Мани является как апостолом, так и Параклетом, то есть богословом, который объяснил учение Христово в ситуации, когда церковь в Римской империи была, по сути, уничтожена, в какой-то степени учение сохранилось у маркионитов и других гностиков, но господствовали в третьем веке уже католики. Тогда был послан параклет, чтобы научить всему и напомнить обо всем, что говорил Христос.
Собственно, Параклет – это даже не физический человек Сураик, сын Паттака, который писал под ником “Живая Жемчужина” (мани хайя), а это тот дух, который с Мани разговаривал, то есть его разум. Дух Мани – это, конечно, и есть он сам, но это лучшая его часть: тело, эмоции, заблуждения, которые в человеке Сураике были, параклетом не являются. Как в “Жизни Мани” написано: стою, говорю с ангелом, а потом понимаю, что сам с собой и разговариваю.
Подобно этому, монахи тоже являются все параклетами и являются самим Мани, когда говорят доброе учение. Поэтому и называются “манихеи”, то есть многочисленные воплощения Мани Хайя. Можно было бы называться и “христы”, потому что Христос тоже через нас разговаривает, но, поскольку после Христа был и параклет, то называемся по параклету. То есть то, что тут Мани про самого себя рассказывает, он говорит и обо всем добром избрании, потому что его дети - в каком-то смысле и он сам.
Infanati, poperacione de Mani (“те, кого Мани сделал своими детьми и нищими духом”):
https://youtu.be/-gOvaKk_kIQ
Текст в клипе про избрание как раз, а в видеоряде хорошо про то, что Утешение, которое Утешитель (Параклет) говорит - это нечто обратное тому, что у сатанистов, не имеется в виду некое наркотическое спокойное состояние. Наоборот, тут в качестве утешения рассказывается, как белая и черная девушка дерутся в грязи и ангелы палками стучат, то есть манихейское “религиозное утешение” – это вовсе не водка, это, скорее, чифирь по своему воздействию.
Притча о дереве
Первая аллегория, о которой они спросили его и попросили истолковать, вот какая. Однажды, когда [Апостол] [сидел в собрании, он услышал,] как его ученики, [сидящие] перед ним, спрашивают: «Просим тебя, наш господин, [научить] нас толкованию изречения о тех двух деревьях, о которых Иисус возгласил ученикам. Написано в Евангелии, что Он говорит: “Дерево доброе даёт плод добрый, а дерево дурное даёт плод дурной, [и не бывает] доброго дерева, которое бы дало дурной плод, [ни дурного дерева, которое бы] дало добрый плод, и узнается каждое дерево по плодам его”. И вот мы просим тебя [научить нас] толкованию [этих] двух деревьев: [чему они подобны и как] растут из земли; ибо [о них] написано [в] Писаниях [святых, что они растут в одной земле. Открой это] слово [нам, господин, как раньше открывал] разные тайны. Некоторые лжеучения толкуют речение об этих двух деревьях в том смысле, что дерево доброе не[льзя распознать, пока оно] пребывает в этой земле смешанной. Каждое [из учений даёт своё толкование,] их уподобляют [также людям; дай нам о них] единое толкование».
Тогда господин наш Мани Хайа, Апостол Величия, сказал своим ученикам: «Велика [тайна, о которой вы меня спросили] <…> [Спаситель написал о них в Евангелии, возгласил] Своими устами едиными [притчу о дереве добром и дереве] дурном. Лжеучения [толкуют Его слова по-разному,] <…> И вот в каком смысле толкуют речение о двух деревьях <…> деревья [добрые] в толковании [лжеучений зовутся деревьями злыми,] так как [считается, что не может быть добрым] древо, произрастая в этой земле смешанной. [Посмотрите на] финиковую пальму: так как <…> стоять на том, что финиковая пальма ни на что не годится. (18) <…> их сын, и она бьёт <…> сначала же <…> в них <…> в конце есть <…> он был в её побегах и ветвях <…> есть Тьма злая в них <…> пальма <…> перед древом, [добрым, и зовут её “дерево] дурное”, и приговаривают <…> [пальма] та, которую называют [“дерево дурное”] <…> вид<…> [и] зовут её “древо доброе” <…> [плоды] сладкие <…> писание <…> они устанавливают <…> обычно люди <…> [ищут пальму, ибо она даёт плод добрый внутри и] сладкий <…> [сеют] семя [древа] <…> и оно будет полезно для их пропитания <…>
[Теперь я] истолкую, [что вы меня спрашивали о людях — дурном и добром.] Не по [происхождению и началу жизни] людей называют [“человеком добрым” и “дурным”; но когда они уже прожили жизнь и совершили деяния злые или добрые — после этого судят их по жизни и по делам их; потому сказано,] что они [познаются по плодам. Написано об Иуде, что он был вначале] апостолом, принадлежал к числу [Двенадцати;] а в конце написано о нём, что Сатана вошёл в него, он предал Спасителя в руки иудеев, те [схватили Его и распяли] на древе. Итак, вот Иуда Искариот — его сначала назвали “человек добрый”, [а потом стали звать] и предателем, и убийцей. [Написано о] Павле, что он был сперва гонителем [и врагом] Церкви Божьей, преследовал [её притеснял и избивал праведников; а в конце написано о нём, что Господь явился ему] <…> великого откровения, он <…> [укрепил] Церковь Господа нашего, [вознёсся и упокоился в] Нём; то есть сначала он был дурным, [а потом стал зваться “человеком добрым”. Лжеучения] толкуют <…> их толкование <…> [нет] человека совершенно доброго, [и нет человека, который был бы полностью дурным,] ибо [рождены и] сотворены они в смешении [мирском; но если они праведны] и все крепки в любви <…> подобие дано им и они тверды в [вере, то] нет [в них зла,] подмешанного ко всему сущему. Вот, [смотрите, каково] толкование лжеучений <…>