Выбрать главу

- Двигатель - стоп, - скомандовал Граймс.

- Принять портовые службы? - спросил Билль.

- Да, Первый. - Граймс посмотрел в иллюминатор на приближающиеся от административного здания автомобили. Санитарный контроль, иммиграционный, таможенный... Начальник порта, демонстрирующий уважение гостю - военному кораблю - из дружественной Федерации... А третья? Граймс взял бинокль и разглядел флажок на капоте последней машины. Темно-синий, со стилизованным созвездием - флаг Федерации. Значит, сам Верховный Комиссар приехал посмотреть на приземление корабля. Граймс пожалел, что он сам и его офицеры не позаботились о парадной униформе, но было поздно. Граймс бросился в свою каюту и едва успел поменять потускневшие эполеты на рубашке на новые, блестящие, когда прибыл Верховный Комиссар.

Бидль представил высокого гостя со всей важностью, на какую был способен:

- Капитан "Щитомордника" лейтенант Граймс, сэр. Капитан, позвольте вам представить сэра Вильяма Виллоуби, Верховного Комиссара Федерации на Донкастере.

Виллоуби протянул руку, оказавшуюся, как и весь он, маленькой и пухлой:

- Добро пожаловать на борт, капитан. Ха-ха, надеюсь, вы не обижаетесь, что я позаимствовал одно из ваших космических выраженьиц?

- У нас нет на них патента, сэр.

- Ха-ха. Прекрасно.

- Не желаете присесть, сэр?

- Спасибо, капитан, спасибо. Но только на минуточку. Я слезу с вашей шеи, как только мистер Альберто пройдет таможню и все прочее. Затем я утащу его в Резиденцию.

Он помолчал, разглядывая Граймса неожиданно яркими и острыми, хотя и заплывшими жиром глазками.

- Как он вам, капитан?

- Мистер Альберто, сэр? "Чего он хочет, черт подери?"

- Э-э... он прекрасно готовит...

- Рад это слышать, капитан. Затем я его и вызвал. Приходится устраивать столько приемов... а эти тупицы у меня на кухне не могут воды вскипятить, не устроив пожара. Это просто невозможно, просто невозможно, мистер Граймс, только не для человека в моем положении.

- Так, значит, он действительно шеф-повар, сэр? Маленькие глазки сверлили Граймса, словно буравчики.

- Конечно. А кто же еще? А вы что думали?

- Ну, на самом деле, мы тут поболтали как-то вечером, и мистер Альберто вроде как намекал, что он математик...

- Неужели? - Виллоуби хихикнул. - Он вас немножко обманул. Хотя, конечно, настоящий шеф-повар - всегда математик. Ему надо правильно составлять свои уравнения - этого столько-то, того столько-то, тот фактор, этот фактор...

- Да, можно сказать и так, сэр Вильям.

Тут вернулся Бидль в сопровождении Альберто.

- Мне пора, капитан, - сказал пассажир, пожимая руку Грай-мсу. Благодарю за приятнейшее путешествие.

- Это вам спасибо, - отозвался Граймс. - Нам будет вас не хватать.

- О, вам еще представится случай насладиться стряпней мистера Альберто, - весело возразил Верховный Комиссар. - Как офицеров единственного на всей планете военного корабля Федерации, вас завалят приглашениями - и в Резиденцию тоже. Кроме того, если мистер Альберто успеет быстро обучить моих поваров, вы, возможно, повезете его обратно.

- Будем надеяться, - хором сказали Граймс и Бидль.

- Тогда хорошего вам дня. Пойдемте, мистер Альберто - пора показать моим поварятам, как варить яйца!

Они ушли, и в дверях появился начальник порта. Его пригласили войти, усадили, налили кофе.

- Ваш первый визит на Донкастер, - скорее объявил, чем спросил он.

- Да, капитан Тарран. Кажется, очень приятная планета.

- Хм.

Это с равной вероятностью могло означать и "да", и "нет".

- Скажите, пожалуйста, сэр, неужели повара в Резиденции Верховного комиссара действительно так плохи, как он утверждает?

- Понятия не имею, капитан. Я простой торговый капитан на планетной службе. В отличие от вас меня на всякие роскошные приемы не приглашают. Белозубая улыбка сверкнула на тонком смуглом лице, словно солнце сквозь тучи, смягчив резкость слов. - И хвала всем богам Галактики!

