А б и д д ж а н. А вы не суйте свой нос в каждую дверь.
К а р ы. Ваш покорный слуга хотел обратиться к вам по одному вопросу. Хотя мы вероучители и толкователи шариата, но, слава аллаху, мы готовы служить нашему правительству.
А б и д д ж а н. Это понятно. А что дальше?
К а р ы. Слава аллаху, в нашу эпоху твердо установились справедливость и правосудие. Однако, к сожалению, взятки все еще то здесь, то там подрывают устои справедливости. И я решил кое о чем намекнуть вам в связи с этим.
А б и д д ж а н. А нельзя ли попроще? Вы хотите мне рассказать о каком-нибудь взяточнике?
К а р ы. Да, слава аллаху!
А б и д д ж а н. Ао ком именно?
К а р ы. Хотя мне, недостойному, известно, что Нусрат-ака ваш родственник, но если даже над моей головой будет сверкать священная сабля пророка, все равно я не отвращу своего лица от истины!
А б и д д ж а н. Так, а что дальше?
К а р ы. Нусрат-ака так умело высасывает из людей взятки, как из яйца желток и белок через булавочный укол. Скорлупа целая, а внутри — пусто.
А б и д д ж а н (удивленно). А у вас есть доказательства?!
К а р ы. Клянусь кораном!
А б и д д ж а н. А почему вы все это вдруг говорите мне?
К а р ы. Сам аллах вложил эти слова в мою душу.
А б и д д ж а н. А почему же аллах не вложил в вашу душу мысль пойти и сообщить это туда, в его учреждение?
К а р ы. А потому, что еще неизвестно, порадует ли мой приход государственное учреждение?
А б и д д ж а н. Допустим, так. Но раз вы знаете, что Сухсуров бесчестный человек, почему не порвете с ним близкие отношения?
К а р ы. Потому что на мне лежит бремя не покидать правоверных, а не отказывать им в утешении, как бы грешны они ни были!
А б и д д ж а н. Нет! Все равно не верю! Нусрат-ака взяток не берет!
К а р ы. Если сомневаетесь, можете сами проверить, дав ему взятку.
А б и д д ж а н. Под каким предлогом?
К а р ы (задумавшись). Как вы знаете, Нусрат-ака, оклеветав, засадил в тюрьму Юсуфа. Жена Юсуфа приходила к нему с воплями, но Нусрат-ака алчен до денег; женщина давала ему только сто рублей, и он не взял, сказав, что этого мало! Несчастная пришла ко мне и сказала: «Умолите его взять эти деньги!» И сколько я ни отказывался, она оставила мне деньги и ушла. Если вы сделаете это вместо меня, то вы и утешите бедную женщину и заодно убедитесь в нравах Нусрата-ака. А это, быть может, позволит вам остановить его на пути порока, — он ведь все же муж вашей сестры.
А б и д д ж а н. И вы думаете, что он возьмет взятку из моих рук?
К а р ы (доставая деньги). Он смотрит в руку, а не в лицо того, кто дает ему деньги!
А б и д д ж а н (берет деньги). Хорошо, Кары-ака, попробую дать.
К а р ы. Если мы оба предупредим его: вы от взяток, а я от прелюбодеяний, то, может, он возвратится на путь истины…
А б и д д ж а н. А при чем тут прелюбодеяния?
К а р ы. Я говорю о Ходжар.
А б и д д ж а н. А что случилось с Ходжар?
К а р ы. А разве вам неизвестно? Наша Нетайхон выгнала ее!
А б и д д ж а н. За что?
К а р ы. Оказывается, Нусрат-ака прелюбодействовал с ней.
А б и д д ж а н (вскакивает с места). Ложь!
К а р ы. Слава аллаху, если это ложь! Но то, что Нетайхон еще вчера выгнала ее, — это правда!
А б и д д ж а н. Вчера? Куда же она пошла?
К а р ы. Людские пути известны только аллаху.
А б и д д ж а н поспешно уходит.
Н е т а й х о н (из окна). Что вы там устроили?
К а р ы. Подлил в него немного керосину.
Н е т а й х о н (хихикнув). А когда поднесете спичку?
К а р ы. Если будет угодно аллаху, завтра!
З а н а в е с.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Кабинет капитана Наврузова в управлении милиции. А б и д д ж а н ходит в волнении взад-вперед. Входит Н а в р у з о в.
Н а в р у з о в. Ходжар нашлась!
А б и д д ж а н (взволнованно). Где она? Где ночевала?
Н а в р у з о в (с напускной серьезностью). Вот тут-то и загвоздка. Есть у них в махалле один непутевый парень, в его доме и осталась…
А б и д д ж а н. О нет! Ходжар не такая девушка… Товарищ капитан, бросьте шутки!
Н а в р у з о в (еле сдерживая смех). Милиция шуток не признает, товарищ Ибрагимов!
Стук в дверь.
Войдите!
С т а р и к (заглядывая). Можно?