Выбрать главу

Массон подсунул метлу под груду торфа, чтобы вымести оттуда мусор и пыль, собрал грязь в кучку. Вернулся в пристройку за лопатой — она, облепленная цементом, была тяжеловата. Наклонив лопату, смел в нее мусор, часть пыли просочилась под нее — неровный край задрался довольно высоко, и Массон, как и каждый год, подумал о том, не стоит ли привезти совки и метлы для здешних женщин, для Бан И Нил и Марейд, которые сметают мусор на картонку или на лопатку для чистки очага, чертыхаются всякий раз, рассыпав золу по подметенному полу, но он и в этом году отказался от этой мысли, сделав выбор в пользу шоколадных конфет, хотя они и стоили дороже, потому что он приезжал на остров наблюдать, не воздействовать, фиксировать, не менять. Массон поднял лопату и высыпал грязь и пыль на торф англичанина. Потом услышал, как Джеймс кричит по-английски.

Обед готов, кричал Джеймс.

Джеймс постучал в дверь, прошел в мастерскую.

На столе, мистер Ллойд.

Ллойд продолжил рисовать.

Можешь сюда принести, спасибо.

Джеймс покрутил ручку двери.

Не получится, мистер Ллойд.

За завтраком же получилось.

Так тут другое.

Не вижу ничего другого. Я вам всем достаточно плачу.

Мальчик повернулся, чтобы уйти.

Ужин мне сюда принеси, Джеймс.

Не могу, мистер Ллойд. Не разрешают.

Кто?

Бабушка. Вам с ней придется поговорить.

Ллойд медленно вздохнул.

Она и так уже на меня зло держит.

Да, мистер Ллойд.

Он стер с пальцев свежую краску.

То есть идти с тобой или голодать.

Верно, мистер Ллойд.

А этот жуткий француз там будет?

Тут есть больше негде.

А Михал еще там?

Да.

Уже лучше.

И Франсис тоже, сказал Джеймс.

С него толку мало.

Ллойд взял пальто и шляпу.

После ужина пойду на утесы.

Вроде дождь собирается.

Значит, промокну.

Не забывайте огонь разводить, мистер Ллойд. Да мне уж все равно, Джеймс.

Когда Ллойд вошел, мужчины уже ели. Бан И Нил поставила перед ним полную тарелку: жареная макрель, картофельное пюре, капуста.

Вечная капуста, сказал Ллойд. Прямо как в Париже. Массон передернул плечами.

Мы не в Париже, мистер Ллойд.

Это я заметил.

Он принялся за еду.

А вам все едино?

Мне не все едино, мистер Ллойд.

Еду эту вы, однако, едите.

Я сюда не за едой приезжаю, мистер Ллойд. Оно и понятно.

Ллойд поковырял вилкой в тарелке: макрель плавала в жиру, причем не собственном, пюре было комковатым, переваренная капуста — безвкусной. Он вздохнул, размял рыбу с пюре, добавил капусту — давил вилкой, пока не получилась однородная масса с жирным блеском. Поднес ее ко рту рыбье тело