Выбрать главу

— Значи отиваме в Народния дворец. Да намерим тази жена — Алтея.

Стана и някак неловко, когато осъзна, че той приема безропотно думите и, не се опитва да я разколебае.

— Народният дворец е сърцето на Д’Хара. Не само това, но и мястото, където живее Господарят Рал.

— В такъв случай той едва ли ще очаква, че би имала смелостта да идеш право там, нали така?

Дали би очаквал или не, все едно — фактът бе, че отиваха в устата на лъва. Никой хищник не би пропуснал да грабне тъй близо поднесена му плячка. Щяха да се окажат безпомощни в лапите му.

Дженсън погледна мрачната фигура, крачеща до нея.

— Какво те води в Д’Хара, Себастиан? Не ми се вижда да си запленен от самото място. Какво те води на място, което не ти харесва?

Забеляза усмивката му под качулката.

— Толкова ли е очевидно?

Дженсън сви рамене.

— И преди съм срещала пътешественици. Разказват за местата, които са посетили, гледките, които са видели. Чудесата. Красивите долини. Изумителните планини. Удивителните градове. Ти не говориш за никое посетено място, за нищо, което си видял.

— Искаш ли да чуеш истината? — попита той със сериозен тон.

Дженсън извърна глава встрани. Изведнъж се почувства неловко, все едно бе някаква любопитна жена, която си вре носа в чуждите работи, а самата тя не казва на човека нищо за себе си.

— Съжалявам. Нямам право да те разпитвам. Забрави, че го казах.

— Нямам нищо против. — Погледна я с тънка усмивка. — Едва ли точно ти ще ме предадеш на Д’Харанските войници.

Само като си го помисли, тръпки я побиха.

— Разбира се, че не.

— Господарят Рал и неговата Д’Харанска империя искат да завладеят целия свят. Опитвам се да ги спра. Идвам от място, намиращо се на юг от Д’Хара, както вече ти казах.

Изпрати ме нашият владетел, императорът на Стария свят Джаганг Справедливият. Аз съм стратегът на император Джаганг.

— Значи си високопоставена личност — прошепна тя с удивление. — Човек, заемащ важна длъжност. — Почудата и мигом премина в страх. Достраша я дори да си помисли кой стои пред нея. С всеки следващ миг го поставяше все по-високо и по-високо. — Как да се обръщам към човек като теб?

— С името ми — Себастиан.

— Но ти си важна личност. А аз съм никой.

— Напротив, Дженсън Дагет, не си никой. Господарят Рал не преследва нищожества.

Дженсън внезапно се почувства крайно неловко. Не че изпитваше някаква любов и привързаност към Д’Хара, но все пак този човек беше дошъл да търси начин за унищожаването на родината и.

Този пристъп на родолюбие я стресна. Та нали в крайна сметка именно Господарят Рал бе изпратил хората, убили майка и. Господарят Рал преследваше самата Дженсън, искаше смъртта и.

Но все пак Господарят Рал, а не народът на Д’Хара. Планините, реките, равнините, дърветата и тревите, които винаги я бяха приютявали и хранили. Никога не бе гледала на нещата от такава гледна точка — че може да обича родината си и въпреки това да мрази управниците и.

Но ако Джаганг Справедливият успееше, тя щеше да бъде спасена от преследвача си. Бъде ли победена Д’Хара, значи ще бъде победен и Господарят Рал — на управлението на тази ужасна династия ще бъде сложен край. Тя най-сетне ще може да живее собствен живот.

Имайки предвид колко откровено се бе държал Себастиан с нея, тя се почувства засрамена, задето не му бе казала коя е и защо я преследва Господарят Рал. Всъщност самата тя не знаеше много подробности, но все пак бе достатъчно наясно, за да прецени, че ако го хванат с нея, го чака същата съдба като нейната.

Колкото повече се замисляше над това, толкова по-ясно разбираше защо Себастиан няма нищо против да се отправят на опасното пътешествие към Народния дворец. Като стратег на император Джаганг Себастиан вероятно би дал мило и драго, за да хвърли един поглед в покоите на врага.

— Пристигнахме — рече той.

Тя вдигна глава и видя бялата фасада на странноприемницата. На желязна кука над вратата бе увесена огромна халба, която се полюшваше на вятъра. Песните и танците вътре заливаха с глъчката си тихата снежна нощ. Обгърнал раменете и с ръка, Себастиан я поведе през тълпата към стълбите в дъното на помещението, закривайки я от любопитните очи. Мястото изглеждаше още по-претъпкано и шумно отпреди — ако това бе възможно.

Двамата бързо се заизкачваха по стълбата. Стъпили в мрачния коридор, той отключи една врата вдясно. Вече вътре, Себастиан врътна фитила на газеничето върху масичка, до която бяха поставени стомна и леген. По-нататък имаше и ниска пейка. Леглото беше на отсрещната стена, покрито с кафяво одеяло.

Стаята беше по-хубава от дома, който Дженсън бе напуснала, но не и харесваше. Една от стените беше облицована с шарен платнен тапет. Другите три стени бяха с ламперия, цяла в петна и нацвъкана от мухи. Стаята се намираше на втория етаж и единственият изход бе обратно през странноприемницата. От миризмата и се повдигаше — възкисела смесица от тютюнев дим и урина. Гърнето под леглото не беше изхвърлено.