Поставив на пол стакан холодного чая, Лесси повернулась к Джиллиан.
– Мама тебе не говорила, что я учусь на историка? Хочу заниматься сохранением исторического наследия. Нам задали написать исследование об одном из старинных домов Паули. Можно я как-нибудь приду к тебе на экскурсию?
– Конечно! Правда, сама я вряд ли что расскажу, но ты приходи и осматривай все, что нужно.
– Говорят, в «Тамариске» – это старый дом Лашикоттов – есть потайная комната. Хозяева прятались в ней от индейцев и пиратов. Вдруг в твоем тоже есть что-то в этом роде? – Лесси заинтересованно посмотрела на Линка. – К тому же среди нас есть дипломированный архитектор – наверняка он в курсе.
С видом полного равнодушия Линк небрежно поставил свою тарелку на фуршетный стол.
– У меня есть чертежи дома Джиллиан и соседнего с ним: никаких потайных комнат там нет. – Он сделал большой глоток пива, давая понять, что тема исчерпана.
Лесси одарила его ослепительной улыбкой.
– Так вот кого мне надо расспрашивать! Позвольте я позвоню вам на неделе?
К удивлению Джиллиан, Линк не стал отказываться, а вытащил из бумажника визитку и протянул ее Лесси.
– Конечно! Отправьте мне сообщение на номер пейджера, который указан сверху. Я перезвоню, как только смогу.
– Спасибо, Уильям. Значит, договорились! – Лесси подошла за визиткой и с видом довольной кошки вернулась на свой стул.
– Кстати, Лесси, никто не знает об острове Паули больше, чем Джейни Маллиган, – сказала Донна, заправив за уши светлые мелированные пряди.
Все разом замолчали и посмотрели на нее с удивлением. В голове у Джиллиан шевельнулись смутные воспоминания.
– Что за Джейни?
– Местная сумасшедшая с Моррисон-авеню, живет в маленьком розовом доме с видом на побережье. Всюду ходит с тряпичной куклой и зовет ее Малышка. Не понимаю, Донна, с чего ты взяла, будто Джейни что-то знает? Она же не в себе! – Лесси покачала головой и наколола на вилку кусочек окорока.
Джиллиан вспомнила эту странную женщину, чья красота казалась столь же хрупкой, что и рассудок. Сейчас ей должно быть около пятидесяти. Бабушка Пэрриш частенько навещала Джейни, приносила еду и брала внучку с собой, однако единственное, что осталось в памяти Джиллиан от этих визитов – тряпичная кукла.
– А кукла у нее до сих пор та самая? Я помню, она носила ее в слинге, как младенца. По-моему, у нее в спальне даже стояла детская кроватка, куда она укладывала куклу спать.
Лесси кивнула.
– Та самая. И она по-прежнему носит ее в слинге. Мы с мамой заходим к ней раз в неделю, чтобы помочь со счетами и разными бумагами, так она все так же качает свою куклу. Печальное зрелище. Как ни странно, она, похоже, вполне счастлива.
Тут послышался уверенный голос Марты, которая забежала перехватить кусочек окорока, пока хозяйские обязанности снова ее не отвлекли:
– Возможно, Джейни Маллиган странноватая, но иногда я думаю, что она умнейший человек. И тебе обязательно стоит ее порасспрашивать о старинных домах. Она просто ходячая энциклопедия! Главное, найти к ней подход.
Лесси поставила пустую тарелку на пол.
– Может, ты и права, мама. Вот приеду в следующий раз… – Она снова лучезарно улыбнулась Линку. – И все-таки я думаю, что если Уильям согласится со мной побеседовать и проведет небольшую экскурсию, то моя работа напишется сама собой.
В ответ Линк лишь коротко улыбнулся и глотнул пива. Все остальные сосредоточились на еде.
Мэри Эллен допивала лимонад, с шумом втягивая все до последней капельки.
– Мисс Пэрриш, а кто у вас будет: мальчик или девочка? – спросила она.
– Будет известно примерно через месяц.
– А я знаю, откуда берутся дети, – громко заявила Грейс. Джиллиан поперхнулась сладкой кукурузной лепешкой и сделала страшные глаза, пытаясь призвать дочку к молчанию. Но Грейси, впервые решившись выступить перед публикой, не собиралась на этом останавливаться. – Мамочка и папочка ложатся голыми в кровать, а потом он дает ей подсолнечное семечко, и оно превращается у нее в животике в ребенка.
Взрослые шокированно молчали, а Мэри Эллен с восторгом подхватила:
– Только мама с папой должны любить друг друга, иначе ничего не выйдет.
Грейс взглянула на мать, а затем сказала, опустив голову:
– Неправда, Мэри Эллен! Мой папа не любил Джилли-Дилли, но у нее все равно получился ребеночек.