Выбрать главу

— Нет, — заверила она. — Честное слово.

— Я — то думал, тебе нравится в нашем издательстве. Мне казалось, у нас всегда были хорошие отношения. У тебя проблемы с нашими заданиями? Дело в этом?

— Нет, — повторила Меган. — Правда. Просто сейчас я не могу говорить.

— Только не принимай необдуманных решений, — увещевал ее Маркус. — Если у тебя проблемы, мы всегда можем найти подходящее решение.

— Я перезвоню позже. Не волнуйся, — сказала Меган и отключила телефон.

«Потрясающе, — подумала она. — Я чуть не потеряла работу Рэйчел, а теперь еще и свою собственную!»

Она села на место.

— Так что мы решили? — раздраженно поинтересовался Петерсон. — Мы вводим билеты с ограниченным временем или нет?

Все головы повернулись к Меган.

«Ну вот! — пронеслось у нее в голове. — Теперь все пропало. Я не знаю, как ответить на этот вопрос. Я вообще понятия не имею, что такое билеты с ограниченным временем».

Ее била нервная дрожь, в желудке начались рези. Меган встала и резко отодвинула стул. Она знала одно: если сейчас же не выйдет отсюда, то либо упадет в обморок, либо ее стошнит.

— Извините, — выдавила она из себя, — мне что-то нехорошо.

— Попробуйте дышать глубже, — посоветовала Джоселин.

Меган опустила голову и послушно вдохнула. Джоселин вышла вместе с ней за дверь и проводила к своему столу.

Меган села и почувствовала, как дурнота понемногу начала отступать.

— Спасибо, — сказала она Джоселин, которая принесла кофе.

— Может, вам лучше налить чаю? Или воды? Если вы… в деликатном положении… — указала она на живот Меган.

Та отрицательно покачала головой:

— О, нет. Это здесь ни при чем. Я уверена. Просто я устала. Кофе вполне подойдет.

— С вами действительно все в порядке? Бледность еще не прошла.

— Мне уже лучше, — как можно бодрее ответила Меган. — Просто я сегодня не успела пообедать.

— Вы пропустили обед? — раздался сзади голос Петерсона, который только что вышел из переговорной комнаты. — Я не приветствую такое самопожертвование.

Меган медленно обернулась и прикусила язык: рядом с Петерсоном стоял Сэм. Он тоже слышал ее бессовестную ложь.

Глава 6

Телефон звонил пронзительно и настойчиво.

Меган открыла глаза, резко выпрямилась в кресле и потерянно огляделась вокруг.

Что за ужасный сон! Ей снилось, что она поменялась ролями с сестрой и оказалась втянута в целый ряд нелепых ситуаций, которые запутывались все больше и больше, пока, наконец…

Тут Меган сообразила, что находится в кабинете Рэйчел.

«О Господи», — обреченно подумала она и сняла телефонную трубку.

— Алло! — сказала Меган хриплым спросонья голосом.

— Что ты там делаешь? — осведомилась Рэйчел. — Уже восемь часов!

Меган посмотрела на часы и повертела головой, чтобы размять напряженные мышцы шеи:

— Наверное, я заснула. Я хотела просто посидеть с закрытыми глазами пару минут. Но так уж получилось…

— Только не это! — заволновалась Рэйчел. — Кто-нибудь заходил, пока ты спала?

— Даже если и так, то они не стали меня будить, — раздраженно сказала Меган и тут же пожалела, что так резко ответила. — Прости меня.

— Скажи, что тебя еще не выгнали с работы, тогда прощу.

Меган вспомнила выражение лица Сэма. Он ничего не сказал насчет пропущенного обеда, но по выражению его лица было ясно, что он все слышал.

— По-моему, не выгнали, — осторожно сказала она. — Но пару раз я попадала в разные затруднительные ситуации. Я все расскажу тебе, как только приеду домой. Скажу одно: я действительно рада, что этот день наконец-то закончился. Мне даже удалось сделать кое-что из моей собственной работы, хотя в срок я уже точно не успеваю.

— Как там твое лицо? — помолчав, спросила она. — Ты уже нормального цвета?

— Ну, почти. В Интернете я познакомилась с одной женщиной, двухлетний сын которой раскрасил лицо фломастером, пока она спала. Представляешь? Он думал, что это ее косметика.

Меган улыбнулась, представив себе эту картину.

— Она дала мне электронный адрес фирмы, которая продает различные пятновыводители. Теперь я пытаюсь применить на практике некоторые из ее советов.

— Отлично. Я уже еду домой. До скорого.

— Погоди минутку, — попросила Рэйчел. — Хочу попросить тебя быстро зайти в галерею и посмотреть, какие скульптуры уже переставлены.

Меган застонала.

— Не бойся, в это время там уже никого не будет, — заверила ее Рэйчел. — Все давно ушли домой. Остались только охранники, но они не обратят на тебя никакого внимания. Ну, пожалуйста, Меган! Мне нужно знать, как обстоят дела!