Выбрать главу

— Клифф, я же вижу, ты чем-то расстроен. Что случилось? — допытывалась она.

— А что могло случиться? Фанни наверняка будет прекрасной няней для Бетти, — соврал он не моргнув глазом.

— Можешь не сомневаться, она великолепно умеет обращаться с детьми. На нее можно полностью положиться, я даже смогу теперь не откладывать и начать работать. Целый день сегодня звонили из офиса — там без меня как без рук.

Клифф хмыкнул. Джул почувствовала его скептическое настроение.

— Знаешь, давай-ка начистоту! Если ситуация тебе в обузу, я поищу какое-нибудь другое жилье, и мы все освободим тебя от своего присутствия.

— Нет! — С горячностью воскликнул Клифф. Мысль о том, что Джул уйдет, больно резанула ему сердце. — Я хотел сказать, тебе не стоит принимать поспешных решений. В твоей… в жизни Бетти было уже достаточно испытаний. Нелепо устраивать очередной переезд и подвергать ребенка стрессу.

— Если ты так считаешь…

— Да, именно так, — твердо сказал Ардан. — ты и Бетти… — он перевел дух, — и Фанни тоже — можете оставаться здесь столько, сколько захотите.

— Спасибо, — промолвила Джул и неожиданно для самой себя бросилась ему на шею. Благодарно прижалась к щеке.

Клифф обнял ее, почувствовал нежное, теплое, очень соблазнительное женское тело, приведшее его в трепет.

Все кончилось так же внезапно. Джул отстранилась, будто шелковый шарф выскользнул у него из рук, оставив по себе лишь ощущение волшебства.

— Тебе готов ужин, — сказала Джул, улыбнувшись. — Чудесные бараньи отбивные, салат, блинчики на десерт. Иди за стол, пока горячие. — И она исчезла в дверях кухни.

Клифф не сразу смог сдвинуться с места. Все внутри него вибрировало от короткого опустошительного объятия. В голову лезли разные мысли. Наконец он нашел исчерпывающую формулировку: жить с Джул в одном доме и в то же время держаться от нее на расстоянии — это и будет его чистилищем, жизнью между адом и раем, на что не способен даже святой…

7

Она не ждала Клиффа. Так, по крайней мере, говорила себе Джул, каждый раз замирая, когда за окном раздавался шум приближающегося автомобиля. В темном ночном небе вспыхнула яркая молния. Дождь, хлеставший по окнам, усилился. Сквозь эти звуки послышался рев мотора, потом стих, удаляясь. Джул погрустнела.

Была уже почти полночь. Бетти мирно спала в детской, рядом с ней устроилась на покой и няня. Джул, в отличие от них, бодрствовала; вроде бы читала книгу, но уже прошел целый час, как она перевернула одну лишь страницу.

За две недели, что Фостер жила в доме Ардана, она успела наизусть выучить график его работы. Сегодня он ездил по экстренным вызовам. В таких случаях Клифф, как правило, возвращался поздно, но не настолько же?..

В ночи бушевала гроза, значит, на дорогах скользко и совсем небезопасно. Подумав об этом, Джул сжалась в комок. Правда, она убеждала себя, что волнуется не из-за Ардана. В такую жуткую погоду она беспокоилась бы о любом человеке, оказавшемся на улице.

Впрочем, у нее есть особая причина, чтобы дождаться его возвращения. Ей надо поговорить с ним. Этот важный разговор уже назрел.

С приходом в дом Фанни здесь установилась жизнь, напоминающая семейную, во всяком случае, на нее похожую, где были все необходимые составляющие: няня, ребенок, Джул в роли матери и Клифф… в роли отца. В последнем, с ее точки зрения, и заключалась проблема. Дело в том, что девочка очень привязалась к нему. Близкие, доверительные отношения между ними Клифф всячески поощрял. Более того, взял себе за правило проводить с малышкой несколько минут утром перед уходом на работу и всегда провожал ее ко сну, желая ей спокойной ночи. Они оба явно огорчались, если сложившийся ритуал приходилось нарушать. Таким образом, Клифф действительно начал занимать заметное, подлинно отцовское место в жизни Бетти. Это-то и пугало Джул.

Они ведь находились здесь временно. Ардан, правда, не оговаривал срок их пребывания в своем доме, но Джул не хотелось злоупотреблять его гостеприимством. Слишком уж ее затянуло видимое «благополучие», пора найти себе постоянное место жительства, пока не поздно, размышляла она, глядя отсутствующими глазами в страницы книги.

За окном снова послышался шум мотора. На этот раз машина остановилась у дома. Джул напряглась, когда в передней хлопнула дверь. Через минуту раздались шаги в холле.

Нервным движением она расправила складки шелкового халатика, пригладила волосы, как за спасательный круг схватилась за книжку, но не выдержала, подняла глаза и обомлела. Вид у Клиффа был ужасен.