Выбрать главу

— Мне кажется я видел парус на горизонте! — в один из дней Мэт растолкал меня, когда я спал во время своей ежедневной сиесты — шесть градусов в право прямо по курсу!

— Ну ка! — я подскочил мгновенно. Парус в этой части океана? Тут почти никто не ходит кроме моих парней! Только мы смогли забраться так далеко, и только у нас есть большой флот, который ежедневно ходит в море в этой части света! С того момента как мы покинули атолл, прошло уже семнадцать дней. Больше половины пути пройдено, но до Форта-Росс ещё больше тысячи миль! А может это кто-то из моей эскадры?! Кто-то, кто пережил гадский ураган и в отличии от меня не угробил свой корабль?! Алан с Муром как раз на фрегатах шли, а мои фрегаты были мореходнее «Повелителя морей» в разы, они могли уйти от урагана, или даже выжить в нём. Пробравшись на нос вельбота, я напряженно всматривался в горизонт — не вижу! Где?!

— Был парус господин Виктор! — к разговору подключился рулевой — я тоже видел!

— На что похоже? Фрегат? Линкор? Клипер? — не отрывая взгляда от горизонта, спросил я, перекрикивая поднявшийся в лодке гвалт.

— Далеко было, не понял я — Мэт стоял рядом и тоже напряженно смотрел вперёд.

— Ясно. Идём прежним курсом! — поделать мы ничего не могли, вельбот и так шёл под обоими своими парусами и скорость увеличить не получится. Если корабль прошёл мимо, мы его не сможем догнать. Наша короткая мачта и два косых паруса, не идут ни в какое сравнение с тремя мачтами и полным парусным вооружением большого корабля. Да и заметить нас с такого расстояния практически невозможно — всем наблюдать за морем!

Парус мы снова заметили через пару часов, уже и я видел, что мы почему-то догоняем какой-то парусник. На вельботе, парусник?! С кораблем явно было не всё в порядке, он шёл медленно, с креном на левый борт. Сейчас я уже видел, что это фрегат, однако флаг на его корме до сих пор рассмотреть не получалось. Ветер был попутный и стяг болтался где-то в районе полуюта, не давая нам возможности понять, с кем мы имеем дело. Сейчас на носу вельбота сидел Мэт и усиленно подавал сигналы, пытаясь привлечь внимание команды корабля. Медленно но верно мы приближались к фрегату.

— Вы заметили, что у него стоят только нижние паруса, по штормовому? — после ряда неудачных попыток привлечь внимание фрегата Мэт снова пересел ко мне, уступив свое место другому матросу — да и стоят всего два паруса на гроте и фоке, причём их полощет как бог на душу положит.

— Заметил — подтвердил я — а нормальная погода держится уже неделю, и свежего ветра не предвидится, на небе ни облачка. Что-то с ним не так… Это же наш трофей с Макао? Тот что мы у португальцев захватили? Я не узнаю обводы.

— Фрегат английской постройки, я думал — это один из тех, что мы захватили у англичан, когда вы на броненосце бились — отрицательно помотал головой Мэт — получается, что корабль не наш?!

— Английской?! — я вздрогнул от неожиданности. Все время преследования фрегата я был уверен, что мы идём за португальцем!

Ничего предприятье и сказать я больше не успел. Резкий порыв ветра наконец-то показал нам флаг корабля, на который мы так надеялись, как на средство своего спасения. Юнион Джек распустился во всю длину и предстал перед нами во всей красе. Фрегат был английским! Мы сами догнали корабль своих врагов, практически отдав себя в их руки!

Глава 22

Первой моей мыслью было — развернутся и уйти в сторону, пока нас не заметили, а судя по всему нас на фрегате точно никто не видел, ибо мы гнались за ним полдня без всякой видимой реакции. Вельбот был в пяти кабельтовых от судна, и на нас никто не обращал внимание. Мы с Мэтом и остальными членами нашего экипажа все глаза проглядели, однако ни одного человека на палубе или мачтах не заметили. Что-то было не так с командой фрегата, и тем не менее судном кто-то управлял. За время наблюдения оно ни разу не вильнуло с курса, уверенно держа руль прямо.