Выбрать главу

Граймс фыркнул.

- У нас есть такая большая палка, которой нет у вас - военный суд. После него обычно следует расстрел. Правда, я никогда не видел, чтобы до этого доходило.

- Догадываюсь. Учитывая, что в космосе ты был только на обзорной экскурсии...

Внезапно ее лицо стало непроницаемым.

- Да, Сью?

Это была девушка, которую Джейн отпустила из бара.

- Мисс Пентекост, вы должны явиться в рубку к капитану. Сейчас же.

- И что я натворила на этот раз?

- Не знаю, но это срочно, мисс Пентекост. Старший помощник уже там, и они послали за медиком и главными механиками.

- Похоже, придется убегать, Джон. Сью, присмотри за лавочкой. И не позволяй адмиралу злоупотреблять бесплатной выпивкой.

Она грациозно выскользнула из-за стойки и исчезла прежде, чем Граймс успел придумать достойный ответ.

- Что случилось, Сью? - спросил он.

- Не знаю, ад... - стюардесса смущенно зарделась. - Простите, мичман. И в любом случае мне не следует говорить об этом с пассажирами.

- Но я же не просто пассажир, - ответил он. "Интересно, кто я на самом деле?"

- Ну... наверно, так, мистер Граймс. Но вы же не на службе.

- Офицер ФИКС всегда на службе, - ответил Граймс, почти не покривив душой. - Нас касается все, что происходит на космических трассах.

Кажется, это произвело впечатление.

- Да, - нерешительно кивнула Сью. - Мой парень - он лейтенант на "Джет Галактик" - тоже всегда так говорит.

- Так из-за чего весь этот шум?

- Обещаете никому не говорить?

- Конечно.

- Мистер Летурно зашел в салон. Он просто стоял и глазел, как обычно, и вдруг заметил капитана. Капитан, честно говоря, танцевал со мной... - она улыбнулась. - Он очень хорошо танцует.

- Не сомневаюсь. А что дальше?

- Он пошел прямо через зал - я имею в виду, мистер Летурно. Его совершенно не заботило, что он наступает кому-то на ноги, толкает... Он подошел и начал что-то тихонько говорить капитану Крейвену. Я просто не могла не услышать. Он принял сигнал бедствия. От одного из наших судов, "Эпсилон Секстана", - она понизила голос и прошептала: - Пираты.

- Пираты? Невозможно.

- Но, мистер Граймс, так он и сказал.

- Офицеры псионической связи часто видят врагов там, где их нет, небрежно бросил Граймс. - Посылают ложные сигналы тревоги. И принимают несуществующие.

- Но на "Секси Эппи",. то есть, на "Эпсилоне Секстана" очень ценный груз, такой любые пираты захотят заполучить. Ну, так я слышала. Первая большая партия антигериатридина в Уэйверли...

Антигериатридин, так называемая "сыворотка бессмертия", производился в ограниченных количествах на Марине (в просторечии "Субмарина") - холодной и неуютной планете в системе Альфы Креста. Похожие на рыб твари, из которых получали упомянутое снадобье, жили и размножались только в этих морях, покрывавших почти всю поверхность планеты.

Но пираты...

Но мифология изобилует легендами о людях, которые продавали душу за вечную молодость.

Интерком за стойкой, стилизованный под старинный телефон, внезапно издал резкую трель. Сью сняла трубку.

- Это вас, мистер Граймс. Граймс взял трубку.

- Это вы, мичман? - раздался голос капитана. - Так и думал, что найду вас здесь. Поднимайтесь, хорошо?

Это был скорее приказ, чем просьба.

Все общество было уже в сборе - капитан, его помощники, судовой врач, Джейн и двое из трех старших механиков. Откидывая крышку люка, Граймс услышал, как старпом Кеннеди произнес:

- А вот и наш адмирал.

- Хорошо. Теперь закройте люк, мистер Кеннеди - требуется некоторая секретность, - Крейвен повернулся к Граймсу. - Вы числитесь на действительной службе ФИКС. Посему полагаю, вам следует быть в курсе происходящего. Ситуация такова: на "Эпсилон Секстана", Марина-Уэйверли, груз антигериатридина, напали пираты.

Граймс с трудом удержался, чтобы не сказать: "Я знаю".

