Притопал за мной в комнату, обо всем договорившись с дежурной магиссой на входе. Заявил, что он здесь, чтобы поставить защиту на дверь и окна.
– На окна не надо, – сказала ему. – Я сделаю это сама, когда вернется мой магический филин.
– До завтра, Брук! – дружно отозвались демонической наружности мальчики, сгрузившие вещи на мою кровать.
После этого все ушли, а я осталась один на один с недоумевающей соседкой и защитой на дверях, которая, я знала, нисколько не убережет меня от драконов.
Но Шоур пообещал меня охранять, а слово Высшего Демона – пусть и потенциального, – означало очень многое.
– Что это было?! – набросилась на меня с вопросами Лоурен. – Почему они пришли с тобой и принесли твои вещи? Они что, дружно свихнулись?! Или же тебе удалось накинуть на них заклинание подчинения?
– Ничего подобного, – усмехнулась я. – Просто демоны оказались очень милыми. Не то, что драконы. – И больше ничего рассказывать ей не стала. – Как твои дела? – спросила вместо этого.
– Я нашла Семена и серьезно с ним поговорила, – немного помолчав, произнесла Лоурен. – Объяснила ему, что ты ни в чем не виновата, и драконы взъелись на тебя просто так. Сама я этого не видела, но нашлись свидетели, которые подтвердили мои слова. Семен им поверил и… Он сказал, что попробует договориться с драконами. Не знаю, выйдет ли у него или нет, поэтому он посоветовал нам смотреть в оба этой ночью. Или же вообще не ложиться спать!
– Вот еще! – пожала я плечами. – За твою помощь большое спасибо, Лоурен, но я настоятельно рекомендую тебе лечь в кровать и хорошенько выспаться. Завтра у нас первый учебный день, и, насколько я помню из расписания, утром стоят занятия по Теоретической Драконологии, а потом по Практической защите от Драконьей Магии. Так что силы нам понадобятся.
Лоурен закатила глаза, заявив, что все это ужасно, и в деканате хотят нашей смерти.
Причем, в первый же учебный день.
– Если тебе страшно, – сказала ей, – то я могу перебраться в другую комнату. Мест в общежитии хватает, а драконы угрожают именно мне.
Насчет свободных мест мне заявила подслеповатая старушка-комендантша, которая могла уберечь нас разве что от рыжего таракана, шевелившего усами на ее столе, покушаясь на крошки от яблочного пирога.
Хотя и это утверждение было довольно спорным – таракана она так и не заметила.
Но Лоурен покачала головой, смело заявив, что она ничего не боится. После этого стала готовиться ко сну. Я тоже разобрала учебники, развесила платье и мантию, затем долго раскладывала книги и вещи, привезенные из дома. После этого поставила дополнительную защиту на дверь – такую, к которой привыкла в Грно.
Ее придумал папа – то еще заковыристое заклинание!
Однажды к нам пришли воры, и мне было их очень жаль.
Оставалось лишь позаботиться об окне, но сперва я его открыла, после чего выглянула в вечеряющее небо, наполненное запахами ночных фиалок и еще каких-то цветов с клумб внизу, и принялась кликать Бельгаша.
Вскоре захлопали большие крылья – филин сорвался с ближайшего дерева и влетел в комнату. Закружил, подыскивая место для посадки, и на мою кровать упал туго скрученный и перевязанный свиток.
Мое сердце застучало как сумасшедшее.
– Это мне, – сказала я Лоурен в ответ на ее вопросительный взгляд. Затем пояснила: – Бельгаш как ответственный почтовый филин приносит письма, если адресат находится поблизости и думает обо мне.
– И от кого же оно? Выходит, у тебя в Хальстатте есть родня?
Покачала головой.
– Родни у меня здесь нет. И до моего города слишком далеко, даже на крыльях.
– Тогда от кого? Неужели это любовная записка? – округлила подруга глаза. – Так быстро?!
– Очень надеюсь, что нет, – отозвалась я. – Этого мне только не хватало!
Затем провела рукой над свитком, пытаясь считать идущие от него магические вибрации, а заодно и разобраться, не стоят ли на нем защитные или боевые заклинания. Мало ли, вдруг это «любовная» записка от воспылавших ко мне особо сильными чувствами дракониц, и те решили разобраться со мной, не дожидаясь ночи?
Но так ничего и не почувствовала, лишь небольшую примесь почтовой магии Бельгаша.
Тот, кто отправил этот свиток, заранее позаботился о том, чтобы затереть любые следы, по которым я могла его вычислить.
Как и в прошлый раз, с прошлым письмом.
Но этот раз разворачивать его трясущимися руками я не спешила, да и руки тоже не тряслись – мне казалось, что я на верном пути. Вместо этого преспокойно накормила Бельгаша тем, что захватила с собой из столовой, после чего показала филину нишу, в которой он мог устроиться на ночь.