С у х с у р о в. Неужели уезжаете? И нас здесь оставляете? И ты, Ходжархон, уезжаешь? (Со слезами на глазах.) А мы так привыкли! Особенно Нетайхон. Не знаю, выдержит ли она?..
А б и д д ж а н (насмешливо). Да, ей, наверное, придется трудно.
С у х с у р о в. Твоя сестра, обучая Ходжархон уму-разуму, иногда горячилась, но я надеюсь, вы простите ее. Будьте счастливы! (Плачет.) На свадьбу-то хоть нас пригласите?
А б и д д ж а н. Если будете иметь к тому времени желание… (К Ходжар.) Собирайте свои пожитки! Это, по-моему, у вас много времени не займет.
Х о д ж а р выходит. Сухсуров плачет.
А б и д д ж а н. Нусрат-ака, я хотел поговорить с вами о Юсуфе.
С у х с у р о в. О каком Юсуфе?
А б и д д ж а н. О вашем служащем. Он, оказывается, сидит.
С у х с у р о в. А… этот пьяница… А что с ним делать? Я ведь не халиф, чтоб решать, как мне вздумается. Я на государственной службе…
А б и д д ж а н. Жена его пришла ко мне с плачем!
С у х с у р о в. Даже к вам приходила? Была и у меня, но я ее прогнал.
А б и д д ж а н. Но ведь есть какие-то пути, чтобы помочь ей!
С у х с у р о в. Эти пути идут не через меня. На этих путях стоит соответствующий человек…
А б и д д ж а н. Вот об этом-то соответствующем человеке я и говорю!
С у х с у р о в. Что такое взятка и что такое взяточник, вы, кажется, знаете лучше меня! И посредником быть тоже преступно! Это вы знаете?
А б и д д ж а н. Знаю.
С у х с у р о в (обидчиво). И, зная об этом, все-таки толкаете меня на преступление?
А б и д д ж а н. Но ведь только вы и можете помочь этому бедняге.
С у х с у р о в (смягчившись). Юсуф действительно бедняга, и тот, кто хочет помочь бедняку… (Рассмеявшись.) Ведь, чтобы потушить пожар, не брезгуют и мутной водой. Ладно, родство есть родство, так и быть, для вас окуну руку в эту мутную воду!
А б и д д ж а н. Спасибо… (Передает ему деньги.) Жена Юсуфа дала.
С у х с у р о в. Да пропади она пропадом! Для вас, не для нее делаю! Сами положите под одеяло. Не люблю касаться руками таких денег!
А б и д д ж а н (кладет деньги под одеяло). Что так возится Ходжар? Пойду посмотрю! (Выходит из дома.)
С у х с у р о в (запирает за ним дверь). Глупец! Если я теперь не отдам тебя самого в руки приведенным тобою милиционерам, значит, я уже ничего не стою! (Достает щипцами деньги из-под одеяла и бросает их в печку.)
Х о д ж а р (в окно). Где Абидджан-ака? Дверь закрыта…
С у х с у р о в. Плохо потянула, дверь открыта… (Сам себе.) Не увидела ли?.. (Идет, открывает дверь.)
Входят Н а в р у з о в, А б и д д ж а н, С т а р и к, д в а с в и д е т е л я и Х о д ж а р. Свидетели поражены богатством обстановки.
П е р в ы й с в и д е т е л ь. Прямо-таки дворец Худоярхана!
В т о р о й с в и д е т е л ь. Скажите лучше — бухарского эмира!
Н а в р у з о в. Салам!
С у х с у р о в. Салам! Еще что-нибудь случилось?
Н а в р у з о в. У вас много врагов, то и дело заводят на вас кляузы!
С у х с у р о в. Раз я на государственной службе, значит, у меня должны быть и враги! Надеюсь, вы не думаете, что классовая борьба окончена!
Н а в р у з о в. Мы старые знакомые, полагаю, что нет нужды предъявлять удостоверение.
С у х с у р о в. Никакой…
Н а в р у з о в. Это свидетели. Вы через своего шурина Абидджана Ибрагимова сейчас получили взятку в сумме трехсот рублей, чтобы замять дело Юсуфа Зиямова. Ознакомьтесь с постановлением и распишитесь.
С у х с у р о в (берет постановление, Абидджану). Что же это получается?
А б и д д ж а н. Ничего особенного! Как вы выражаетесь, «мутная вода».
С у х с у р о в. Вы дали мне взятку?
А б и д д ж а н. Я дал, а вы взяли!
С у х с у р о в. Знал, что мои враги в учреждении прибрали вас к рукам и натравливают на меня, но не думал, что вы пойдете на такую низость. Негодяй!
А б и д д ж а н. Пусть это слово пока побудет в вашей глотке. Оно еще понадобится вам для самокритики!
Н а в р у з о в. Расписывайтесь!
С у х с у р о в (дрожащим голосом). Такова уж моя участь: кому сделаешь добро, тот платит злом… (Расписавшись на постановлении, передает Наврузову.) Пожалуйста, обыскивайте! Но предупреждаю — на этот раз не прощу! Пусть жена обидится, пусть из-за ее братца хоть до развода дойдет, все равно не прощу ему! Быстрее делайте обыск!