Выбрать главу

С а л и к а. А как уйти? Кто меня отпустит? Хоть и много я работаю, а жене Ози Кузи все мало… К мужу, дура, ревнует, вот и издевается надо мной…

Э ч у к. Да ты к ним приворожена, что ли? Неужели в другом месте работы не найдешь?

С а л и к а. Куда я пойду, Эчук? Как ни тяжело, а приходится терпеть. Сирота я…

Э ч у к. А у меня одна мечта: уйти отсюда!

С а л и к а. Коли ты уйдешь — и вовсе я пропаду. Лукерья мне сейчас встретилась. Говорит, что хозяин хочет замуж меня выдать.

Э ч у к. За кого, Салика?

С а л и к а. За Полатова.

Э ч у к. За Полатова? Ну уж этому не бывать!

С а л и к а. А что ты сделаешь, милый?

Э ч у к. Вот что, Салика! Давай вместе жить! Вместе работать, вместе тяготы переносить. Согласна?

С а л и к а. Как ты обрадовал меня, Эчук! Какой ты хороший! (Поет.)

Вспоминай меня повсюду, Мой любимый, мой Эчук, Я с тобою вечно буду, Ненаглядный милый друг!

Поют вместе.

Что ни день, то с новой силой Ты живешь в душе моей, Что ни день, твой образ милый Сердцу нравится сильней.

Вдали слышна песня молодежи.

С а л и к а. Песня помогает горе забыть.

Э ч у к. Подойди поближе.

Целуются.

С а л и к а. Пусти, девушки идут.

Э ч у к. Придут и уйдут!

С а л и к а. Пусти, я спрячусь. (Прячется.)

Э ч у к. Чопай с девушками и парнями идет.

Входят  д е в у ш к и  и  п а р н и.

Куда собрались?

Ч о п а й. Веду этих растреп сено сгребать на лугах нашего мироеда.

Э ч у к. Постойте, отдохните малость!

Ч о п а й. И правда, посидим немного!

1-я  д е в у ш к а. Вчера Марина на листьях гадала…

Ч о п а й. А что толку? У всех листья плывут парами, а у нее по одному… Опять нынче замуж не выйдет! (Смеется.)

2-я  д е в у ш к а. А у самого-то?

Ч о п а й. У меня и говорить страшно!

Э ч у к. Что такое?

М а р и н а. У него все листья тонут!

Ч о п а й (шутливо). Видно, скоро помирать. Так и бабка Степанида предсказала.

Э ч у к. А с кем Марина останется?

Ч о п а й. Я к ней буду по ночам с того света приходить… буду за косу тянуть.

М а р и н а. Ой, страшно!

Ч о п а й. Эчук, ты что на гулянья не приходишь?

Э ч у к. Некогда все…

Ч о п а й. Вчера твоя Салика опять сидела повесив голову.

М а р и н а. Я и на Салику гадала… У нее все листья плывут парами…

1-я  д е в у ш к а. Значит, непременно нынче замуж выйдет!

Ч о п а й. Это и без вашей ворожбы известно. Салика уже с Эчуком обручилась, платок ему дала… (Видит спрятавшуюся Салику.) Выходи, выходи, не стыдись!

1-я  д е в у ш к а. Ты зачем спряталась?

М а р и н а. Ай, Салика! Сено сгребать ей некогда, а к Эчуку прийти нашла время.

С а л и к а. Меня прислали, я и пришла.

Ч о п а й. Ну, Эчук, когда свадьба?

Э ч у к. Я хоть сегодня готов, да вот Салика… Хозяин, говорит, не отдаст…

М а р и н а. А что на него смотреть!

Ч о п а й. Не от отца с матерью уйдешь!

С а л и к а. Боюсь тайком уходить.

Э ч у к. Да, без спроса нехорошо.

Ч о п а й. Ну, так я с хозяином поговорю, еще и сватом вашим буду.

С а л и к а. А как вы все на мельницу забрели?

М а р и н а (шутливо). Шли с одного луга на другой и заблудились…

Ч о п а й. Нас леший водил.

С а л и к а. Леший?

Ч о п а й. Да-а…

М а р и н а. Не верь, Салика!

Э ч у к. Я вот всегда один хожу, на мельнице ночую, а лешего не встречал.

Ч о п а й. Ты и сам-то, живя тут, лешим стал… Ха-ха-ха!

Общий смех.

М а р и н а. Ты, Чопай, все выдумываешь!

Ч о п а й. Ничего я не выдумываю. Рассказать, что ли, про лешего?

В с е. Расскажи, расскажи!

Ч о п а й. Вы давеча сено сгребали, а я к реке спустился водички испить. Жарко было. Пью. Гляжу, щука плывет… Засучиваю рукава… А она, что ни ближе подплывает, то все больше становится… И на меня этак сердито смотрит. Глаза у нее, точно монеты серебряные, блестят, зубы во рту — с коровьи рога величиной! Как, думаю, ее голыми-то руками возьмешь?.. Вытащил я из-за пояса, топор, размахнулся да как…

М а р и н а. Врешь, врешь, топора у тебя не было!

Ч о п а й. А разве я сказал — топор?

М а р и н а. Сказал, сказал…