Произошло.
Когда солнце начало катиться к закату, Рина позвали на стену. К Башне приближалась кавалькада — человек девять. Шли неспешной рысью, не сомневаясь, что их примут.
— Это граф Коншеван, — сказал сержант, — что с ним делать?
— Уже ничего, — ответил Рин, — солнце садится, придется пустить. Но не сразу. И утром отправить обратно.
— Он будет недоволен.
— И что?
— А деньги?
— Без них обойдемся.
— Нет, ну все же…
— Вам моих мало?
— Нет, как можно!
— Вот и славно.
Они смотрели со стены, как приблизились всадники. Один из них спешился и постучал в ворота.
— Открыть? — спросил Санти.
— Чуть позже.
Тот, который стучал, недоуменно пожал плечами, когда ворота оказались по-прежнему закрыты. Всадник на крупной рыжей лошади что-то сказал, и человек вновь забарабанил в ворота.
— И не жалко ему кулаки? — меланхолично спросил Рин.
— Может, все-таки лучше пустить?
Господин комендант еще пару минут полюбовался некоторым смятением среди всадников, потом решил спуститься. Внизу послушал грохот, посчитал до ста.
— Открывайте, — приказал он стражникам.
Те с явным облегчением заскрипели засовами, толкнули тяжелые створки ворот. Гости втянулись в Холодную Башню. Впереди всех был гордый всадник на рыжей лошади.
— Граф Коншеван, — шепнул Санти.
Граф вошел в крепость, будто к себе домой. Спешился, не глядя бросил поводья.
— Какого черта? — воскликнул он. — Почему я должен ждать у дверей, как простой крестьянин?
— Да мы вообще не хотели открывать, — лениво ответил Рин, — но солнце близко к закату. И из христианского милосердия вас, так и быть, пустили переночевать.
— Из милосердия?! Да что вы себе позволяете! Где комендант?
— Я комендант.
Граф смерил его презрительным взглядом.
— Где Анкурдо? — спросил он.
— Полагаю, уже в Лавиньеле. Если его волки по дороге не съели.
Коншеван покривился на этот юмор. Зато кому-то он понравился — послышался серебристый смех.
— Леди Агнесс! — недовольно воскликнул граф.
Рин посмотрел. Прекрасная дева на светло-серой лошади улыбнулась ему. Смело. Уверена в своей неприкосновенности или наоборот — ищет приключения?
Он подошел к серой кобыле и протянул руки, чтобы помочь деве спуститься на землю. Она благосклонно приняла помощь. Рин лишь пожалел, что ее косы уложены в сложную прическу и не смогут коснуться его лица.
Рин поставил деву на грешную твердь и вернулся к разъярённому Коншевану.
— Надеюсь, вы привезли с собой еду? — спросил он.
— Разумеется! На вашей кухне только свиней кормить.
Рин вспомнил утренний пирог и улыбнулся.
— Тогда прошу вас, поужинайте, переночуйте, и убирайтесь из моей Башни.
— Вы смеете перечить графу?! — с неподдельным изумлением воскликнул какой-то юноша в ярко-красном плаще.
— Почему нет? — изумился Рин.
— Да кто вы такой?
— Я граф де Шенто, комендант Холодной Башни.
***
Рин до позднего вечера сидел в кабинете, листая бесполезную отчетную книгу. Горели только две свечи, ибо приходилось экономить, и тускло мерцали угли в жаровне.
Мэтр Дик принес ему кружку травяного отвара и хлеб с холодной говядиной.
— Вы бы пошли, господин комендант, поели бы нормально.
— Завтра поем. Не хочу видеть этих гостей.
— Эмиль переживает. Он специально для вас потушил зайца с кореньями.
— Заяц не убежит. Я, кстати, много раз говорил, что собираюсь есть то же, что и остальные.
— Эмиль благодарен за то, что вы были ласковы с мальчиком, с Анри. Может, все-таки пойдете?
— Я поем завтра, когда гости уберутся восвояси. Они мне аппетит портят.
— Очень жаль, что так получилось, господин комендант. Но хорошо, что вы не отказали им в ночлеге.
— Да как отказать? Там женщина и какие-то безмозглые дети.
— Юноши.
— Да без разницы. Надеюсь, утром они нас покинут.
Рин шел по коридору и думал о том, что факелов мало, и с этим нужно что-то делать. И свечей надо закупить, найти восковые, но подешевле.
Неожиданно выяснилось, что у двери комнаты его ждут.
— Леди Агнесс, вы заблудились? — Рин изо всех сил постарался изобразить участие.
— Я здесь не первый раз, — фыркнула леди, — прекрасно знаю, что и где находится.
— И вам не страшно ходить одной?
— Очень страшно. Поэтому я и пришла молить вас о защите на эту ночь.
Рин хмыкнул и отпер дверь. Комната была маленькой, как и все комнаты в этой крепости. Кровать, стол, камин. Рин раздул едва тлевшие угли, подбросил дров, затем зажег свечи. Комната озарилась мягким светом.