Генерал потер лоб и вздохнул.
— Нашли что-нибудь? — спросил он, глядя красными усталыми глазами на вошедшего.
— Пока по погибшему пусто, — ответил тот, — наши люди этим занимаются.
— Поторопите их, — сказал генерал. — Мне нужна эта информация, и чем быстрее, тем лучше.
— Да, сэр, — кивнул капитан, — мы ждем ответа в ближайший час.
— Как только узнаете что-то, сразу ко мне на стол.
— Да, сэр.
— Что-нибудь еще? — Керби внимательно смотрел на капитана.
— Так точно, сэр. Мои парни нашли кое-что.
— Вы можете говорить конкретно? — раздраженно перебил его Керби.
— Конечно, сэр. Нам удалось установить, что в случае всех трех убийств на месте происшествия был замечен один и тот же человек. В случае с Лоусоном его видел почтальон, развозящий утренние газеты, с Форестоном — управляющий магазином, с Беннетом — трое рыбаков. Мы составили фоторобот и пропустили через компьютер.
Чувствовалось, что капитан гордится проделанной работой. Керби заметил это и улыбнулся.
— Отлично, капитан. Ваши парни — молодцы. Информация получена?
— Да, сэр.
Капитан положил на стол несколько фотографий и тонкую папку.
— Он бывший «зеленый берет». Уволен по ранению. Воевал во Вьетнаме, в Корее. Дважды награждался. Серебряная звезда и Пурпурное сердце. Послужной список и вся информация содержится в досье.
Генерал кивнул.
— Спасибо. Это, действительно, отличная работа.
— Благодарю, сэр. Я свободен?
— Да, — Керби придвинул к себе папку и фотографии.
— Капитан! — окликнул он уже направившегося к двери военного. — Как только «засветится» второй парень, сразу ко мне.
— Да, сэр.
— Идите.
Капитан вышел, плотно прикрыв за собой двери.
Керби прочел имя на первой странице, —
«Абрахам Кук»
— и взял одну из фотографий. Со снимка на него хмуро смотрел абсолютно лысый негр с безразличным лицом и темными равнодушными глазами. Керби напряг память, пытаясь отыскать какие-нибудь сведения об этом человеке. У него, действительно, была феноменальная способность запоминать всех, с кем он хоть раз сталкивался в жизни. Несколько минут Керби сидел молча и неподвижно, затем вздохнул.
Нет. Он не знает этого человека. Их жизненные пути не пересекались. Нет.
Генерал отложил карточку в сторону, открыл папку и углубился в чтение…
…Синди стояла у перевернутого «порша», обхватив руками плечи и задумчиво глядя перед собой. Каблуком туфли девушка чертила странный узор в пыли. Заметив приближающегося Метрикса, она удивленно осмотрела пустую дорогу за его спиной.
— А где Салли?
— Салли? — переспросил Джон и спокойно добавил: — Я его отпустил.
— Да? — с сомнением посмотрела на него Синди. — Ну, наверное, он очень просил.
— Нет, — пожал плечами Метрикс и добавил: — Наоборот, хотел остаться, но я его уговорил.
— Понятно, — вздохнула девушка. — Теперь мы остались без машины.
— У нас есть машина, — возразил он, кивнув на перевернутый «порш».
Подойдя к автомобилю, Джон уперся в него плечом и, напрягшись, вернул «порш» в нормальное положение. Машина, конечно, пострадала, но, учитывая, что выбор все-таки был небольшой, и Синди, и Джона она устроила. Забравшись в машину, Метрикс повернул ключ в замке зажигания. Двигатель заскрежетал, но заработал, выплюнув из выхлопной трубы черное облако. С первого же взгляда стало понятно: «порш» долго не протянет, да и у полицейских внешний вид машины мог пробудить вполне понятный интерес.
«Надо сменить ее при первой же возможности», — подумал Джон. В его планы вовсе не входили близкие контакты с представителями закона.
Ладно, подождем, решил он. Сперва займемся Куком.
«Порш» развернулся и покатил по направлению к городу.
Одна рессора просела, и машину временами трясло, но тем не менее Синди чувствовала себя так, словно ее везут в «кадиллаке». После езды сидя на полу удобное кресло показалось девушке едва ли не пределом желаний.
