Выбрать главу

— И скоро вы… обратно? — осведомился Кэриб, шмыгая носом.

— Скоро, юнга, — сказал Сухов, хлопая Уорнера по плечу, — скоро. Через месяцок.

— Ну это ещё долго! — повеселел Кэриб.

Все посмеялись и взялись за вёсла.

Тяжело нагруженные каноэ кое-где чиркали днищами по дну, но после ручей углубился.

И вот снова они попали в тень, отбрасываемую Падающей скалою.

Тошнотворное чувство посетило Олега, сжимая сердце, — и отпустило.

Пироги уже канули в тень ущелья-щели, когда земля вздрогнула, и тяжкий гул пронёсся по каньону.

— Что это? — прошептал Кэриб.

— А это врата закрылись, юнга, — спокойно сказал Сухов. — Палица Чибча-Чумы опустилась.

— К-как это?

— Это рухнула Падающая скала! — догадался Быков и всполошился: — Давайте гребите поскорее! Эта хренова палица запрудила речку! Вода кончается, поняли?

И корсары живо заработали вёслами. Они почти успели доплыть до Двухглавой скалы, когда речушка, нёсшая их, окончательно обмелела.

Пришлось выходить на берег и тащить пироги биче-вой, как бурлаки, — для каноэ воды пока хватало.

«Взявшись за гуж», Ярослав взглянул на тепуи — над твердынями реяло облачко пыли.

— Пипец Маноа… — пробормотал он на русском.

И все его поняли.

Глава 17, в которой Олег склонен верить приметам

1
Виргинские острова, Каха-де-Муэртос

Альберт фон Горн устало опустился на песок в тени скалы. Чёртово пекло…

Он бы ещё больше поразился, если бы увидал своё отражение в зеркале, — тело его усохло и загорело на солнце так, что приняло цвет седельной кожи.

Живот втянулся, а рёбра, наоборот, выступили. Но он всё ещё жив!

Боже, как же его мучила жажда в тот ужасный день, самый первый день на этом проклятом острове! Пить хотелось ужасно!

А дьявольское коварство Капитана Эша, одарившего его ромом, фон Горн оценил очень скоро. Это была настоящая пытка!

Первую ночь он провёл в полузабытьи, калачиком свернувшись на песке, а ранним утром обнаружил росу на остывших за ночь камнях.

Альберт чуть язык себе не стёр, вылизывая каменные бока!

И лишь затем догадался расстилать на камнях нижнюю сорочку.

На рассвете он бережно, нежно, любовно выжимал её в широкогорлую бутылку, смакуя каждую каплю.

На третий день пошёл дождь, и фон Горн хохотал, раскидывая руки и хватая ртом струи, льющиеся с небес. Приноровился.

Стол его был скуден — робинзон ловил яшериц и мелких змей (крупных тут не водилось, к сожалению), убивал их и высушивал на камнях, после чего поедал, не брезгуя.

После отлива собирал мелких крабов и ракушки, а однажды поймал целую черепаху.

Маленькую, правда, со шляпу величиной, зато он впервые наелся досыта.

После шторма Альберт собирал полные горсти морской живности, а когда набрёл однажды на обломки шлюпки, вознамерился развести огонь.

Два дня он ожесточённо, в манере дикарей, тёр палочкой по деревяшке, но лишь мозоли заработал.

Лишь на третий день ему удалось достичь результата — завился дымок, занялась искорка… И вот он, огонь!

Правда, к тому времени черепаха уже была съедена, а рыбу он так и не научился ловить. Да и чем? Руками?

На острове не росло ничего крупнее жёсткой невкусной травы, и сделать острогу не получалось…

…Фон Горн застонал — опять солнце продвинулось по небу, скоро оно зависнет в зените, и тени не останется вовсе.

Рано утром он «подоил» рваную сорочку, сделал два глотка мутной тёплой жидкости и повязал мокрую тряпку на голову.

Тряпка, то бишь сорочка, давно уж высохла и никакой приятности не доставляла.

Может, обойти остров, поискать, вдруг чего принесло море? Сил нет…

За весь вчерашний день он не встретил ни единой ящерицы. Неужели он съел их всех?

А змейки? Эти противные, извивающиеся змейки? Где они?

Ругаясь шёпотом, Альберт встал на четвереньки, потом взгромоздился на колени и поднялся, держась за скалу.

Его качнуло, а в ушах зазвенело.

Ещё бы… Третий день толком ни поесть, ни попить.

Росы и той меньше малого по утрам…

А морскую воду пить… Это хуже рома.

Фон Горн поплёлся по берегу, высматривая хоть какую-то живность.

Парадокс, но на необитаемом острове испытываешь гораздо меньше беспокойства, чем в обществе себе подобных.

Тут нет хищников, нет врагов, тут вообще никого нет.

И грозят тебе лишь три опасности — умереть от голода, от жажды или сойти с ума от одиночества.