- Их "слухач" уцелел, - продолжал Крейвен. - Он и сообщил, что пираты два фрегата Вальдегренского флота. Механикам на "Э.С." удалось выставить свою шарманку на случайную прецессию, и они сбежали. Правда, не сказать, что целыми...

- Не целыми? - неосторожно переспросил Граймс.

- Черт подери! А чего вы хотите, если по безоружному торговцу ни с того ни с сего открывают огонь два военных корабля? Если верить "слухачу", досталось и рубке, и всем жилым помещениям. Каким образом уцелела каюта псионика и двигательный отсек - одним богам известно.

- Но всего одна ракета... - подал голос Граймс.

- Если тебе нужно захватить груз, ты позаботишься, чтобы от судна хоть что-то осталось, - огрызнулся Крейвен. - Поэтому не будешь пулять ракетами, а используешь лазер. Идеальное оружие, если тебя не заботит, сколько людей погибнет.

- Насколько мы знаем вальдегренцев... думаю, в любом случае никто бы не выжил, - горько заметила Джейн Пентекост.

- Тихо! - рявкнул Крейвен.

Ничего себе взрыв! Это совершенно не вязалось с характером Старика каким представлял его себе Граймс. Нет слов, трудно было ожидать, что капитан спокойно примет известие о столь жестоком нападении - но Крейвен был офицером запаса, служил на военном корабле и получил орден за выдающуюся храбрость в бою.

Тем временем капитан взял себя в руки.

- Ситуация такова. На борту "Э.С." остались живые люди. Даже если все их навигаторы погибли - полагаю, нам удастся найти судно. Кроме того, на нем очень ценный груз, и его нельзя списать под полное уничтожение. Повреждения не слишком велики, сварщики их устранят. Я уже послал запрос на свободу действий в головной офис; думаю, нам причитается вознаграждение за спасение имущества Комитета. Лично я не вижу причин, по которым судно и груз не могут быть доставлены в Уэйверли.

- Призовая команда, сэр?

- Если хотите, называйте так. Это значит, что на моем собственном судне офицеров поубавится... но я уверен, мистер Граймс, вы не откажетесь обогатить свой опыт некоторой практикой. Все, что от Вас требуется - это подписать контракт.

- Спасибо, сэр.

- Не благодарите меня. Надеюсь, смогу благодарить вас после того, как работа будет закончена, - он повернулся к старпому. - Мистер Кеннеди, держите на связи мистера Летурно и сообщите мне, если с "Эпсилона Секстана" или из Конторы придет сообщение. Остальным - держать рот на замке. Нет смысла пугать пассажиров. Уверен, что доктор и мисс Пентекост сумеют состряпать какую-нибудь правдивую историю, чтобы объяснить это собрание офицеров.

- Капитан Крейвен... - начала Джейн Пентекост.

- Ну?

- Человек за моим столиком, мистер Бакстер. Я знаю его еще по Приграничью. У него есть диплом старшего ИМРД.

- Пока ничего ему не говорите. Но я буду иметь в виду. Мистер Граймс, не составите мне компанию в моей каюте?

Глава 9

На переборках каюты капитана не осталось ни одной голограммы. Вместо них появилась одна - портрет женщины, уже немолодой, но все еще сопротивлявшейся течению лет. Женщина была в униформе, на погонах - две с половиной полоски. Офицер снабжения. От капитана не укрылось любопытство Граймса.

- Она уже вышла из того возраста, когда служат на "эпсилон"-классе, - с горечью произнес он, - но решила немного задержаться. Просто сделала одолжение - штатный офицер заболел. Должна была прилететь на Землю в одно время со мной. Там мы собирались пожениться...

Граймсу нечего было сказать. На судне "эпсилон"-класса... Например, "Эпсилоне Секстана"?

- А теперь... - в голосе Крейвена зазвучала сдержанная ярость.

- Мне очень жаль, сэр, - проговорил Граймс, сознавая всю неуместность своих слов, и совсем неловко добавил: - Но ведь кто-то уцелел, сэр.

- Думаете, Летурно и его коллега не получили приказа составить список? Да вы когда-нибудь видели последствия боя в космосе, мистер офицер? Высаживались на корабль, вдоль и поперек изрезанный лазерами? - не дожидаясь ответа, в котором, похоже, не нуждался, капитан подтянулся к креслу, пристегнулся и махнул рукой, приглашая Граймса присесть. Затем достал из ящика стола большой лист бумаги и развернул его. Это оказался грузовой план*.