– Они вполне могут быть замешаны, – пожал плечами Гро. – У них считается, что только в большом огне куется настоящий клинок, в большой войне – настоящий мужчина, в большом скандале – настоящая семья. Так. В деле креофитов уже есть убитые, и, возможно, число трупов вырастет. Для миэмок это просто большая игра, интрига, в которой можно выиграть, и ведь за всем этим, возможно, стоит достойный воин.
– Слушай, Гро, а ты здорово разбираешься в миэмках. И когда успел?
– Просто работать надо, Петр, а не дурака валять.
– Ага, мнемокристалл наш ходячий.
– Ладно вам, – примирительно пробурчал Биллинг. – Гро, ты лучше расскажи, куда нас всех эти красотки пригласили.
– В гости. То есть они меня пригласили, но я сказал, что у нас компания.
– Похвально.
– У них у каждой по люксу, здесь – на Третьем уровне. Ну вот, пригласили в один из них. Каюта триста три.
– А на когда?
– Сказали, что после семнадцати по-бортовому будут там купаться в бассейне.
– Черт возьми!
– А сейчас уже почти семнадцать.
– И что? Предполагается, что мы все дружно плюхнемся в бассейн?! – Биллинг раздраженно встал из-за стола. – Как тут платят?
– Не надо. Мы только бесплатное заказывали.
– Ясно, тогда вперед. Это ж… нам только секс-бассейна не хватало!
Биллинг вовсе не считал себя ханжой, но полагал, что все может быть хорошо только вовремя и в меру. Когда в коридоре Четвертого уровня он напоролся на оголтелых миэмок, это было не вовремя и уж точно не в меру. Увидев одинокую мужскую фигуру, миэмки завизжали, как дикие баньши в брачный сезон, и наперегонки помчались целоваться. Сверхтонкие одежды не скрывали форм и не стесняли движений. Накидки на плечах мелькали, как белые крылья.
– О рыцарь! – ворковали нахалки сразу в оба уха инспектора. – Скажи, что ты хочешь. Мы исполним. – А руками тем временем вовсю шарили по инспекторскому телу. Никак не ожидавший такого нападения Биллинг пыхтел и пытался сохранить достоинство. Его пальцы все время натыкались на что-то мягкое и соблазнительное. Таких прекрасных и любвеобильных девушек он видал только в спецпрограммах для холостяков.
– Прекратите, – неуверенно бормотал он, уворачиваясь от поцелуев в губы.
Со всех сторон его касались, гладили тонкие руки и тела нежных миэмок. Тихий смех и шепот обволакивали как сон. В какую-то минуту Биллинг понял, что его осторожно раздевают.
– Хватит! – рявкнул он, почувствовав, как проворные руки залезли к нему в трусы. Резким движением он отбросил красоток. Одна кубарем покатились по коридору, другая отскочила, но, хихикая, сама улеглась рядом в очень живописной позе.
Стоя посреди этого побоища, Биллинг судорожно застегивал штаны. Над головой прожужжало что-то похожее на жирную муху. Инспектор с содроганием понял, что его снимали на видео.
– О рыцарь, – низким контральто заговорила та, что попала под руку, медленно поднимаясь и держась за бок, – ты настоящий воин. Мы ждем тебя. Приходи.
Она помахала над головой галстуком, который успела стянуть с инспектора, и, неожиданно легко развернувшись, умчалась за поворот туннеля. Подружка, не переставая хихикать, побежала за ней.
И вот теперь они шли в их, так сказать, гнездо. «Даже не понятно, что хуже, – размышлял он, – одному туда заявиться или втроем. И так и так – греха не оберешься. Главное, ведь абсолютно бестолковое дело. Если эти миэмки действительно как-то в деле, ну, с какого перепугу они «колоться» станут? Устроили пару скандалов, и что? Зацепиться все равно не за что. И ведь опозорят, клятые дуры, как пить дать опозорят. Просто никак, ни при каком раскладе соваться не резон…» Биллинг пробормотал вслух что-то невразумительное и покосился на помощников. «Может, кого из них на разведку послать? Дело молодое, а я всегда прикрою…»
Неширокая аллея, змеясь между высокими деревьями с мохнатыми стволами и ничего не подпирающими колоннами, привела к хрустальному лабиринту висячих бассейнов и водопадов, прозрачных и зеркальных витрин всевозможных лавочек, салонов, галерей. Многоярусные улочки сияли солнечными бликами и таяли в тени высоких колоннад. Все дышало скромным обаянием Золушки, уже ставшей принцессой, и полной свободой наглых денежных мешков.
«Откуда, интересно, тут столько молодежи? И где же старшее поколение? – размышлял инспектор, минуя очередную веселую компанию, игравшую во что-то вроде хоровода, но с элементами очень вольной борьбы. – Смелые тут забавы. У нас такое только на Празднике Любви увидеть можно, да и то после полуночи!» Биллинг все пытался найти кого-нибудь посолиднее, чтобы спросить дорогу, но попадались сплошь одни юниоры. «Спортсмены, наверное, – решил он, приметив на большинстве одинаковые стильные желто-фиолетовые значки с большой буквой «Э» посередине. – Сколько же здесь спортсменов».