Они успели проехать пару километров, когда Джон вдруг сказал:
— Я прошу прощения, что втянул тебя в эту историю.
— Ты лучше расскажи, в чем дело, наконец.
Метрикс вытащил из кармана брюк бумажник и протянул девушке. Та открыла его, обнаружив в кармашке для документов цветную фотографию симпатичной девчушки. Рядом, на корточках, сидел улыбающийся джентльмен в военной форме, в котором Синди легко узнала своего спутника. Она несколько секунд вглядывалась в карточку, а затем вернула бумажник хозяину.
— Это твоя дочь, да? — спросила Синди.
— Да. — Метрикс аккуратно закрыл бумажник и сунул в карман. — Ее похитили, чтобы заставить меня сделать одно дело. Если я откажусь — Дженни убьют.
— Твою дочь зовут Дженни? — поинтересовалась девушка.
— Да.
— Ну так, может быть, тебе выполнить их условия?
— Нет. — Лицо Джона оставалось совершенно бесстрастным. — Нет. Ее убьют все равно. Единственная возможность спасти Дженни — выхватить из их поганых лап, пока эти ублюдки не узнали, где я и что делаю.
— Тогда, может быть, тебе лучше обратиться в полицию? — Синди покосилась на него. — Они, наверное, могли бы помочь.
— Вряд ли, — покачал головой Джон. — Во-первых, полиции наверняка ничего не известно об этих людях, а, во-вторых, подав официальное заявление, я лишаю себя возможности маневра. Ну и в третьих, в полицейском управлении может оказаться осведомитель. Тогда моя дочь умрет быстрее, чем я досчитаю до десяти…
— Ну, если ты так смотришь на вещи… — Синди пожала плечами.
— Да, именно так. И, поверь моему опыту, я редко ошибаюсь.
— Слушай, — девушка не без любопытства повернулась и нему. — Ты же военный, да? А в какой области ты работаешь? Судя по тому, какие ты проделывал штуки в супермаркете, у тебя, наверное, большой опыт?
— Конечно, — согласился Джон. — Я специалист по части человеческих отношений.
— Психолог?
— Да, в некотором роде…
Восемь часов двенадцать минут до…
…Яхта «Кроуфорд» подошла к островку с подветренной стороны. Развернувшись, она ткнулась бортом в дощатый причал и остановилась, едва заметно покачиваясь на темной, почти черной, глади воды. Видимо, ее прибытия ждали. Несколько человек, вооруженных автоматами, облаченных в пятнистую форму, протопали бутсами по настилу и, выстроившись полукольцом, застыли, направив стволы в сторону палубы. Широкий трап, перекинутый от причала к борту, еле заметно вибрировал в такт мощным машинам. Легкая дрожь сотрясала судно, казавшееся живым существом, возбужденным и сильным.
Первым на палубу вышел Беннет. Поигрывая своим неизменным кинжалом, он осмотрел строй охранников и недобро ухмыльнулся.
Как бы ему хотелось вновь очутиться в старом добром времени, когда они всей командой, запросто, играючи, могли вырезать все это стадо за семь секунд. Без единого звука. Господи, как же эти кретины раздражали его. Ни один из них, ни все они, вместе взятые, не стоили и ногтя любого из отделения Метрикса. Стадо, мать их. Тупое стадо, годное только для одного — умирать. Все. На большее эти кретины не способны.
Беннет медленно прошелся по трапу и ступил на причал. Фигуры охранников не шелохнулись. Ни единого движения, вздоха, шороха. Да, стоять они, действительно, умеют, а вот как насчет боя? А никак, ответил сам себе Беннет. Никак.
Он вновь обвел шеренгу людей тупым тяжелым взглядом.
Кретины, кретины, кретины. Слово забилось у него в голове, ударяясь о стенки черепа, словно чугунный язык колокола. Беннет вдруг почувствовал, как невидимая пружина, управляющая сознанием, начала растягиваться с жуткой силой, царапая мозг, выпуская из него блеклую сукровицу. Она потрескивала этим самым ненавистным словом: «Кретины», сводя с ума, выжимая из него все мысли, кроме одной: «Убей их! Убей их всех!!!»