаться. Враг нас может не заметить. Прикажите бойцам собирать пожитки, нас выселяют. – бросил офицер, и встал с ящика.
Его рука всё ещё была перебинтована и висела на шее мёртвым грузом. Повернувшись к своему бывшему сидению, лейтенант подобрал с него «Косорез» и повесил ремень через плечо. На глазах Шима солдаты выслушали приказ сержанта и разбежались по траншеям, активно складывая батареи, аптечки, жратву и важные вещи в подсумки и рюкзаки. Им понадобилось очень немного времени – всё-таки, после подобных побоищ, всего остаётся понемногу. Последние колониальные пехотинцы построились в шеренгу, и взглядами, полными отчаяния, смотрели на своего командира. Шим встал перед ними и начал говорить:
– Мы потеряли многих друзей, сослуживцев, братьев по оружию. Их жизни стоили сотен жизней этих ублюдков, и я не намерен отставать! – лейтенант добавил в голос чуть азарта, и мысленно ухмыльнулся, когда солдаты немного расслабились, – Но кроме всего этого у нас есть приказ – обеспечить порядок на планете. Учитывая, в каком виде этот самый порядок нам предоставили, лучше поступить иначе и прибраться от дерьма, которое тут наворотили Дети Скубы. Так что сейчас мы выдвигаемся на север – встретить ещё двух выживших, и скооперироваться с ними. Строй, напра-во! Колонной за мной бегом марш!
И отряд, бросая тела своих товарищей, устремился сквозь туман, на координаты Данлопа. Чем дальше забирались солдаты, тем гуще становилась дымка перед ними. Вскоре бойцы могли видеть сослуживцев только на визорах шлемов. Шим, чтобы поддержать людей, сказал:
– Чур, не теряться. Если что, вытяните руку и поймайте плечо своего товарища спереди. Подчёркиваю – плечо, а не задницу.
– Всё слышали? – игриво спросил Тейлор, держа темп лейтенанта, – Кто потерялся – тот лох!
Атмосфера разрядилась тихими смешками солдат. Подобный настрой командиров их приободрил – раз уж они держатся навеселе, то чего им, пехтуре, раскисать.
В это время группа Детей Скубы принялась отчаянно долбить по позициям Колониальной Пехоты, думая, что там кто-то есть. Прямо из дымки, в которой недавно скрылись пехотинцы, вылетели плазменные импульсы, пулемётные очереди и щелчки автоматических винтовок. С бешеным воплем боевики, накачавшиеся наркотиками, рванули навстречу врагу. Взорвалась одна из чудом уцелевших мин – и послужила сигналом для лейтенанта, что стоит двигаться быстрее. Отдав приказ бойцам в виде текста на визоре шлема, Шим прибавил темп.
Противники прорвались на позиции, и, к своему удивлению, не встретили сопротивления. На руинах укреплений, в залитых дождём траншеях были лишь трупы убитых ранее солдат. Враги с остервенением метались из стороны в сторону, выискивая противника. Они ждали засады, и потому прокололись, дав отряду выживших уйти достаточно далеко.
– Эй, Факир, что думаешь, вылезем из этой жопы? – шёпотом спросил один из солдат, на шлеме которого было написано «Поласки».
– Возможно вылезем. Возможно сдохнем. – пробурчал подтянутый смуглый мужчина по прозвищу Факир, заново обхватывая съехавшую рукоятку своего оружия.
– Многозначительно, прямо ужас какой-то. – проворчали из конца строя. Все сразу узнали чуть хриплый голос санитара.
– Заткнись, Дос. – бросил Факир. Если бы его сослуживцы могли обернуться и посмотреть ему в лицо, то им бы открылось недовольство и раздражение, которые прямо сочились из глаз пехотинца.
– Вам походу болтать на ходу удобно. – делая вдох перед каждым словом, сказал только вышедший из учебки парнишка с дурацкой, по мнению большинства, фамилией Танкеров.
– Тебя не спрашивали, лаврушка. – хмыкнул Поласки, мотнув головой.
«А они стали намного болтливее. Да и вольности в мыслях прибавилось, наверняка. Я не замечал подобного в прошлых кампаниях, в которых принимал участие я... То есть настоящий Шим» – заметил лейтенант, сверяясь с радаром. До точки встречи, которую указал Данлоп, оставался километр. Они неумолимо приближались к ней, но странное чувство опасности не покидало офицера.
Бойцы продолжали двигаться. Тихо гремело их снаряжение, приклады плазмеров били о пластины бронежилетов. Восемь человек активно дышали через фильтры респираторов. Дымка тумана потихоньку рассеивалась, окружение стало видно лучше.
И наконец, восемь тел вынырнули из тумана, и увидели высокие стены завода. Пара прожекторов прочёсывала территорию вокруг. Визоры шлемов распознали лазерные лучи, скрывающиеся в инфракрасном спектре. Взгляд сержанта зацепился за пулемётную точку, и, потратив несколько минут, он выявил остальные. На визоре лейтенанта показались отметки этих самых пулемётных точек, которых обнаружилось четыре штуки. По стенам шагали солдаты. Внизу, вдоль стен, медленно проплывали глайдеры Береговой Охраны. Красные лампы сирен крутились у главных ворот, показывая, что завод охватила тревога.
– Напомните прописать Данлопу затрещину. – буркнул Тейлор, снимая с предохранителя свой «Косорез». То же сделали и остальные пехотинцы.
– Если мы вообще встретимся – занимайте очередь, сержант. Я первый. – вторил ему лейтенант, принимаясь изучать позиции противника и обдумывать план атаки. Он начал видеть систему в патрулях боевиков. В его воображении, будто в дополнительной реальности, возникали направления, составы, шансы на успех. Его аналитический ум позволял продумывать всё наперёд, десятки действий. Он уже начал раздавать приказы, распределяя имеющихся солдат, как вдруг со стороны завода раздалась канонада взрывов. Труба заводского комплекса перестала дымить и попросту обрушилась, поднимая пыль и дым. Вверх поднялся потерявший управление глайдер: он пролетел несколько метров и ударился об крышу одного из десятков зданий. Небо разорвал веер трассеров, исчезнувших в облаках. Боевики зароптали, зашевелились, и большая часть охраны попросту сбежалась за периметр, оставляя большую часть позиций.
Неожиданно визор Шима заметил летящий снаряд, который ударился в одну из охранных башен. Всё её пространство поглотила зажигательная смесь. Пламя своими языками касалось всего, что попадалось ему на пути: людей, снаряжение, материалы. Кричащий человек, больше похожий на факел, выбросился с горящей вышки и разбился оземь. К нему подскочило несколько людей в форме заводских рабочих, но в бронежилетах и касках. Они попытались потушить его, но специально разработанная для безжалостного уничтожения огневая смесь не тушилась ни водой, ни огнетушителями. Тело закончило корчиться и верещать, после чего люди попросту разошлись в стороны. Казалось, сирена зазвучала с новой силой, а красный свет стал только агрессивнее.
Раздался ещё один взрыв, от которого пошла ощутимая тряска.
– Кажется, кто-то что-то уронил. Ещё раз. – заметил Тейлор, находясь в ожидании на своей позиции.
– Похоже, им там весело. Присоединимся? – спросил рядовой Фордж, в голосе которого играли азартные нотки.
– Кому там весело, мы узнаем, когда заберёмся внутрь. Вдруг это нашего Данлопа похоронили. – проворчал Дос.