- Я с вами полностью согласен, капитан. На этих приемах ни одного живого человека... Сплошь крахмальные воротнички, вежливые расшаркивания с теми и этими - а в обычной жизни к ним и на милю не подойдешь.

- Но у Комиссара, похоже, есть дар общаться со всеми, - вмешался Бидль.

- Почему? - спросил Граймс.

- Ну, самому приехать в порт, чтобы встретить повара...

- Он любит покушать, - возразил Граймс. - Просто любит покушать.

Официальные приемы следовали один за другим. Но случались и встречи другого рода. Возможно, Тарран не был вхож в местное высшее общество, зато знал людей самых разных профессий и интересов. И эти приемы, куда Граймса приглашали благодаря Таррану, оказывались значительно приятнее официальных церемоний, посещать которые входило в обязанности лейтенанта. На одном таком неформальном ужине, который давал профессор Толливер, заведующий кафедрой политических наук в университете Дунканнона, Граймс познакомился с Сельмой Мадиган.

Кроме Граймса, его офицеров и Таррана, все приглашенные были из университета - студенты и преподаватели. И среди них были не только представители человеческой расы. К своему огромному удивлению, Граймс обнаружил общение с шаарской принцессой доставляет ему подлинное удовольствие - хотя шаарскую королеву, которой его представили на приеме у мэра, он возненавидел с первого же взгляда.

- Ты представляешь, - жаловался он Биллю, - мне пришлось расшаркиваться с этой гнусной старой шмелихой-переростком, увешанной таким количеством драгоценностей, что и корабль не поднимет... Таскать на себе тонну бриллиантов - и не купить себе приличную голосовуху! Скрежещет, как стертая игла по поцарапанной пластинке в древнем проигрывателе!

Но принцесса Шрин была прекрасна. Можно сказать, нечеловечески прекрасна - это была красота сложного блестящего мобиля. Ее голосовой аппарат создавал приятное, почти соблазнительное контральто, с чуть-чуть жужжащими обертонами. Несомненно, принцесса могла считаться весьма привлекательной представительницей своей расы.

- Я нахожу вас, людей, совершенно завораживающими существами, капитан, - говорила она. - Между вами и нами столько общего, и такая разница. Но мне очень нравится на этой планете...

- А сколько вы еще пробудете здесь, ваше Высочество?

- Зовите меня Шрин, капитан, - попросила она.

- Спасибо, Шрин. Меня зовут Джон. Я буду чрезвычайно польщен, если вы будете звать меня так. - Он рассмеялся: - Кроме того, я всего лишь лейтенант.

- Очень хорошо, лейтенант Джон. Что касается вашего вопроса, то боюсь, мне придется вернуться на свою планету, как только я получу диплом по соцэкономике. Наша Королева-мать решила, что это полезная специальность для будущей правительницы. Ветры перемен проносятся и сквозь наши ульи, и мы должны подставлять им крылья.

"Очень симпатичные крылья", - подумал Граймс.

И все же Шрин была неописуемо чужой - а стройная девушка, подошедшая к ним, без сомнения, принадлежала к человеческой расе. Высокого роста, она еще и уложила свои блестящие рыжие волосы в сложную высокую корону. Если судить по канонам красоты, рот великоват, лицо тонкое - но чересчур резко очерчено. Но зеленые глаза и улыбка делали ее просто неотразимой.

- Очередная победа, Шрин? - спросила она.

- Я бы не возражала, если бы лейтенант Джон вдруг стал инсектоидом, ответила принцесса.

- В таком случае, я стал бы трутнем, - отшутился Граймс.

- Насколько мне известно, это самая подходящая характеристика для капитанов, - парировала девушка.

- Вы знакомы с Сельмой? - спросила Шрин. Последовала надлежащая церемония представления.

- Как вам вечеринка, мистер Граймс? - осведомилась Сельма Мадиган.

- Очень мило, мисс Мадиган. Приятное разнообразие после официальных приемов - только никому не говорите.

- Рада, что вам понравилось. Мы стараемся избавиться от этой мрачной атмосферы задворков Империи. Многие наши студенты, как и Шрин, - "чужие"...

- На моей планете чужими были бы вы, - возмутилась Шрин.

- Знаю, дорогая. Уверена, что и мистер Граймс это знает. Но общение разумных рас способствует взаимному обогащению их культур. Ни у одной расы нет монополии на священную миссию - нести цивилизацию в Галактику...