Выбрать главу

соблазнам. - Греч. sJtandala, буквально, «случаи для преткновения» (см. на Матф. 5:29).

3.  Наблюдайте - Относительно комментария на 3, 4 ст. (см. на Матф. 18:15-22). Не простить других является одним из путей, побуждающих их к опрометчивости и греху. Стихи 1, 2 гл. 17 указывают на грех с нашей стороны против других, 3, 4 ст. указывает на наше отношение к согрешающим против нас. Мы должны остерегаться, чтобы не быть камнем преткновения для других и в то же самое время быть милостивыми, когда они согрешают против нас.

против тебя - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов, хотя из контекста очень ясно, что именно на этот вид согрешения указал Иисус.

4. семь раз - См. на Матф. 18:21, 22.   

5. Апостолы - Намеревается ли Лука сделать различие между двенадцатью, как «апостолами» и другими, которые постоянно следовали за Ним как «ученики» (см. 1 ст.), неясно. Стихи 5, 6 имеет отношение к силе веры.

умножь в нас веру. - См. на Матф. 17:20. Согласно контексту, эта просьба, вероятно, была высказана в другое время, чем случай, представленный в Лук. 17:1-4 (см. на / ст.). Кажется, что «апостолы» чувствовали, что они имели в некоторой степени веру, но осознавали, что она была недостаточной.

6. веру - Обладание верой, согласно высказыванию Иисуса, не является вопросом величины ее, но качества. Личность или имеет веру или не имеет ее. Самой маленькой веры достаточно, чтобы, по-видимому, совершить невозможное. При этом значение имеет не столько количество веры, как ее подлинность и искренность.

смоковнице - Греч, sukamiaos, черное тутовое дерево. Выражение sukaminos, хотя рассматривается некоторыми как отличительное, часто употребляется в том же смысле как и sukomorea, то есть, белое тутовое дерево, иначе известное как фиговое дерево - смоковница. Sukomorea обычно переводится словом «сикоморы» (см. на Ам. 7:14; Лук. 19:4). Это дерево нельзя смешивать с нашим сикамором. [838]

пересадись в море». - Вероятно Иисус преднамеренно выбрал иллюстрацию настолько трудную, что она граничила с абсурдом. Очевидно, Иисус не имел в виду, чтобы Его ученики совершали такие магические, волшебные подвиги, подобные этому. Эта иллюстрация подобна высказыванию о верблюде, которому надо пройти сквозь игольные уши (см. на Матф. 19:24). Обе иллюстрации трудны в смысле буквальной невозможности и Иисус не имел в виду, чтобы ученики намеревались выполнить какое-либо из этих двух высказываний в буквальном смысле. Ни одно из Его личных чудес не соответствовали этому.

7. Кто из вас. - [Рабы ничего нестоющие, Лук. 17:7-10. На притчи (см. 203-207 стр.)]. Кажется, что эта краткая притча была высказана в ответ на просьбу, отмеченную в 5 ст., хотя эта связь неопределенна. Вера делает людей способными выполнить их обязанности как слуг Божьих (см. на 10 ст.). Если это взаимоотношение к 5 ст. не обосновано, весьма вероятно, что притча была сказана ученикам в некотором другом смысле во время путешествия, кратко упомянутого в 11 ст. (см. на / ст.).

раба - Греч, doulos, «крепостной слуга» или «раб».

пашущего - Дом хозяина, вероятно, находился в деревне или городе, а его земля на недалеком расстоянии. Обычно «слуги» для труда на полях оставляли город утром и возвращались домой вечером (см. на Числ. 35:4; Руфь 2:3; 3:4; 4:1).

«пойди скорее. - Греч, eutheos, «сразу» или «немедленно», «тотчас же» (см. на Марк 1:10).

8.  Напротив - Согласно Греческому подлиннику, здесь на вопрос ожидается положительный ответ (см. на гл. 6:39). Сравните предполагаемый отрицательный ответ в гл. 17:9.

подпоясавшись - См. Лук. 12:37; см. на Пс 64:7.

9. Станет ли он благодарить - Согласно Греческому выражению на вопрос предполагается отрицательный ответ (см. на гл. 6:39). Сравните предполагаемый положительный ответ в гл. 17:8.

не думаю. - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов.                         

10. «мы рабы ничего нестоющие. - Т.е., «мы не заслуживаем никакой особой похвалы». Господин получил от них свое должное, но ничего более достойного не упомянуто. Он не воспользовался их служением в такой мере, чтобы чувствовать себя обязанным оказать им особую честь. Они получили свою заработную плату, и в этом заключалось все, на что они могли надеяться. По отношению к ним, он не имел никакой особой обязанности. Другими словами говоря, Иисус имеет право ожидать многого от Своих учеников и Бог имеет право ожидать многое от нас сегодня. Даже когда мы совершаем самое наилучшее для Него, все это не ставит Его под какую-либо особую обязанность по отношению к нам. Мы не совершаем ничего более, чем согласно справедливости, должны совершить. Павел отражает дух истинного служения замечанием, что все, что он перенес и претерпел, ради Христа, не предоставляет ничего, чтобы «хвалиться» IKop. 9:16. Его служение побуждалось глубоким чувством обязанности - «горе мне, если не благовествую!» IKop. 9:16.